| You know, silly. | Ты отлично знаешь, что, дурачок! |
| Hmm, being with you, silly. | Рядом с тобой, дурачок. |
| It's not a real hedgehog, silly. | Не настоящие ежики, дурачок. |
| I know that, silly. | Я знаю, дурачок. |
| That's OK silly! | Все хорошо, дурачок! |
| Oh-huh, you're silly. | О, какой ты дурачок. |
| What's the matter with you, silly? | Что с тобой, дурачок? |
| That's just because you're silly. | Потому что ты дурачок. |
| He's a bit silly in the head, I reckon? | Он какой-то дурачок, по-моему. |
| When you get married, silly. | Как только женишься, дурачок. |
| Oh, you are silly, Bertie. | Ты дурачок, Берти. |
| Those are your clothes, silly. | Вот она, дурачок. |
| It's Eugenia, silly. | Я Эвжения, дурачок. |
| That's just a song, silly. | Это просто песня, дурачок. |
| Oh, you're silly. | О, какой ты дурачок. |
| I am okay, silly. | Мне хорошо, дурачок. |
| I'm here, silly. | Ж: - Тут, дурачок. |
| For the prom, silly. | По поводу коронации, дурачок. |
| He's afraid of a dachshund, silly! | Таксы испугался, дурачок! |
| They're not on, silly. | Они не включены, дурачок |
| How silly you are. | Дурачок. - Что? |
| No, we're not, silly. | Да нет же, дурачок. |
| Silly, I have to go! | Дурачок! Я же опоздаю. |
| Silly man doesn't know what he's talking about. | Этот дурачок сам не знает, что несёт. |
| Silly boy tried to do it again. | Этот дурачок попробовал провернуть всё ещё раз. |