The so-called private key is used only by the signer to create a digital signature, and the public key can verify the digital signatures created by the private key. |
Так называемый частный ключ используется только подписывающим лицом для создания подписи в цифровой форме, а с помощью публичного ключа можно удостовериться в подлинности цифровых подписей, созданных с использованием частного ключа. |
Also, it may be suspended or revoked by the certification authority if the private key is "compromised" for example as a result of the signer's loss of control of the private key. |
Сертификационный орган может также приостановить его действие или аннулировать его, если частный ключ "скомпрометирован", например в связи с утратой подписывающим лицом контроля за частным ключом. |
To associate a key pair with a prospective signer, a certification authority issues a certificate, an electronic record which lists a public key as well as other details and confirms that the prospective signer identified in the certificate holds the corresponding private key. |
Чтобы установить связь между парой ключей и предполагаемым подписывающим лицом, сертификационный орган выдает сертификат, представляющий собой электронную запись, в которой указываются публичный ключ и другие реквизиты, а также подтверждается, что предполагаемое подписывающее лицо, указанное в сертификате, является держателем соответствующего частного ключа. |