Stalin hearing confessions, giving 30 years of Hail Marys in Siberia. |
Но имей в виду, твой Сталин отправлял тех, кто признавали себя виновными,... на 30 лет в Сибирь. |
The next bit in Siberia to Krasnoyarsk, on a Russian internal airline called KrasAir, spelled K-R-A-S. |
Затем в Сибирь, до Красноярска, русской авиакомпанией под названием КрасЭйр пишется К-Р-А-С Затем мы погрузились на довольно старый русский самолёт, на котором долетели до города Хатанги, это вроде как последний оплот цивилизации. |
On 29 April, Birulya with three Yakuts was sent to New Siberia to assist the planned voyage of Zarya to Bennett Island. |
29 апреля Бируля с тремя якутами отправился на остров Новая Сибирь. |
With the occupation of Estonia by the Soviet Union, Heiti Talvik was deported to Siberia in May 1945, never to be heard of again. |
Хейти Тальвик был депортирован в Сибирь в мае 1945 года, и с тех пор нет никаких известий о нём. |
In 2000 he met with the Spanish gypsy flamenco band of Tomas de Madrid, that came for the tour to Siberia. |
В 2000 году произошла встреча с приехавшей на гастроли в сибирь цыганской фламено-группой Томаса де Мадрид. |
Soviets discovered an alien microbe on a meteorite that crashed in Siberia in the 10's. |
Советские ученные нашли чужеродный микроб на метеорите, упавшем на Сибирь в пятидесятых. |
The earliest Sino-German trading occurred overland through Siberia, and was subject to transit taxes by the Russian government. |
Ранняя германо-китайская торговля проходила через Сибирь, облагаясь таможенными сборами на границе Русского Царства. |
He was exiled to Siberia, where he conducted geographical studies and ethnographic research into the Yakuts. |
Сослан в Сибирь, где изучал географию и этнографию якутов. |
She served part of her sentence in the Petropavlovsk prison in St. Petersburg, before being exiled to Siberia in 1910. |
Часть срока провела в Петропавловской крепости в Петербурге, затем в 1910 г. отправлена в Сибирь. |
So it would have been boreal forest, so more like the Yukon or Siberia today. |
То есть тогдашняя тайга была больше похожа на теперешний Юкон или Сибирь. |
An unstoppable flood of Russian settlers and raiders would follow Yermak into Siberia. |
Нескончаемый поток переселенцев и стрельцов последуют в Сибирь после Ермака. |
Hana Madursky from Gomel, White Russia, is searching for her brother Elia, who went to Siberia during the War and has since disappeared. |
Хана дочь Давида Мадорского из Гомеля в Белоруссии, разыскивает брата Элияу, уехавшего в Сибирь во время войны, и с тех пор пропавшего без вести. |
«Uyuni is a Bolivian Siberia or even Kolyma», - I thought. Only the most persistent and people of great endurance get there. |
«Уюни - боливийская Сибирь, а то и Колыма», - подумал я. Сюда добираются только самые настойчивые и выносливые. |
The Siberia Airlines' delegation took part in the International Congress "Japan Association of Travel Agents" in Iokogama. |
Делегация авиакомпании «Сибирь» приняла участие в состоявшемся в Иокогаме международном туристском конгрессе Japan Assotiation of Travel Agents. |
Some of the capuchins from the Province of Krakow: Remigi Krants and Albin Yanokh soviet regime exiled to Siberia. |
Некоторых капуцинов из Краковской провинции: Ремигия Кранца и Альбина Яноху - советская власть сошлёт в Сибирь. |
Actually Siberia the turtle has received the name from Bulgarian which named these open spaces Suvar-Subar, like the Japanese word Subaru, meaning. |
Фактически Сибирь получила свое название от булгар, которые называли эти просторы Сувар-Субар, наподобие японского слова субара, означающего черепаха. |
His diplomacy proved unsuccessful, and he returned to Siberia by the same route in Spring 1677. |
Не добившись дипломатического успеха, Спафарий той же дорогой вернулся в Восточную Сибирь весной 1677 года. |
Russia wants Siberia and the Russian Far East to be directly involved in regional integration. |
Россия заинтересована в том, чтобы Сибирь и Дальний Восток были самым непосредственным образом вовлечены в региональную интеграцию. Мы пришли в АТЭС не "с пустыми руками". |
In the autumn of 1918, he was sent through the Eastern Front to Siberia. |
Осенью 1918 года был направлен через линию Восточного фронта в Сибирь для борьбы за власть Советов. |
The next bit in Siberia to Krasnoyarsk, on a Russian internal airline called KrasAir, spelled K-R-A-S. |
Затем в Сибирь, до Красноярска, русской авиакомпанией под названием КрасЭйр пишется К-Р-А-С Затем мы погрузились на довольно старый русский самолёт, на котором долетели до города Хатанги, это вроде как последний оплот цивилизации. |
Siberia moved southwards and joined with Kazakhstania, a small continental region believed today to have been created during the Silurian by extensive volcanism. |
Сибирь смещалась к югу, и соединилась с Казахстанией - небольшим континентальным регионом, как считается сегодня, вулканически образованным в силурийском периоде. |
The Polish Institute of National Remembrance now estimates the number of people deported to Siberia at 320,000. |
По данным Польского института национальной памяти, советские власти отправили в Сибирь около 320 тысяч поляков. |
There are many more organizations, projects and churches who are waiting for us to start flying in Siberia, specifically in the area of Krasnoyarsk and Tuva. |
Существует еще много организаций, церквей и отдельных проектов, ожидающих начала полетов в Сибирь, особенно в Красноярскому краю и Туве. |
Approximately 335,000 Polish citizens were deported to Siberia, Kazakhstan, and the north-east of European Russia, by the NKVD. |
Органы НКВД депортировали около 335000 польских граждан в северо-восточные регионы европейской части РСФСР, Казахстан, Сибирь и Дальний Восток России. |
Siberia was the location of the gulags, prison camps that needed no fences, because escape into the formidable woods was futile. |
Сибирь была месторасположением ГУЛАГа, лагеря заключенных, которому были не нужны заборы и ограды, потому как бежать в те мрачные леса было бесполезно. |