| He's so shy, your son. | Он такой застенчивый, твой сын. |
| But he didn't tell me you were shy. | Но он не сказал мне, что вы застенчивый. |
| You know, he's just this shy boy. | Знаете, он просто застенчивый мальчик. |
| The shy ahjussi among them asked me to tell you something. | Самый застенчивый из них просит передать тебе кое-что. |
| I think your son is a bit shy. | Я думаю, что ваш сын немного застенчивый. |
| Now, be gentle with him, he's appallingly shy. | Будьте с ним по-нежнее, он ужасно застенчивый. |
| It gave me a voice because I'm quite a shy person. | Оно дает мне голос, потому что я очень застенчивый. |
| I'm not too shy and passive. | Никакой я не застенчивый и не пассивный. |
| He's a little shy, but trust me, ladies, he is adorable. | Он немного застенчивый, но поверьте мне, дамы, он восхитителен. |
| Arthur says you're very shy. | Артур сказал, что Вы очень застенчивый. |
| Because he's shy, you know? | Потому что он застенчивый, понимаешь? |
| You telling guys I'm shy? | Ты всем рассказываешь, что я застенчивый? |
| 'Description - about 40, shy, 'neat and tidy.' | Описание - около 40 лет, застенчивый, аккуратный и чистоплотный. |
| Are you shy, darling, is that it? | Ты застенчивый, дорогой, в этом дело? |
| Mommy says he's shy, but I think he's rather boring. | Мама сказала он застенчивый, но я думаю, что он скорее скучный. |
| Did I mention it's shy? | Я уже говорил, он застенчивый? |
| In the first edition, the project was initiated, as any newness, shy, without experience, but with much claw and force of will. | В первого издание, проект был начат, как любой newness, застенчивый, без опыта, но с много когтем и усилием воли. |
| Gani (Bus 1339, red), who is hardworking, warm-hearted, and shy. | Гани - красный автобус с номером маршрута 1339 - трудолюбивый, добрый и застенчивый. |
| Did I mention it's shy? Nervous stomach? | Я уже говорил, он застенчивый? медвежья болезнь? |
| You were the one who had to ask him out in the first place, so, maybe, he's just shy. | Ты была той, кому пришлось приглашать его на свидание изначально, так что, возможно, он просто застенчивый. |
| It's been barely a year since their shy young singer couldn't even face his audience. | Прошло меньше года с того времени, когда их застенчивый молодой вокалист не мог обратиться лицом к своей аудитории. |
| But if any guy who really was shy dared talk to you... you wouldn't give him the time of day... | Но если бы по-настоящему застенчивый парень посмел к тебе обратиться, ты бы и слова ему не сказала - посмотрела бы сквозь него. |
| He was so shy, so I asked him out. | Он был такой застенчивый, и я позвала его на свидание |
| If he is a little shy, make the first move | Если он немного застенчивый, то ты сделай первый шаг. |
| I was very shy as a teenager, withdrew into my own shell, | В детстве я был очень застенчивый, закрывался в своей раковине. |