Английский - русский
Перевод слова Shy

Перевод shy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Застенчивый (примеров 91)
I know you're shy, but that doesn't mean you shouldn't have someone wonderful in your life. Да, ты застенчивый, но это не значит что ты не должен встретить кого-то особенного
When they find out "Shy Soza" has quite a set-up here in Edo, it won't just be relatives talking, it'll be the entire clan Когда они узнают, что "Застенчивый Содза"... так устроился в Эдо, об этом будет говорить не только родня, но и весь клан.
You really are shy, aren't you? Me? Ты и вправду такой застенчивый?
He was such a gangly, shy, minor public schoolboy then. Он был долговязый, застенчивый, из какой-то незначительной общественной школы.
I keep thinking about you saying I'm shy. У меня не выходит из головы как ты сказал, что я застенчивый.
Больше примеров...
Стесняться (примеров 19)
Feel free to shy a plimsoll at me. Можете не стесняться и запустить в меня кеды.
When they stop being shy, they get angry. А когда перестают стесняться, то приходят в ярость.
We should not be too shy in taking action to avert conflict. Мы не должны стесняться принять меры для предотвращения конфликта.
Why are you so shy? Чего же Вам стесняться?
We're not shy here. Здесь не принято стесняться.
Больше примеров...
Стеснительный (примеров 50)
Owen is a little bit shy, but he's a great guy. Оуэн немного стеснительный, но он - отличный парень.
Well, he's very shy. Ну, понимаете, он очень стеснительный.
Is it because you're so shy? Это потому, что ты стеснительный?
Here's the deal: my friend just got dumped, so he's a little shy, but he'd love to buy you a drink and get to know you. Вот в чем дело: моего друга только что бросила девушка, и он немного стеснительный, но он хотел бы купить тебе выпивку и познакомиться с тобой.
I guess I'm shy. Думаю, потому что стеснительный.
Больше примеров...
Робкий (примеров 25)
I should have come sooner, I'm shy. Давно надо было навестить вас, но я же робкий.
My friend's a romantic, he's really shy. Мой друг очень романтичный, но он очень робкий
My friend is a little shy. Мой друг немного робкий.
There once was a guy who wanted to marry me but he was so shy! Был один в магазине, который хотел на мне жениться, но и там... и потом, он был такой робкий!
Of course, I love your muscles, your bright smile, but I know that behind this disguise, there's a man who's timid and shy, with a big heart. Нет, конечно, мне нравятся твои мускулы, твоя сверкающая улыбка, но я знаю, что за этой маской скрывается скромный, робкий человек с большим сердцем.
Больше примеров...
Скромный (примеров 27)
He's shy and thoughtful and wears a Princeton sweatshirt - hardly Haley's type. Он скромный и задумчивый и носит толстовку Принстона... вряд ли он принадлежит к типу Хэйли.
Since when are you so shy? С каких это пор ты такой скромный?
Maybe it's shy? Может быть он скромный?
In Link's Awakening, the player is given advice and directions by non-player characters such as Ulrira, a shy old man who communicates with Link exclusively by telephone. В Link's Awakening игроку помогают советами неигровые персонажи, например, скромный старик Ульрира, связывающийся с Линком исключительно по телефону.
I mean I knew you were talented, but I had no idea that under that shy, sweet exterior was such steely confidence! Я знала, что ты талантлив, но не думала, что такой милый, скромный юноша превратится в настоящего воина.
Больше примеров...
Застенчивость (примеров 9)
Love came to visit me, shy as a fawn. И посетила меня любовь, Сама застенчивость и простота.
It drives me crazy when you act shy. Твоя застенчивость сводит меня с ума.
Being painfully shy has become "avoidant personality disorder." Крайняя застенчивость стала "расстройством замкнутой личности".
Specifically, various anxiety disorders in childhood and adolescence have been associated with a temperament characterized by behavioral inhibition, including features of being shy, fearful and withdrawn in new situations. В частности, различные тревожные заболевания в детстве и юности могут быть связаны с меланхолическим темпераментом, характеризующимся наследственным поведением, включая такие черты как застенчивость, пугливость и замкнутость в новых ситуациях.
I know I may come off quiet I may come off shy Я знаю, что могу перестать быть тихой, могу побороть застенчивость,
Больше примеров...
Смущаешься (примеров 4)
You're not shy, are you? Ты же не смущаешься, да?
You're not shy, either. Ты тоже не смущаешься.
You are a bit shy and suppressed whereas you should be loud and proud not hanging back and caring. Эти ноты просто вылетают из тебя, ты немного смущаешься, ты должен вообще не переживать ни о чем, а просто делать это.
(GRUNTS) You're not shy are you? Ты же не смущаешься, да?
Больше примеров...
Смущаюсь (примеров 7)
Believe it or not, when it comes to meeting men, I am... shy. Хочешь верь, хочешь - нет, но когда дело доходит до парней... я смущаюсь.
I'm not being shy. А я и не смущаюсь.
'Cause I'm shy Потому что я смущаюсь!
I'm a bit shy about undressing. Я смущаюсь сниматься в нижнем белье.
I say you're very shy by nature, you know? Я с некоторыми людьми жутко смущаюсь.
Больше примеров...
Shy (примеров 3)
Introduces Shy Guy (exclusive to DS Download Play), Dry Bones, and R.O.B. as playable characters. Представляет Shy Guy (эксклюзивно для DS Download Play), Dry Bones и R.O.B. как игровые персонажи.
Fox, who is represented by Shy Love's Adult Talent Managers, is a featured role in Tickle Me Pink's video, is typical. Фокс, который представлял взрослые талант Shy Love менеджеров, является признаками роль в Tickle Me Pink's Video, является типичным.
The choreography for "Cheer Up" was slightly changed after Sana's "shy shy shy" line (pronounced "sha sha sha") became a viral meme. Хореография к «Cheer Up» была немного изменена после строчки Саны («Shy Shy Shy»), которая из-за произношения, звучавшего как «ша-ша-ша», стала популярным мемом в сети.
Больше примеров...
Шай (примеров 19)
Mr. Ambassador, Shy Shen does not exist. Господин посол, Шай Шена не существует.
Tonight we celebrate the return of Shy Shen... and the return of my brother. Сегодня мы празднуем возвращение Шай Шен... и возвращение моего брата.
And their 13 names are inscribed on the list known as Shy Shen. И их 13 имен указаны в списке, известном как Шай Шен.
So you think she stole this Shy Shen list from the triads? Ты думаешь, она украла этот список Шай Шен у триады?
Do you know Shy Shen? Ты знаешь Шай Шена?
Больше примеров...