Английский - русский
Перевод слова Shy

Перевод shy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Застенчивый (примеров 91)
Maybe 'cause I'm shy. Может быть потому, что я застенчивый.
He's so cool, a bit shy... Он такой классный, немного застенчивый...
Routes will show the treasures of nature shy and well hidden. Маршруты покажет сокровища природы застенчивый и хорошо скрыты.
It's been barely a year since their shy young singer couldn't even face his audience. Прошло меньше года с того времени, когда их застенчивый молодой вокалист не мог обратиться лицом к своей аудитории.
Your shy friend hits me in the face... I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence... very possibly to be killed... and I get this. Твой застенчивый приятель бьёт меня по лицу, я вынужден ехать за город во владения злобной мачехи, где меня, вероятно, прикончат, и вот что я слышу.
Больше примеров...
Стесняться (примеров 19)
He only became much more self-confident, ceased feeling shy with people and spoke incessantly. Он сделался лишь гораздо самоувереннее, перестал стесняться с людьми и говорил без умолку.
When they stop being shy, they get angry. А когда перестают стесняться, то приходят в ярость.
We should not be too shy in taking action to avert conflict. Мы не должны стесняться принять меры для предотвращения конфликта.
Ken, there's no reason to be suddenly shy. Кен, нет причин так стесняться.
I appreciate you're cross with me, but... please don't tell me I've managed to make the great Sherlock Holmes shy. Я понимаю, что ты зол на меня, но пожалуйста, не говори, что мне удалось заставить великого Шерлока Холмса стесняться.
Больше примеров...
Стеснительный (примеров 50)
But he's innocent so he's too shy to say anything. Но он такой наивный, и слишком стеснительный для того, чтобы сказать тебе об этом.
Being shy, humble and soft spoken does not work as well on the screen. Если у тебя кроткий голос, ты мягкий и стеснительный, то это не так хорошо смотрится на экране.
Noah's a little shy like his dad. Ной немного стеснительный, как его папа.
Here's the deal: my friend just got dumped, so he's a little shy, but he'd love to buy you a drink and get to know you. Вот в чем дело: моего друга только что бросила девушка, и он немного стеснительный, но он хотел бы купить тебе выпивку и познакомиться с тобой.
I was very shy. Я был очень стеснительный.
Больше примеров...
Робкий (примеров 25)
He is more shy than timid. Он скорее робкий, чем пугливый.
You're not shy, you're mysterious. Ты не робкий, ты - загадочный.
He's shy, can't talk to people, doesn't have fun. Он робкий, не может болтать с людьми, не веселится.
My friend is a little shy. Мой друг немного робкий.
He's a bit shy, as you can tell but he does know what he's doin'. Он слегка робкий, но понимает, что делает.
Больше примеров...
Скромный (примеров 27)
He's very shy, modest, devout, innocent. Нет, он просто скромный, богобоязненный. Он наивный.
He's shy and thoughtful and wears a Princeton sweatshirt - hardly Haley's type. Он скромный и задумчивый и носит толстовку Принстона... вряд ли он принадлежит к типу Хэйли.
Since when are you so shy? С каких это пор ты такой скромный?
He's very shy, too. Он также очень скромный.
Tina is shy, and one way she's found to express herself is through her clothes. Тина скромный человек и единственный способ, который она нашла чтобы выразить себя, это ее одежда.
Больше примеров...
Застенчивость (примеров 9)
Love came to visit me, shy as a fawn. И посетила меня любовь, Сама застенчивость и простота.
Specifically, various anxiety disorders in childhood and adolescence have been associated with a temperament characterized by behavioral inhibition, including features of being shy, fearful and withdrawn in new situations. В частности, различные тревожные заболевания в детстве и юности могут быть связаны с меланхолическим темпераментом, характеризующимся наследственным поведением, включая такие черты как застенчивость, пугливость и замкнутость в новых ситуациях.
Shy little thing, aren't you? Ты просто сама застенчивость.
I know I may come off quiet I may come off shy Я знаю, что могу перестать быть тихой, могу побороть застенчивость,
Jiyoon portrays the "blushing" part of the name because she is often shy, while Jiyoung portrays "youth" because she acts like an adolescent girl. Чиюн изображает часть названия "Застенчивость" (볼빨간 польппальган, досл. "красные щёки"), потому что она часто застенчива, в то время как Чиён изображает "Юность" (사춘기 сачхунги), потому что она действует как девушка-подросток.
Больше примеров...
Смущаешься (примеров 4)
You're not shy, are you? Ты же не смущаешься, да?
You're not shy, either. Ты тоже не смущаешься.
You are a bit shy and suppressed whereas you should be loud and proud not hanging back and caring. Эти ноты просто вылетают из тебя, ты немного смущаешься, ты должен вообще не переживать ни о чем, а просто делать это.
(GRUNTS) You're not shy are you? Ты же не смущаешься, да?
Больше примеров...
Смущаюсь (примеров 7)
Believe it or not, when it comes to meeting men, I am... shy. Хочешь верь, хочешь - нет, но когда дело доходит до парней... я смущаюсь.
Right now I'm still rather shy. Сейчас я всё ещё смущаюсь.
'Cause I'm shy Потому что я смущаюсь!
I'm a bit shy about undressing. Я смущаюсь сниматься в нижнем белье.
I say you're very shy by nature, you know? Я с некоторыми людьми жутко смущаюсь.
Больше примеров...
Shy (примеров 3)
Introduces Shy Guy (exclusive to DS Download Play), Dry Bones, and R.O.B. as playable characters. Представляет Shy Guy (эксклюзивно для DS Download Play), Dry Bones и R.O.B. как игровые персонажи.
Fox, who is represented by Shy Love's Adult Talent Managers, is a featured role in Tickle Me Pink's video, is typical. Фокс, который представлял взрослые талант Shy Love менеджеров, является признаками роль в Tickle Me Pink's Video, является типичным.
The choreography for "Cheer Up" was slightly changed after Sana's "shy shy shy" line (pronounced "sha sha sha") became a viral meme. Хореография к «Cheer Up» была немного изменена после строчки Саны («Shy Shy Shy»), которая из-за произношения, звучавшего как «ша-ша-ша», стала популярным мемом в сети.
Больше примеров...
Шай (примеров 19)
We have to find Shy Shen before he finds us. Нужно найти Шай Шена до того, как он найдет нас.
This our chance to find Shy Shen. Это наш шанс найти Шай Шен.
Tell me, Kenji, who's Shy Shen? Скажи мне, Кенджи, кто такой Шай Шен?
Who is Shy Shen? Кто такой Шай Шен?
Do you know Shy Shen? Ты знаешь Шай Шена?
Больше примеров...