After a few months during which Prime Minister Junichiro Koizumi ostensibly sought to improve his country's relations with China, his fifth visit to the controversial Yasukuni Shrine has again raised tempers. |
После того как несколько месяцев премьер-министр Дзюнъитиро Коидзуми якобы стремился улучшить отношения своей страны с Китаем, его пятый визит в храм Ясукуни вновь накалил обстановку. |
TOKYO - When Japanese Prime Minister Shinzo Abe visited Tokyo's controversial Yasukuni Shrine last month, Chinese leaders predictably condemned his decision to honor those behind "the war of aggression against China." |
ТОКИО. Когда премьер-министр Японии Синдзо Абэ посетил в прошлом месяце противоречиво воспринимаемый храм Ясукуни, китайские лидеры предсказуемо осудили его решение за поддержку тех, кто стоит за «агрессивной войной против Китая». |
Probably a shrine to mom. |
Вероятно, храм нашей мамы. |
recent from category one Omoto shrine found a strange shrine. |
последние из категории 1 Омото храма нашли странный храм. |
It is a shrine to greenishness. |
Это просто храм экологичности. |
History fans shouldn't miss the castle Becov with its splendid shrine of St. Maurus. |
Любителям истории следует обязательно посетить замок Бечов и его восхитительный храм Св. Мауруса. |
The Inca maintained the site as a religious shrine and allowed the Pachacamac priests to continue functioning independently of the Inca priesthood. |
Инки сохранили здесь храм и позволили жрецам Пача Камака существовать независимо от инкской религиозной иерархии. |
If you tidied up your shrine to Norwegian death metal, it might facilitate things a bit. |
Если ты приберёшь свой храм норвежского тяжёлого металла, то облегчишь эту задачу. |
In order to prove one of these legends, he and his childhood friend Mitsuki Shimoya visit a local shrine nearby. |
Чтобы проверить одну из них, он и его подруга детства Мицуки Шимоя приходят в местный храм неподалеку. |
In 2006 former Japanese prime minister Junichiro Koizumi made a pilgrimage to the shrine despite warnings from China and South Korea. |
В 2006 году бывший премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми совершил паломничество в этот храм, несмотря на предупреждения не делать этого, поступившие от Китая и Южной Кореи. |
She, s pretty. She, il waste away in the shrine. |
Красивая, ... жаль ее в храм. |
A shrine of style and luxury in harmony with the region's beautiful nature, this resort offers a unique location amidst lush tropical gardens on the northern point of Por Bay. |
Этот храм стиля и роскоши, гармонично сочетающийся с красивой местной природой, предлагает уникальное размещение в окружении пышной тропической растительности в северной части бухты Пор-Бэй. |
Since 1978, members have constructed two lighthouses and a Shinto shrine on the Senkaku Islands (Diaoyutai), a collection of uninhabited islets claimed by Japan, China and Taiwan. |
С 1978 года члены организации установили 2 маяка и синтоисткий храм на Сэнкаку (Дяоюй) - группе необитаемых островов, оспариваемых Японией, КНР и Тайванем. |
The shrine was first built in 947 to appease the angry spirit of bureaucrat, scholar and poet Sugawara no Michizane, who had been exiled as a result of political maneuvers of his enemies in the Fujiwara clan. |
Храм был построен в 947 году, чтобы усмирить разгневанный дух политика, учёного и поэта Сугавара-но Митидзанэ, которого отправили в ссылку в результате политических интриг его противников из рода Фудзивара. |
According to the chronicles, he extensively renovated and expanded the shrine; he was crowned with the ephitet Kulakottan, meaning Builder of Tank and Temple. |
Согласно летописи, он отремонтирован и расширил храм; он был назван Кулакоттан, что означает Строитель бассейнов и храмов. |
I only arrived in London yesterday and I heard quite by chance at luncheon that you were having an exhibition so of course I dashed impetuously to the shrine to pay homage. |
Я только вчера приехал в Лондон и нынче за обедом случайно узнаю, что вы устроили новую выставку. ну и бросаюсь со всех ног в сей храм искусства, дабы принести свою дань благоговения. |
According to Her Highness, it connects the shrine with the Hwarang Hall, but it indeed seems like it was even connected to Mishil's quarters. |
По словам Ее Высочества он соединяет храм с залом Хваранов, а в действительности оказалось, что он даже связан с покоями Мисиль. |
Moreover, Chief Cabinet Secretary Shinzu Abe, the front-runner to succeed him, has openly declared that he will continue to visit the shrine as prime minister. |
Более того, главный секретарь кабинета министров Шинзо Абе, у которого больше всего шансов стать его преемником, открыто заявил, что он продолжит посещать храм будучи премьер-министром. |
Muhammad III also expanded the walls of Marrakesh the north by the Bab Taghzut, to include the formerly suburban mosque and shrine of patron Sidi Bel Abbas al-Sabti, incorporating it as a new city district. |
Мохаммед III также расширил стены Марракеша северу от Баб Тагжута, включив в черту города мечеть и храм одного из покровителей города Сиди-Бель Аббас аль-Сабти. |
Once a Pokémon's gauge is empty, the player may "Purify" the Pokémon by bringing him or her to Celebi's shrine in Agate Village, or by using a rare "Time Flute" item. |
Когда шкала покемона тьмы пуста, игрок может «очистить» его, приведя в храм Селеби в посёлке Агат, также можно использовать покефлейту. |
One of the chambers contains a shrine dedicated to Seti's father Ramesses I. The ruler reigned a little under two years, and did not construct a mortuary temple for himself. |
Одна из палат храма содержит святилище, посвящённое отцу Сети Рамзесу I, который правил всего два года и не успел соорудить посмертный храм для себя. |
In 46 BC, the Roman Senate voted to build and dedicate a shrine to Libertas in recognition of Julius Caesar, but no temple was built; instead, a small statue of the goddess stood in the Roman Forum. |
В 46 год до н. э. римский сенат проголосовал за создание и посвящение святыни Либертасу в знак признания заслуг Гая Юлия Цезаря, но храм так и не был построен; вместо этого на Римском форуме стояла небольшая статуя богини. |
As Japan's government never ceases to point out, the Yasukuni shrine, built in 1869, venerates the 2.5 million Japanese who have died for their country, not just the 14 judged as war criminals after WWII. |
Как не устает напоминать правительство Японии, храм Ясукуни, построенный в 1869 году, - это дань памяти 2,5 миллиона японцев, которые погибли за свою страну, а не только тем 14, что были осуждены как военные преступники после Второй мировой войны. |
The temple is a small one, consisting only of the shrine fronted by a porch in the Vijayanagara style. |
Храм сам по себе невелик, так как состоит только из гарбхагрихи и врат, выполненных в виджаянагарском стиле. |
The Lim Ko Nhieo shrine is next to the historic Kru Sae mosque, where security forces allegedly killed 32 suspected militants during clashes on 28 April. |
Храм Лим Ко Нхиео находится недалеко от исторической мечети Кру Сае, где, согласно сообщениям, 28 апреля в ходе боестолкновений силы безопасности убили 32 подозреваемых боевиков. |