Английский - русский
Перевод слова Shrine

Перевод shrine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Храм (примеров 114)
Telling you, you've got quite a shrine for your dog. И поверьте мне, у вас там прямо храм вашей собаки.
The number of pilgrims that visit the shrine every year has increased from 1.4 million in 1986 to 8.2 million in 2009. Число паломников посещающих храм каждый год увеличивается с 1.4 миллиона в 1986 до 8.2 миллиона в 2009.
Ritual enslavement where family members, mostly teenagers but sometimes children, under the age of ten are pledged to render service at a shrine to atone for other family member's alleged wrongdoings. Практика ритуального порабощения заключается в передаче членов семьи, преимущественно подростков, но иногда и детей в возрасте до 10 лет, в услужение в храм в целях искупления предполагаемых грехов других членов семьи.
Since 1978, members have constructed two lighthouses and a Shinto shrine on the Senkaku Islands (Diaoyutai), a collection of uninhabited islets claimed by Japan, China and Taiwan. С 1978 года члены организации установили 2 маяка и синтоисткий храм на Сэнкаку (Дяоюй) - группе необитаемых островов, оспариваемых Японией, КНР и Тайванем.
Muhammad III also expanded the walls of Marrakesh the north by the Bab Taghzut, to include the formerly suburban mosque and shrine of patron Sidi Bel Abbas al-Sabti, incorporating it as a new city district. Мохаммед III также расширил стены Марракеша северу от Баб Тагжута, включив в черту города мечеть и храм одного из покровителей города Сиди-Бель Аббас аль-Сабти.
Больше примеров...
Святыня (примеров 23)
The anniversary of his execution, February 24th, is now a holiday; the mass grave of the fifteen insurgents in Kolonia is a national shrine. Годовщина дня его казни, 24 февраля, ныне является национальным праздником; братская могила пятнадцати повстанцев в Колонии почитается как национальная святыня.
After the Exhibition ended, the building was kept as a shrine in memory of the 50th Emperor, Emperor Kanmu, who was the Emperor when Heian-kyō became the capital. После окончания выставки здание (Кумирня) было сохранено как святыня памяти 50-го Императора, Император Камму, который был Императором, когда Хэйан-кё стал столицей.
The late 19th century also saw the erection of many new religious buildings, such as the Sufi shrine of Sidi Abd al-Aziz and the mosques of Sidi Ishaq, Darb al-Badi, Darb al-Shtuka, Dar al-Makzhen and Ali ibn Sharif. В конце XIX века s городе также было построено много новых культовых зданий, таких как суфийская святыня Сиди Абд-аль-Азиза и мечети Сиди Исхака, Дарб аль-Бади, Дарб аль-Штука, Дар аль-Махзен и Али ибн Шариф.
It looks like a shrine. Похоже, это их святыня.
While the entrance gate is distinctively South Indian, the two prayer halls and the shrine are in the Neo-Classical style typical of George Drumgoole Coleman, the first trained architect in Singapore. В то время как входные ворота - отчетливо можно клацифицировать в южноиндийский стиль, то два молитвенных зала и святыня находятся в Неоклассическом стиле, типичном для ирландского архитектора Джорджа Драмгула Колемана.
Больше примеров...
Святилище (примеров 52)
He will travel to his ancestors' shrine to offer prayers. Он поедет в святилище своих предков, чтобы вознести молитвы.
Its walls were derelict and a modest shrine now stood at the site of Solomon's once grand Temple. Его стены были заброшены, а на месте когда-то грандиозного Храма Соломона теперь стояло скромное святилище.
At the center of the temple was the cult statue in a shrine. В центре храма была культовая статуя в святилище.
Did Elyan disturb anything yesterday at the shrine? Элиан прикасался к чему-либо в святилище?
That's where its shrine is. Там Уилсон и его дружки построили своё святилище.
Больше примеров...
Алтарь (примеров 24)
Is this a shrine to her dead parents? Это алтарь в честь мертвых родителей?
There was no one there, but it was like a shrine to your father. Там никого не было, но это было похоже на алтарь твоего отца.
THEY SAW YOUR LITTLE SHRINE TO MIKEY, Они видели твой маленький алтарь, посвященный Майки,
You should make that shrine. Тебе стоит сделать тот алтарь.
If I profane with my unworthiest hand This holy shrine, the gentle thin is this: Когда рукою недостойной грубо я осквернил святой алтарь - прости.
Больше примеров...
Усыпальница (примеров 8)
That, gentlemen, is a shrine to the memory of my beloved Stella. Это, господа, усыпальница в память о моей любимой Стелле.
This is the holy household shrine. Это священная семейная усыпальница.
What kind of shrine y'all got? А какая у вас усыпальница?
A memorial shrine to Mitr is situated on a small street in Jomtien, off Jomtien Road in front of the Amphoe Bang Lamung Revenue Department, behind Jomtien Palm Beach Hotel. Мемориальная усыпальница Митра находится на небольшой улице в Паттайе, на Jomtien Road за гостиницей Jomtien Palm Beach Hotel.
A shrine near a holy man... that gives him comfort and access to paradise. А какая у вас усыпальница? усыпальница рядом со святым... который даст ему покой и откроет дорогу в рай.
Больше примеров...
Гробницу (примеров 7)
He wandered into the shrine accidentally and he went into a death sleep. Он случайно забрел в гробницу, и впал в смертельный сон.
I'm creating a... monument to you, - a shrine. Я создаю... тебе памятник, гробницу.
Nobody knows what will happen to them in the shrine until they go in. Никто не знает, что с ним случится, пока не войдёт в гробницу.
That particular shrine is where the monks go to receive the gift of purification - cleansing of the soul. В эту гробницу монахи заходят, чтобы получить дар очищения - духовного очищения.
There are 800 megajouIes of biogenic energy running through that shrine. Через эту гробницу проходит 800 мегаджоулей биогенной энергии.
Больше примеров...
Гробнице (примеров 11)
Of course, there's always the possibility that the ancestral Spirits really do control what happens in the shrine. Конечно, остается и вероятность того, что Духи Предков действительно управляют всем, что происходит в гробнице.
Grandma's taking you to the ancestral shrine so you can pay homage to our ancestors! Бабушка отведёт тебя к родовой гробнице, чтобы ты поклонился нашим предкам!
One day Grandma took Ahchin to the ancestors' shrine to play Однажды бабушка взяла Ачинь поиграть в родовой гробнице.
The tricorder readings Commander Chakotay took at the shrine reveal traces of iridium ions, which we could've known about sooner if we'd been permitted to take those readings at first. Данные трикодера, которые коммандер Чакоте записал в гробнице, говорят о следах ионов иридия, о которых мы могли узнать раньше, если бы нам позволили снять эти данные с самого начала.
The orderly arrangement of the shrine parts inside the tomb seems to indicate that it once stood up, fully assembled, with its doors facing south, and that it was later dismantled inside the tomb. Упорядоченное расположение частей короба в гробнице указывает, что он когда-то стоял полностью собранный с дверями, выходящими на юг, а позже был разобран внутри гробницы.
Больше примеров...
Shrine (примеров 8)
You bring it up before Hie Shrine. Вы приносите его перед Hie Shrine.
After visiting the spectacular Romanesque church of Adeganha, we head to the Shrine of Our Lady of the Castle ( ). После посещения впечатляющих романская церковь Adeganha, мы направимся к Shrine Богоматери замок ( ).
In February 2018, 88rising held the North American tour at The Warfield Theatre in San Francisco, The Shrine Expo Hall in Los Angeles, and Terminal 5 in New York City. В феврале 2018, 88rising провели североамериканские гастроли в театре Уорфилда в Сан Франциско, The Shrine Expo Hall в Лос Анджелесе, и терминале 5 в Нью-Йорке.
List of tourist attractions in Taiwan Taroko National Park - Changchun Shrine at the official web site of the Park Тагоко National Park - Chanchun Shrine на официальном сайте парка
Since 2009, branch dojos have opened in Osaka and in Kyoto at Kamigamo Shrine, near Fushimi-Inari Shrine, in the Kojinguchi neighborhood and near the Shijo-Karasuma intersection. С 2009 года, представительства доджё открыли в Осаке и в Киото, в Kamigamo Shrine, рядом Фусими Инари, в районе Kojinguchi и недалеко от пересечения Shijo-Karasuma.
Больше примеров...
Гробницы (примеров 7)
In respect of article 4 of the Convention, he had made no statement concerning a shrine for Baruch Goldstein. Что касается статьи 4 Конвенции, то он не делал какого-либо заявления относительно гробницы Баруха Голдштейна.
This event took place beside Al Ibrahimi shrine in the city of Hebron in the West Bank. Эти события произошли у гробницы Аль-Ибрахими в городе Хеврон на Западном берегу.
The site is close to the Islamic shrine of Sheikh Bilal near the Al Hatab area; Участок расположен вблизи исламской святыни - гробницы шейха Билала вблизи района Аль-Хатаб;
The inhabitants of the Golan convened a meeting at the Ya'fuli shrine near Mas'adah on 3 May. З мая жители Голан провели митинг у гробницы Яфули возле Масадаха.
With regard to the issue of the erection of a shrine to Mr. Goldstein, to which the delegation had referred, could Mr. Sabel tell the Committee what was written on that shrine and whether he considered it racist? Что касается вопроса о сооружении гробницы г-на Гольдштейна, о которой говорила делегация, то не мог бы г-н Сабель рассказать Комитету, что написано на этой гробнице и не считает ли он это проявлением расизма?
Больше примеров...
Мечети (примеров 19)
The late 19th century also saw the erection of many new religious buildings, such as the Sufi shrine of Sidi Abd al-Aziz and the mosques of Sidi Ishaq, Darb al-Badi, Darb al-Shtuka, Dar al-Makzhen and Ali ibn Sharif. В конце XIX века s городе также было построено много новых культовых зданий, таких как суфийская святыня Сиди Абд-аль-Азиза и мечети Сиди Исхака, Дарб аль-Бади, Дарб аль-Штука, Дар аль-Махзен и Али ибн Шариф.
These measures did much to reduce the number of random bombings and killings, especially in Baghdad, and curbed the growing civil unrest in Samarra following the bombing of the Al-Askari shrine in Samarra. Political measures Эти меры оказались весьма эффективными в плане сокращения числа неизбирательных взрывов и убийств, в особенности в Багдаде, и сдерживания общественных беспорядков в ответ на взрыв в мечети Аль-Аскари в Самарре.
The Members of the Contact Group urged the Indian Government to withdraw their forces from Charar-i-Sharif and take other immediate steps to mitigate the effects of the desecration of the Mosque and the Shrine. Члены Контактной группы настоятельно призвали индийское правительство вывести свои войска из Чарар-и-Шарифа и предпринять другие незамедлительные шаги для смягчения последствий осквернения мечети и усыпальницы.
The body was transported from the Tusi mosque to the Haidari shrine, where the religious authority, Muhammad Sa'id Al-Hakim, said prayers for him, and then returned to Tusi mosque, where he was buried. Из мечети Туси его тело было перевезено в усыпальницу Хайдари, где религиозный лидер Мухаммед Саид эль-Хаким произнес над ним молитву, а затем усопший был вновь доставлен в мечеть Туси, где был захоронен.
The Lim Ko Nhieo shrine is next to the historic Kru Sae mosque, where security forces allegedly killed 32 suspected militants during clashes on 28 April. Храм Лим Ко Нхиео находится недалеко от исторической мечети Кру Сае, где, согласно сообщениям, 28 апреля в ходе боестолкновений силы безопасности убили 32 подозреваемых боевиков.
Больше примеров...
Ясукуни (примеров 29)
In 1966, Bartlett visited Nishi's widow in Tokyo and paid his respects at Yasukuni Shrine. В 1966 году Бартлетт посетил вдову Ниси в Токио и почтил его память в храме Ясукуни.
The most contentious issue, however, has been prime ministerial visits to the Yasukuni Shrine, and, until Abe's visit, China had been reluctant to engage in any summit meetings with Japan so long as such visits continue. Самым спорным вопросом, однако, было посещение премьер-министром храма Ясукуни, и до визита Абэ Китай не стремился участвовать ни в каких встречах с Японией до тех пор, пока такие посещения продолжались.
As Japan's government never ceases to point out, the Yasukuni shrine, built in 1869, venerates the 2.5 million Japanese who have died for their country, not just the 14 judged as war criminals after WWII. Как не устает напоминать правительство Японии, храм Ясукуни, построенный в 1869 году, - это дань памяти 2,5 миллиона японцев, которые погибли за свою страну, а не только тем 14, что были осуждены как военные преступники после Второй мировой войны.
Hence his tributes to the Yasukuni Shrine, where the souls of imperial soldiers, including notorious war criminals, are worshipped. Отсюда его дань храму Ясукуни, где поклоняются душам императорских солдат, в том числе печально известным военным преступникам.
Abe has a reputation as a nationalist, and recently visited the Yasukuni Shrine, a Tokyo war memorial that is controversial in China and Korea. Абэ, имеющий репутацию националиста, недавно посетил храм Ясукуни, расположенный в Токио военный мемориал, который вызывает бурную полемику в Китае и Корее.
Больше примеров...