There's plenty of shrapnel for everyone... don't be shy. |
Не бойтесь, здесь шрапнель, хватит на всех. |
The doctor says there's still some shrapnel in my left knee. |
Врач говорит, что в левом колене ещё осталась шрапнель. |
Once we drain the abscess and remove the shrapnel, the antibiotics can do their job. |
Как только мы иссушим абсцесс и переместим шрапнель, антибиотики могут сделать свою работу. |
One shrapnel shell from our battleship gun would be able to strike an area 250 metres wide and one kilometre deep. |
Одна шрапнель из нашего линкора пистолет сможет Ударить площадь 250 метров в ширину и глубиной один километр. |
I'm just about to remove the shrapnel from her leg. |
Я должна удалить шрапнель из ее ноги. |
I think maybe what makes him stronger is also pushing the shrapnel deeper into his organs. |
Я думаю что то же, что делает его сильнее может загонять шрапнель глубже в органы. |
The shrapnel is a combination of old steel and aluminum. |
Шрапнель - комбинация старой стали и алюминия. |
I think we can explain the shrapnel. |
Думаю, мы можем объяснить шрапнель. |
You have a small bowel obstruction, basically the shrapnel in your stomach has caused scar tissue to form. |
У Вас маленькая кишечная непроходимость, в основном шрапнель в вашем животе заставила ткань шрама формироваться. |
He said it was shrapnel from the return fire that entered the UNRWA compound causing the blaze. |
Он заявил, что это была шрапнель от ответного огня, которая поразила комплекс БАПОР и вызвала пожар. |
You got to look at the shrapnel itself. |
Ты должна сама взглянуть на шрапнель. |
It isn't shrapnel that's next to your heart, mate. |
Это не шрапнель находится рядом с твоим сердцем, приятель. |
They're sharp like shrapnel and they explodes on impact. |
Они острые как шрапнель и взрываются при воздействии. |
It's quite convenient to have a shrapnel in the knee! |
Весьма удобно оказалось иметь шрапнель в колене. |
Concussion, shrapnel in my back, Busted wrist, but still... I just... |
Контузия, шрапнель в спине, запястье сломано, но все равно... я чувствую... себя виноватым, что я не там. |
They removed the shrapnel, but they're having trouble getting the cerebral swelling |
Они извлекли шрапнель, но возникли проблемы с прогрессирующим |
I've got a cluster of shrapnel trying every second to crawl its way into my heart. |
Во мне застряла шрапнель, которая каждую секунду тянется к моему сердцу. |
Anderson was killed when shrapnel from the exploding proximity warhead punctured his pressure suit, causing it to decompress at high altitude. |
Андерсон погиб, когда шрапнель от взорвавшейся боеголовки пробила его высотно-компенсирующий костюм, что вызывало уменьшение давления на большой высоте. |
Actually, I'm looking for buried health hazards like beer caps, shrapnel, disposed hypodermic needles. |
На самом деле я ищу зарытые в землю опасные предметы такие как пивные пробки, шрапнель, иглы от шприцов. |
and probably some kind of shrapnel. |
там, по-видимому, какая-то шрапнель. |
When Liam fired into the ground, shrapnel from the bullet went through those jeans and embedded the fibers into Shane's face. |
Когда Лиам выстрелил в землю, шрапнель прошла сквозь эти джинсы, и волокна ткани попали на лицо Шейна. |
Well, that's shrapnel, isn't it? |
Так, это шрапнель, да? |
By using the same methods that Ducky used when he was a child, I.D.'ing metal types and manufacturing marks, we can link the shrapnel removed from SECNAV Jarvis and others to devices that were used in the past. |
Используя тот же метод, который использовал Даки в детстве, распознавая металлические литеры и фирменные знаки, мы смогли связать шрапнель, извлеченную из министра Джарвиса, с другими, от устройств, которые использовались раньше. |
And in order to cut through it, he's got to weaken the lock and key, so we can remove the shrapnel. |
И чтобы ее разрезать, замок и ключ нужно ослабить, чтобы мы смогли достать шрапнель. |
All you had to do was take the shrapnel out? |
Всё, что надо было сделать - достать шрапнель? |