Английский - русский
Перевод слова Shrapnel
Вариант перевода Осколок

Примеры в контексте "Shrapnel - Осколок"

Примеры: Shrapnel - Осколок
If I don't get this shrapnel out... Если я не достану этот осколок...
It was shrapnel from the car door. Это был осколок от двери машины.
Depending on how the shrapnel is compressing your optic nerve, I may be able to remove it. В зависимости от того, насколько осколок давит на зрительный нерв, я смогу его удалить.
I still carry shrapnel in my hip. В моем бедре до сих пор осколок.
Well, they better get the shrapnel out. Ну, им лучше извлечь осколок.
But don't worry, it was just a bit of shrapnel in my back. Но не переживайте, просто осколок в спину попал.
If the guy in the suit wakes up, keep him calm, but don't let him remove that shrapnel. Ты должен присмотреть за ранеными. но не давай ему вынимать осколок.
Shrapnel removed from the body of a wounded man, Amman Siam, 23, was found to have come from a live bullet. Из тела раненого Аммана Сиама, 23 года, был извлечен осколок, который, как было установлено, был частью пули.
He's got shrapnel from the grenade. У него там осколок гранаты.
This wasn't just shrapnel. Это не обычный осколок.
The gun misfired and sent shrapnel through an alley partition and injured the spine of Mr. summerfeldt. Пистолет разорвало, и осколок полетел за перегородку и повредил позвоночник мистера Саммерфелдта.
The shrapnel from the bomb nicked your jugular, but they were able to repair the damage. Осколок попал тебе в яремную вену, но врачи подлатали.
With half a pound of shrapnel in your side, you carried a comrade 30 miles through enemy territory. У тебя в боку застрял здоровенный осколок, а ты тащил товарища по вражеской земле 30 миль.
Shrapnel in one of the victims turned out to contain depleted uranium. Осколок пули в одной из жертв, как оказалось, содержит обеденный уран.
Piece of Russian shrapnel. Осколок от русской шрапнели.