Английский - русский
Перевод слова Shrapnel

Перевод shrapnel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шрапнель (примеров 69)
There's plenty of shrapnel for everyone... don't be shy. Не бойтесь, здесь шрапнель, хватит на всех.
The shrapnel is a combination of old steel and aluminum. Шрапнель - комбинация старой стали и алюминия.
Concussion, shrapnel in my back, Busted wrist, but still... I just... Контузия, шрапнель в спине, запястье сломано, но все равно... я чувствую... себя виноватым, что я не там.
Actually, I'm looking for buried health hazards like beer caps, shrapnel, disposed hypodermic needles. На самом деле я ищу зарытые в землю опасные предметы такие как пивные пробки, шрапнель, иглы от шприцов.
Shrapnel... in my calf here. Шрапнель... угодил мне в ногу, вот сюда.
Больше примеров...
Осколок (примеров 15)
If the guy in the suit wakes up, keep him calm, but don't let him remove that shrapnel. Ты должен присмотреть за ранеными. но не давай ему вынимать осколок.
This wasn't just shrapnel. Это не обычный осколок.
The shrapnel from the bomb nicked your jugular, but they were able to repair the damage. Осколок попал тебе в яремную вену, но врачи подлатали.
Shrapnel in one of the victims turned out to contain depleted uranium. Осколок пули в одной из жертв, как оказалось, содержит обеденный уран.
Piece of Russian shrapnel. Осколок от русской шрапнели.
Больше примеров...
Осколочные ранения (примеров 16)
These rocket attacks caused shrapnel injury to four civilians and caused two people to suffer from shock. В результате этого обстрела ракетами четыре гражданских лица получили осколочные ранения, а два человека были в шоковом состоянии.
The bodies of conscripts Muhammad Ahmad al-Abd and Manar Ahmad Amari were taken to the military hospital, together with 24 military personnel, including an officer, who had been injured by shrapnel and gunfire in various parts of the city and surrounding countryside. В военный госпиталь из различных частей города и близлежащих деревень были доставлены 24 военнослужащих, в том числе один офицер, получившие огнестрельные и осколочные ранения, а также тела призывников Мухаммада Ахмада аль-Абда и Манара Ахмада Амари.
She was hit with a lot of shrapnel. У нее множественные осколочные ранения.
Both of the victims suffered shrapnel wounds; nine others were treated for shock. Оба потерпевших получили осколочные ранения; девяти другим была оказана врачебная помощь в связи с психологическим шоком.
He sustained severe shrapnel wounds to both legs, underwent an immediate operation at a distribution center, and spent five days at a field hospital before he was transferred for recuperation to the Red Cross hospital in Milan. Он получил серьёзные осколочные ранения обеих ног, прошёл немедленную операцию и провел пять дней в полевом госпитале до того, как был переведён на оздоровление в больницу Красного Креста в Милане.
Больше примеров...
Осколочных (примеров 9)
As a result, he received 148 shrapnel wounds and more than 50% of the body was burned. В результате он получил 148 осколочных ранений и более 50 % тела было обожжено.
The fiber in Shane's shrapnel wounds is denim. Волокна в осколочных ранах Шейна - джинса.
German siege howitzers opened fire on Findlay's artillery and the road adjacent to his position, though few deaths were caused as the shrapnel shells exploded too high at 300 to 400 feet (91 to 122 m). Немецкие осадные гаубицы открыли огонь по артиллерии Финдли и дороги, прилегающей к его позиции, и в результате слишком высоких взрывов осколочных снарядов (от 91 до 122 метров; 300 - 400 футов), погибло несколько человек.
Two days later the first battle with the enemy forces took place: being attacked with the "shnell-boats", the boat got a lot of shrapnel holes and returned to Vindava. Двумя днями позже состоялся и первый бой с силами противника: атакованная "шнельботами" лодка получила множество осколочных пробоин и возвратилась в Виндаву.
They had been killed by shrapnel and gunfire in various parts of the governorate. Они погибли от осколочных и огнестрельных ранений в различных областях этой мухафазы.
Больше примеров...
Shrapnel (примеров 4)
The new band was selected in 1982 by Mike Varney of Shrapnel Records to appear on the label's compilation album U.S. Metal Volume 2. В 1982 году Майк Варни из Shrapnel Records пригласил группу для участия в сборнике «U.S. Metal Volume 2».
Dominions 3: The Awakening is a fantasy turn-based strategy game created by Illwinter and published in 2006 by Shrapnel Games. Dominions 3: The Awakening - пошаговая стратегическая компьютерная игра, разработанная компанией Illwinter и выпущенная издателем Shrapnel Games в 2006 году.
The album was a success, and the album after that, Songs for Sanity, which features guest appearances by Steve Vai and Albert Lee, was met with more success, becoming one of the top selling records on the record label Shrapnel. У альбома был успех, а после выпуска Songs for Sanity, в записи которого участвовали Стив Вай и Альберт Ли, стал ещё больше (одна из лучших записей продажи лейбла Shrapnel).
Dragon's Kiss is the first studio album by guitarist Marty Friedman, released on August 8, 1988 through Shrapnel Records (United States) and Roadrunner Records (Europe). Поцелуй дракона) - дебютный студийный альбом гитариста Марти Фридмана, выпущенный 8 августа 1988 года лейблами Shrapnel Records (США) и Roadrunner Records (Европа).
Больше примеров...