The IDF spokesman stated that troops who had arrived at the man's house a quarter of an hour after the explosion found shrapnel, acetone, batteries, electric wires and a device for measuring the flow of electricity - all items used for manufacturing bombs. |
Официальный представитель ИДФ заявил, что войска, которые прибыли в дом этого человека через 15 минут после взрыва, обнаружили шрапнель, ацетон, батарейки, электрические провода и устройство для измерения силы тока - все эти предметы используются для изготовления взрывных устройств. |
Same as last time - shrapnel everywhere, but nothing in the vault that can help. |
Прям как в прошлый раз... везде шрапнель, но ничего, что может помочь |
One of you two guys, you built the box that this shrapnel came from. |
Один из вас двоих кто-то смастерил коробочку из которой осталась шрапнель |
Sergeant Hill has four inches of shrapnel in his shoulder, so you're the quarterback. |
У сержанта в плече 10 см. шрапнель, поэтому квотербэк - ты. Да! |
Was it, you know, the shrapnel or something? |
Это что... была шрапнель или что-то в этом роде? |
[sighs] Don't quote me on this because I'm not 100% sure, but it looks like the thing that makes you super strong is the same thing that's trapping the shrapnel and forcing it in deeper. |
Не цитируй то, что я скажу, потому что я не уверена на все сто, но похоже что то, что дает тебе силу это то же самое что удерживает шрапнель и загоняет ее глубже. |
A world that is able to tolerate scenes of tiny innocent children being torn to pieces or maimed by shrapnel and bullets - innocent and helpless victims of a war that makes sense only to its perpetrators - is a world without a conscience. |
Мир, способный спокойно наблюдать за тем, как разрывают на части крошечных беззащитных детишек или как их калечат шрапнель и пули - этих беззащитных и беспомощных жертв войны, имеющей смысл только для тех, кто ее разжигает, - такой мир лишен совести. |
The residents Muhammad Salim Yunus, aged 39, Walidah Salim, aged 70, and Khayriyah Nakhlah, aged 30, were wounded; the home of Muhammad Abdu Hayik was hit by several pieces of shrapnel; and a civilian vehicle and a tractor were damaged. |
Жители Мухаммед Салим Юнус, 39 лет, Валида Салим, 70 лет, и Хайрия Нахла, 30 лет, получили ранения; в дом Мухаммеда Абду Хаика попала шрапнель; были повреждены один гражданский автомобиль и трактор. |
Shrapnel is apparently killed by Waller as a result of him abandoning the mission. |
Шрапнель очевидно убита Уоллером в результате его отказавшись от миссии. |
Shrapnel activates it by cellular transmission. |
Шрапнель активирует его по сотовой связи. |
Shrapnel said he ringed the perimeter with rdx. |
Шрапнель сказал, что окружил периметр циклонитом. |
Shrapnel, half inch from my heart. |
Шрапнель, пол дюйма от сердца. |
Shrapnel, I believe, from the bomb. |
Шрапнель, я полагаю, из бомбы. |
Is it the shrapnel trying to move its way out? |
Это шрапнель ищет выход наружу? |
Bullets, shrapnel flying everywhere. |
Пули, шрапнель свистели повсюду. |
We don't do shrapnel. |
Пятёрку. Мы не делаем шрапнель. |
Took the shrapnel out myself. |
Сам вытащил из себя шрапнель. |
The shrapnel damage is extensive. |
Шрапнель очень сильно повредила ногу. |
Her shoulder has shrapnel in it. |
Ей в плечо попала шрапнель. |
It's possible that that incident is what activated the shrapnel inside him. |
Возможно, что этот несчастлый случай активизировал шрапнель внутри него. |
Fill one with a flammable liquid, and it only takes a couple of minutes for the bulb's warm glow to turn into burning shrapnel. |
Наполните лампочку воспламеняемой жидкостью и всего через пару минут ее теплый свет превратится в горящую шрапнель |
Shrapnel, finding its way out. |
Шрапнель ищет выход наружу. |
Shrapnel just fouled out of the game. |
Шрапнель вышел из игры. |
Shrapnel, I'm fine. |
Шрапнель, я в порядке. |
The whackadoo in question goes by the username Shrapnel. |
"Чокнутый под вопросом" проходит под ником Шрапнель. |