You sure your man don't want a shave and trim? |
Вы уверены, что Ваш парень не хочет постричься и побриться? |
A sprinkling perhaps of French cologne But first, sir, I think a shave |
Может, побрызгайте французским одеколоном Но сперва, сэр, я думаю... Побриться. |
I just need to shave my head. |
Мне просто надо побриться налысо. |
You made me shave my long hair. |
Ты заставил меня побриться налысо. |
He hasn't been able to shave - a sort of Billy Connolly figure. |
У него не было возможности побриться - похож на Билли Конолли. |
I do need a shave. |
Я действительно хочу побриться. |
How about a shave? |
Не хотите ли побриться? |
I should at least shave. |
Мне нужно хотя бы побриться. |
Before coming, you've got to shave. |
Перед приходом ты должен побриться. |
No wash, no shave... |
Ни помыться, ни побриться... |
I could use a shave. |
Мне стоило бы побриться. |
And you need a shave. |
А тебе нужно побриться. |
I'd have to shave. |
Мне пришлось бы побриться. |
Who's for a free shave? |
Кто хочет бесплатно побриться? |
And don't forget to shave. |
И не забудь побриться. |
He asked me to go and shave. |
Он попросил меня побриться. |
I'll need a shower, a fresh shave. |
Мне понадобится душ и побриться. |
I should shave again? |
Мне надо побриться еще раз? |
Well, you need a shave! |
Ну а тебе надо побриться! |
He could shave, you know? |
Он мог бы и побриться? |
Still working on that clean shave, too, I see. |
Но побриться его не убедила. |
Could have had a shave. |
Мог бы и побриться. |
I suppose I could shave. |
Думаю мне надо побриться. |
Father could shave his beard. |
Может Отец хочет побриться. |
to shave in your sleep? |
Пытался побриться во сне? |