| You sure your man don't want a shave and trim? | Вы уверены, что Ваш парень не хочет постричься и побриться? |
| A sprinkling perhaps of French cologne But first, sir, I think a shave | Может, побрызгайте французским одеколоном Но сперва, сэр, я думаю... Побриться. |
| I just need to shave my head. | Мне просто надо побриться налысо. |
| You made me shave my long hair. | Ты заставил меня побриться налысо. |
| He hasn't been able to shave - a sort of Billy Connolly figure. | У него не было возможности побриться - похож на Билли Конолли. |
| I do need a shave. | Я действительно хочу побриться. |
| How about a shave? | Не хотите ли побриться? |
| I should at least shave. | Мне нужно хотя бы побриться. |
| Before coming, you've got to shave. | Перед приходом ты должен побриться. |
| No wash, no shave... | Ни помыться, ни побриться... |
| I could use a shave. | Мне стоило бы побриться. |
| And you need a shave. | А тебе нужно побриться. |
| I'd have to shave. | Мне пришлось бы побриться. |
| Who's for a free shave? | Кто хочет бесплатно побриться? |
| And don't forget to shave. | И не забудь побриться. |
| He asked me to go and shave. | Он попросил меня побриться. |
| I'll need a shower, a fresh shave. | Мне понадобится душ и побриться. |
| I should shave again? | Мне надо побриться еще раз? |
| Well, you need a shave! | Ну а тебе надо побриться! |
| He could shave, you know? | Он мог бы и побриться? |
| Still working on that clean shave, too, I see. | Но побриться его не убедила. |
| Could have had a shave. | Мог бы и побриться. |
| I suppose I could shave. | Думаю мне надо побриться. |
| Father could shave his beard. | Может Отец хочет побриться. |
| to shave in your sleep? | Пытался побриться во сне? |