Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
Furthermore, Signor, I have serviced no kings, yet I wager that I can shave a cheek with 10 times more dexterity, than any street mountebank. И, кроме того, "синьор", я не обслуживал королей но держу пари, что могу побрить В десять раз ловчей Чем любой уличный пройдоха
I could shave your head if you'd like. Могу побрить налысо, если хочешь.
He won't let me shave him. Не позволяет мне себя побрить
They try to shave your head? Они пытались тебя побрить налысо?
Shave your upper lip. Побрить над верхней губой.
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
I need to shave, change my clothes, prepare. Мне нужно побриться, переодеться, подготовиться.
I got to shave. I have to make onion dip. Мне нужно побриться и приготовить луковый соус.
I couldn't get an appointment, and he told me to shave. Я не могла получить эту роль, и он сказал мне побриться.
You sure your man don't want a shave and trim? Вы уверены, что Ваш парень не хочет постричься и побриться?
I could use a shave. Мне стоило бы побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
Jeremy finds it a burden to shave, but he loves free food. Джереми влом бриться, хотя он любит поесть на халяву.
I told Junior not to shave in there. Просил же Младшего не бриться там.
You've got to teach me to shave! Ты обязан научить меня бриться!
They have to shave, Ma'am. Они должны бриться, мэм.
And when I come to my mind, that I'll have to shave today... Как подумаю, что снова сегодня бриться...
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
I won't shave my legs in the tub. Я обещаю не брить ноги в ванной.
He makes them shave their heads to prove obedience. Заставляет всех брить головы в знак повиновения.
You've never learnt how to shave your husband's head. Так и не научилась мужу голову брить.
Teal'c, you will not shave my head! Тилк, ты не будешь брить мою голову!
If they get out of here I swear I'll never shave my head again. Если они отсюда выйдут, я больше никогда не буду брить голову Никогда больше
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
When she started growing pubic hair, she snuck Daddy's razor and tried to shave it off. Когда у неё начали расти лобковые волосы, она стащила у отца бритву и попыталась сбрить их.
You pass out drunk, shave the eyebrows. Ты упился в дребадан - сбрить брови.
You must have them shave, my friend! слишком много! вы должны их сбрить, мой друг!
Suit up, shine your shoes, shave whatever facial hair you have, head outside, and salute, all before breakfast. Одеться, почистить ботинки, сбрить любые волосы на лице, выйти на улицу и отдать честь - всё это перед завтраком.
But when you meet my parents, you should shave it off, 'cause they will hate it. Но когда ты встретишь моих родителей, ты должен сбрить это, потому что они это ненавидят.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
Then I'll just shave one. Что ж, тогда я сбрею только одну.
I'm going to pin that guy down and shave his beard. я выведу его на чистую воду... и сбрею его бороду.
I guess I'll shave it. Думаю, я их сбрею.
Dylan, if you don't find us a space, I will shave off that chin beard and show the world you have no jawline. Дилан, если не найдешь нам столик, я сбрею с твоего подбородка растительность и все увидят, что нижней линии подбородка просто нет.
Well, you better because if you tell the team I actually care, I'll shave your head. Ну, хорошо бы, потому что если ты расскажешь команде, что мне не плевать я тебе шевелюру сбрею.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...