Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
Maybe this time I could shave my head. Может на этот раз просто побрить голову.
My dad let me shave him once. Однажды папа позволил мне его побрить.
I thought it was the guy coming to shave me. Я подумал, это парень, который пришел меня побрить.
How could you let me shave my head? ! Как ты мог позволить мне побрить голову?
I had to shave my ears. Мне пришлось побрить уши.
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
Yes, as long as I don't have to shave my head. Да, если мне не придется побриться наголо.
He then heads to the bathroom to shave and shower. Затем дама предлагает ему принять душ и побриться.
Only she needs a shave, Don't you think? Ей надо побриться, ты так не думаешь?
I just need to shave my head. Мне просто надо побриться налысо.
to shave in your sleep? Пытался побриться во сне?
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
I don't even bother having a shave some days. Иногда даже я не парюсь, чтобы бриться.
Like today, he's not only getting a haircut, he's also getting a shave. Например сегодня, он пошел не только стричься но и бриться.
Oddest thing - She had to shave twice a day. Fire! Это необычно: ей приходилось бриться 2 раза в день.
What, you want to know how to shave? А что, надо научить бриться?
I spent an hour last night on "How do vampires shave when they can't see themselves in the mirror"? Прошлой ночью я потратил целый час на: «Как вампиры могут бриться, если они не отражаются в зеркале?»
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
Made me good at poker and now I don't have to shave my left leg. Ж: Теперь меня не обыграть в покер, и я больше могу не брить левую ногу.
How do you not know how to shave a leg? Ты что, ноги брить не умеешь?
Why would I shave my head? Зачем мне брить голову?
What is this thing guys have these days about wanting to shave your pubic hair? Не понимаю, почему сейчас парням так нравится нас там брить?
When are you going to shave? - I'm not going to. Когда брить будешы -Не буду.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
Whenever I shave, my beard grows right back out. Я не могу сбрить бороду, не получается.
If you want to shave off her eyebrows, I'm cool with that. Захочешь сбрить ей брови - я буду не против.
But when you meet my parents, you should shave it off, 'cause they will hate it. Но когда ты встретишь моих родителей, ты должен сбрить это, потому что они это ненавидят.
I may have to shave some of your hair. Придётся сбрить немного волос.
He said I had to shave it off if I wanted to be his best man. Сказал, что надо сбрить, если хочу быть его другом.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
Then I'll just shave one. Что ж, тогда я сбрею только одну.
I'll shave it off tonight then. Тогда я сбрею её сегодня же.
I shave half my hair, mustache, and mons pubis for him. Сбрею ради него половину волос, усов и даже лобка.
Last time I shave everything. В следующий раз сбрею все.
I guess I'll shave it. Думаю, я их сбрею.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...