Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
We should go over there and shave it. Мы должны пойти туда и побрить его.
Would've been better to shave him, But I didn't think to bring a razor. Лучше бы побрить, но я не принёс бритву.
When I catch you, who knows what other parts I'll require you to shave. Когда я поймаю тебя, кто знает то, какие другие части тела я потребую от тебя побрить.
If you give me that gold stick, you can shave my head... wax my legs and use me for a surfboard. Если ты мне дашь эту золотую штуку, ты можешь побрить мне голову и ноги, и использовать меня вместо доски для серфинга.
I'd shave my wrists. Советую побрить запястья, ...
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
He then heads to the bathroom to shave and shower. Затем дама предлагает ему принять душ и побриться.
I need to shave and put on some sleeves. Надо побриться и надеть что-то с рукавами.
All it takes then is a shave and you are Gary again. Остаётся всего лишь побриться, и вы снова Гари.
I couldn't get an appointment, and he told me to shave. Я не могла получить эту роль, и он сказал мне побриться.
Did I forget to shave? Я что, забыл побриться?
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
Pretty soon, I won't have to shave, the hair is going to vibrate off my legs. Очень скоро мне не нужно будет бриться, волосы будут колебаться вне моих ног.
Who taught you to shave, mister? И кто учил вас бриться, мистер?
Ma, I had to shave, okay? Ма, я должен был бриться, ладно?
I started to shave, but I stopped. Я начал бриться, но остановился
Well, he taught me how to shave. Он учит меня бриться.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
That's because she can't shave down there. Это потому что она не может там брить.
I didn't even have to shave my legs. Мне даже не надо было брить ноги.
It sure is wonderful seeing someone who doesn't need a shave. Какое удовольствие увидеть лица, которые не нужно брить.
Well, I don't want to shave my head. Ну, я бы не хотел брить голову... А ты?
I'll have you know, I was so long in labour on that child, they had to shave me twice! Будет тебе известно, я так долго рожала его, что им пришлось дважды меня брить!
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
I didn't know how to cut my hair, so I thought it'd be easier to shave it. Я не знала как постричь волосы, поэтому я решила, что лучше сбрить их.
We'll shave off our pubic hairs and wear the shampoo for two weeks! Надо сбрить в паху волосы и мазать шампунем лобок две недели.
But hadn't you bettter shave the mustache? Но не лучше ли тебе все же сбрить усы?
In an ambiguous ending, Agnès suggests that Marc shave his moustache so she can see him without it at least once. Вечером Агнес просит Марка сбрить усы, чтобы хоть раз увидеть его без них.
He said I had to shave it off if I wanted to be his best man. Сказал, что надо сбрить, если хочу быть его другом.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
You wait and see I'll shave it all off Подожди и увидишь, я их совсем сбрею.
Toby, if you take the last lemon square, I will shave off your eyebrows in your sleep. Тоби, если ты возьмешь последний лимонный кекс, я сбрею твои брови, когда ты будешь спать.
I'm going to pin that guy down and shave his beard. я выведу его на чистую воду... и сбрею его бороду.
OK, I'll shave the rest. Ладно, я сбрею остальное.
If even one among those two get a job in the campus interviews then shave my moustache! OK sir! Если хотя бы один из этих двоих найдет работу на студенческом собеседовании... я сбрею усы!
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...