Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
He said he had to shave my head to get a closer look at it. Он сказал, что ему придется побрить мою голову, чтобы лучше рассмотреть это.
You could throw some dishes, maybe shave your head. Ты могла бы разбить пару тарелок, возможно, побрить голову.
Sorry, but we have to shave your balls now. Извини, но мы должны побрить твоё хозяйство.
Why don't you shave him in his bed? А почему не побрить его в кровати?
You should shave your head too. Тебе тоже надо побрить.
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
Yes, as long as I don't have to shave my head. Да, если мне не придется побриться наголо.
Time to text and shave and whittle and floss. Время написать смс, побриться и выстругать зубочистку.
Do you think I need a shave? Как думаете, мне нужно побриться?
Before coming, you've got to shave. Перед приходом ты должен побриться.
Well, you need a shave! Ну а тебе надо побриться!
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
But you have no idea what it's like... to wake up every morning and have to shave your chin. Но ты понятия не имеешь, как это... ужасно просыпаться каждое утро и бриться.
She won't shave. Она не хочет бриться.
Then how do I shave in France? А как же я буду бриться там?
I spent an hour last night on "How do vampires shave when they can't see themselves in the mirror"? Прошлой ночью я потратил целый час на: «Как вампиры могут бриться, если они не отражаются в зеркале?»
You never even taught me how to shave. Хоть бы бриться научил.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
Tests show anemia, slow heart rate, and a stubborn refusal to shave her pits. Тесты выявили анемию, замедленный пульс и упорное нежелание брить подмышки.
You shouldn't have made me shave the 'stache. Не нужно было заставлять меня брить усы.
If they get out of here I swear I'll never shave my head again. Если они отсюда выйдут, я больше никогда не буду брить голову Никогда больше
Why would I shave my head? Зачем мне брить голову?
It must hurt to shave. Наверное, больно брить.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
We should shave that woman's head and check for the mark of the beast. Нам нужно сбрить ей волосы и поискать у нее на голове отметку дьявола.
First of all you have to shave your beard. Вначале тебе надо сбрить свою бороду.
Suit up, shine your shoes, shave whatever facial hair you have, head outside, and salute, all before breakfast. Одеться, почистить ботинки, сбрить любые волосы на лице, выйти на улицу и отдать честь - всё это перед завтраком.
But hadn't you bettter shave the mustache? Но не лучше ли тебе все же сбрить усы?
But lucky for me, now you have to shave it. Но, к счастью для меня, тебе придется её сбрить, потому что у тебя там жвачка.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
Then I'll just shave one. Что ж, тогда я сбрею только одну.
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
Last time I shave everything. В следующий раз сбрею все.
I guess I'll shave it. Думаю, я их сбрею.
OK, I'll shave the rest. Ладно, я сбрею остальное.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...