Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
Tell him you'd be happy to shave his back. Скажи ему, что ты будешь просто счастлива побрить его спину.
Well, I guess I won't be able to shave him. Тогда сегодня уже не смогу его побрить.
Do you think that I should shave? Думаешь мне тоже надо там побрить?
You can shave my head, drag me behind a car, or anything else I've already done for free. Вы можете побрить мне голову, проволочь за машиной и что угодно ещё, что я уже делал за бесплатно.
I had to shave my ears. Мне пришлось побрить уши.
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
Shower, shave and clean up. Помыться, побриться и все такое.
So let's get up and shave, not stay in bed. Значит, надо встать и побриться, а не лежать в постели.
I couldn't get an appointment, and he told me to shave. Я не могла получить эту роль, и он сказал мне побриться.
And don't forget to shave. И не забудь побриться.
He asked me to go and shave. Он попросил меня побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
He may dress up like a civilized man, shave and wash his face, but will forever remain a primitive led by the instincts. Он может одеваться, как цивилизованный человек, бриться и умываться, но навсегда останется примитивным и ведомым инстинктами.
A man must shave for to spare his daughter's cheeks! Отец должен бриться, чтобы пощадить щёчки своих дочерей.
Or the love of your life can't clean up after himself or learn how to shave. Или вот любовь всей жизни не может убирать за собой или научиться бриться
No, he's 16 and 3/4, and he has to shave almost every two weeks. Нет, ему 16 и 3/4, и ему приходится бриться почти каждые две недели.
How am I supposed to shave in France? А как же я буду бриться там?
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
So strip down and I'll be back to shave your pubic zone. Раздевайтесь, я буду брить ваш лобок.
Mostly, the physicians' advice for staying healthy was to wash and shave the body, including under the arms, to prevent infections. В основном советы врачей для сохранения здоровья включали рекомендации мыться и брить тела, в том числе под мышками, так как это поможет предотвратить инфекции.
I'll have you know, I was so long in labour on that child, they had to shave me twice! Будет тебе известно, я так долго рожала его, что им пришлось дважды меня брить!
Now go shave that head. Теперь иди брить голову.
Why do we have to shave it? А зачем голову-то брить?
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
Switch her lipstick with glue and shave her eyebrows while she's sleeping. Перемешать ее помаду с клеем и сбрить ей брови пока она спит.
If you let me shave it all off. Если б ты позволил мне сбрить вообще все.
Do you need me to drug you Or shave off your eyebrows to numb you into submission? Мне придется тебя уколоть или сбрить брови, чтобы ты стала покорной?
In an ambiguous ending, Agnès suggests that Marc shave his moustache so she can see him without it at least once. Вечером Агнес просит Марка сбрить усы, чтобы хоть раз увидеть его без них.
He said I had to shave it off if I wanted to be his best man. Сказал, что надо сбрить, если хочу быть его другом.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
You wait and see I'll shave it all off Подожди и увидишь, я их совсем сбрею.
Toby, if you take the last lemon square, I will shave off your eyebrows in your sleep. Тоби, если ты возьмешь последний лимонный кекс, я сбрею твои брови, когда ты будешь спать.
Last time I shave everything. В следующий раз сбрею все.
If even one among those two get a job in the campus interviews then shave my moustache! OK sir! Если хотя бы один из этих двоих найдет работу на студенческом собеседовании... я сбрею усы!
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Больше примеров...