Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
Would've been better to shave him, But I didn't think to bring a razor. Лучше бы побрить, но я не принёс бритву.
Rachel gets Bonnie to shave her head. И Рэйчел убедила её побрить голову!
Why don't you shave him in his bed? А почему не побрить его в кровати?
Give me a little leg shave? Не поможешь ноги побрить?
He won't let me shave him. Не позволяет мне себя побрить
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
You may want to shave first. Для начала вы, может, захотите побриться.
Tashi, you really should shave, baby. Таши, тебе надо побриться, милый.
I need to shave, change my clothes, prepare. Мне нужно побриться, переодеться, подготовиться.
I could use a shave. Мне стоило бы побриться.
I'd have to shave. Мне пришлось бы побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
You will shave once a day. Вы будете бриться 1 раз в день.
You're taking advice from a guy who can't figure out how to shave? Ты слушаешь советы от парня, который не может решить, как ему бриться?
I don't want a shave. Я не хочу бриться.
No man taught you how to shave. Мужчина не учил тебя бриться.
Week can not shave. Неделю можно не бриться.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
Can't shave when you talk, sir. Я не могу брить, когда вы разговариваете, сэр.
Once a week, she has to shave her fingers from here to here. Раз в неделю ей приходится брить пальцы отсюда до сюда.
He makes them shave their heads to prove obedience. Заставляет всех брить головы в знак повиновения.
Well, it's one thing to shave off a few years. It's another thing to say you play tennis every day but you're really... in a wheelchair and on oxygen. Одно дело брить ноги раз в пару лет, другое - говорить, что играешь в теннис, когда ты в постели с кислородным аппаратом.
But he couldn't abide going a day without a shave, so... I had to learn how to shave him. Но он не мог ходить небритый, поэтому... мне пришлось научиться брить его.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
Part of me thinks I should just shave it off - be bald. Часть меня считает, что нужно просто сбрить их... налысо.
First of all you have to shave your beard. Вначале тебе надо сбрить свою бороду.
You pass out drunk, shave the eyebrows. Ты упился в дребадан - сбрить брови.
How do you accidentally shave your eyebrows? Разве можно случайно сбрить брови?
I should shave this, right? А мне бороду лучше сбрить, да?
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
If you two ever enter this house uninvited, I will shave off your eyebrows. Если вы двое когда-нибудь придете без приглашения, я сбрею ваши брови.
Then I'll just shave one. Что ж, тогда я сбрею только одну.
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
I'm going to pin that guy down and shave his beard. я выведу его на чистую воду... и сбрею его бороду.
Dylan, if you don't find us a space, I will shave off that chin beard and show the world you have no jawline. Дилан, если не найдешь нам столик, я сбрею с твоего подбородка растительность и все увидят, что нижней линии подбородка просто нет.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...