And here I forgot to shave my legs. | Каюсь, я как раз сегодня ножки забыл побрить. |
You know where to shave me. | Ты знаешь, где меня побрить... |
Why didn't you shave him on his bed? | А почему не побрить его в кровати? |
He won't let me shave him. | Не позволяет мне себя побрить |
He called a man on Thrompos to shave us while his valet collected our clothes from Marchmain House. | Человек от "Трампера" дожидался, чтобы побрить нас. А камердинер Рекса привёз нашу одежду из Марчмейн-хауса. |
The waiter at the cafe said I could get a shave here. | Официант в кафе сказал, что я могу здесь побриться. |
Everybody went to see Auggie for a shave and to confess their sins. | М: - Все ходили к Авги побриться и покаяться в грехах. |
He was going to his room to shave, but stopped in the doorway. | Он собирался к себе в номер чтобы побриться, но застыл в дверях. |
Did I forget to shave? | Я что, забыл побриться? |
to shave in your sleep? | Пытался побриться во сне? |
Diamond Jim Brady's getting the shave too. | Диэмонд Джим Брэйди тоже ходил бриться. |
Teach him how to shave or change a tire. | Научу как бриться или менять шины. |
Why do they not want their players to shave? | Почему они запрещают своим игрокам бриться? |
You don't need to shave. | Вам не нужно бриться. |
Harden started growing his trademark beard in 2009 after being too lazy to shave. | Харден начал отращивать свою фирменную бороду в 2009 году, когда, как он сам говорит, он стал слишком ленив, чтобы бриться. |
I won't shave my legs in the tub. | Я обещаю не брить ноги в ванной. |
Wait a while and Pompey can shave you instead. | Провозись еще немного, и тебя уже будет брить Помпей. |
You cannot shave your legs in the bathroom anymore! | Ты больше не можешь брить ноги в ванной! |
I'm just saying, I don't see why I have to shave my head. | Я имею в виду, я не понимаю, почему мне нужно брить голову. |
Now go shave that head. | Теперь иди брить голову. |
Whenever I shave, my beard grows right back out. | Я не могу сбрить бороду, не получается. |
First of all you have to shave your beard. | Вначале тебе надо сбрить свою бороду. |
I didn't know how to cut my hair, so I thought it'd be easier to shave it. | Я не знала как постричь волосы, поэтому я решила, что лучше сбрить их. |
Rule number three... you must be willing to shave your body from the neck down, 'cause when you're on tour, one dude gets crabs, we all get crabs. | В-третьих, вы должны быть готовы сбрить все волосы ниже шеи, т.к. если кто-то во время тура подцепит мандавошек, они будут у всех. |
In an ambiguous ending, Agnès suggests that Marc shave his moustache so she can see him without it at least once. | Вечером Агнес просит Марка сбрить усы, чтобы хоть раз увидеть его без них. |
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. | Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность. |
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. | Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё. |
That is quite a shave. | Вот это в самом деле бритьё. |
This is an emergency leg shave. | Это экстренное бритьё ног. |
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. | Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой. |
If you two ever enter this house uninvited, I will shave off your eyebrows. | Если вы двое когда-нибудь придете без приглашения, я сбрею ваши брови. |
I'll shave it off tonight then. | Тогда я сбрею её сегодня же. |
You wait and see I'll shave it all off | Подожди и увидишь, я их совсем сбрею. |
Last time I shave everything. | В следующий раз сбрею все. |
OK, I'll shave the rest. | Ладно, я сбрею остальное. |
I bet it'd shave a hair. | Могу поспорить, им можно волосы сбривать. |
But the men don't have to shave tonight. | Но мы можем не сбривать их сегодня. |
I'm up for it as long as they don't shave anything. | Я за, только если не надо будет ничего сбривать. |
You really won't shave it off? | Ты и правда не хочешь их сбривать? |
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. | Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать. |
I'm not asking to shave your head. | Я не хочу обрить тебе голову. |
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. | Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер. |
You should shave your head. | Тебе надо обрить голову. |
I really ought to shave your head. | Мнё придётся обрить вас. |
Shave my head, torture me? | Обрить голову, мучить меня? |