Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
If I am to remain in this body, I must shave my head. Если я останусь в этом теле, я должен побрить голову.
So he asked you to shave his back? Он просил тебя побрить его спину?
Rachel gets Bonnie to shave her head. И Рэйчел убедила её побрить голову!
Well, shave me down and call me a mole rat. Отлично! Можешь меня побрить и называть меня червяком!
Don't you think we should clean you up or give you a shave or something? Не думаешь, что сперва стоит тебя отмыть, побрить и все такое?
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
Time to text and shave and whittle and floss. Время написать смс, побриться и выстругать зубочистку.
Discharged again and a civilian... I decided to shave but only partially. Демобилизованный и став снова гражданским я решил побриться, но постепенно.
If we did you should've at least had a shave. Даже если бы поехали, тебе сперва надо хотя бы побриться.
tell her to shave next Sunday! Посоветуй ей побриться в следующее воскресенье.
I could use a shave. Мне стоило бы побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
You come every day for a free shave and never mentioned a radio. Ты всегда приходил бриться и ни разу не говорил о радио.
All those refusing to shave, take one step forward. Все, кто отказывается бриться - шаг вперед.
I had to learn how to shave from watching "Home Alone." Мне пришлось учиться бриться по фильму "Один дома".
Ma, I had to shave, okay? Ма, я должен был бриться, ладно?
You need to shave. Тебе уже надо бриться.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
I won't shave my legs in the tub. Я обещаю не брить ноги в ванной.
My pappy taught me how to shave. Меня мой папенька учил людей брить.
We should shave our head every summer. Нам стоит брить готовы каждое гребаное лето.
I'll have you know, I was so long in labour on that child, they had to shave me twice! Будет тебе известно, я так долго рожала его, что им пришлось дважды меня брить!
If they get out of here I swear I'll never shave my head again. Если они отсюда выйдут, я больше никогда не буду брить голову Никогда больше
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
If you let me shave it all off. Если б ты позволил мне сбрить вообще все.
But hadn't you bettter shave the mustache? Но не лучше ли тебе все же сбрить усы?
To ensure optimal conditions, you should shave hair to be removed shortly before the procedure, so that they slightly protrude off the face surface (approximately 3mm). Для обеспечения оптимальных условий незадолго до обработки лазером следует сбрить волосы, которые подлежат удалению, таким образом, чтобы они немного (примерно на З мм) выступали над уровнем кожи.
But lucky for me, now you have to shave it. Но, к счастью для меня, тебе придется её сбрить, потому что у тебя там жвачка.
And Mr. Kinsey, You might want to shave your beard. И мистер Кинси, а вам бы не помешало сбрить бороду.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
I'll shave it off tonight then. Тогда я сбрею её сегодня же.
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
You wait and see I'll shave it all off Подожди и увидишь, я их совсем сбрею.
Toby, if you take the last lemon square, I will shave off your eyebrows in your sleep. Тоби, если ты возьмешь последний лимонный кекс, я сбрею твои брови, когда ты будешь спать.
Dylan, if you don't find us a space, I will shave off that chin beard and show the world you have no jawline. Дилан, если не найдешь нам столик, я сбрею с твоего подбородка растительность и все увидят, что нижней линии подбородка просто нет.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Больше примеров...