Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
I guess he's not telling me, so I don't tell you, which I already did, so make sure you do your hair and shave your legs. Думаю, он не сказал мне, чтобы я не сказала тебе, но я уже это сделала, так что не забудь уложить волосы и побрить ноги.
Please just let me shave his head and be done with it. Может, мне просто побрить ему голову?
I mean, you could shave your own head, so why do I have to do it? Ты можешь побрить себе голову, но почему это должна делать я?
Didn't have time to shave my legs, but he didn't care. "Не было времени побрить ноги, но ему было все равно."
Or should I shave my pubic hair? Может, я должна была побрить подмышки?
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
You should like shave your head and get all peaceful about it. Тебе стоит побриться наголо и смириться с этим.
How come you finally sprung for a shave? С чего ты наконец решил побриться?
I need a shave, don't you think? Нужно побриться, вы так не думаете?
I've been trying to shave my head in solidarity forever. Я хотела побриться в знак поддержки.
And you need a shave. А тебе нужно побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
Rick, for instance, and myself, will shave every day. Рик, к примеру, и я, будем каждый день бриться.
An electric razor, so you can shave yourself now. Электробритва, чтобы вы сами могли бриться.
You will shave once a day. Вы будете бриться 1 раз в день.
He had to shave as well. Ему также приходилось бриться.
Well, he taught me how to shave. Он учит меня бриться.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
So strip down and I'll be back to shave your pubic zone. Раздевайтесь, я буду брить ваш лобок.
You shouldn't have made me shave the 'stache. Не нужно было заставлять меня брить усы.
Wait a while and Pompey can shave you instead. Провозись еще немного, и тебя уже будет брить Помпей.
And he was very ashamed that she had to bathe him, and... shave him and bedpan him... И он испытывает большое чувство стыда оттого что она должна его купать брить, подкладывать судно.
It must hurt to shave. Наверное, больно брить.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
Part of me thinks I should just shave it off - be bald. Часть меня считает, что нужно просто сбрить их... налысо.
How do you accidentally shave your eyebrows? Разве можно случайно сбрить брови?
You should just shave all this. Тебе стоит просто сбрить всё.
After the stoning is completed on the day of Eid, every pilgrim must cut or shave their hair. После побития камнями каждый паломник должен отрезать или сбрить волосы.
To ensure optimal conditions, you should shave hair to be removed shortly before the procedure, so that they slightly protrude off the face surface (approximately 3mm). Для обеспечения оптимальных условий незадолго до обработки лазером следует сбрить волосы, которые подлежат удалению, таким образом, чтобы они немного (примерно на З мм) выступали над уровнем кожи.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
If you two ever enter this house uninvited, I will shave off your eyebrows. Если вы двое когда-нибудь придете без приглашения, я сбрею ваши брови.
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
I'm going to pin that guy down and shave his beard. я выведу его на чистую воду... и сбрею его бороду.
Last time I shave everything. В следующий раз сбрею все.
Just a word from you and I'll shave them off. Одно ваше слово и сбрею к черту.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...