Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
I want to shave my head for that kid. Ради этого мальчика я хотела побрить голову.
I thought it was the guy coming to shave me. Я подумал, это парень, который пришел меня побрить.
Maybe I should shave my head. Может, и мне побрить голову.
You should shave your head too. И тебе не мешает побрить голову.
We should shave their heads. Мы должны побрить их головы
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
I need to shave, change my clothes, prepare. Мне нужно побриться, переодеться, подготовиться.
Listen, I just decided to shave. Слушай, я как раз решил побриться.
Come for a shave, have you, lad? Пришёл побриться, не так ли, парень?
l should shave again? Мне надо побриться еще раз?
Before coming, you've got to shave. Перед приходом ты должен побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
You never even taught me how to shave. Ты даже бриться меня не научил.
Ma, I had to shave, okay? Ма, я должен был бриться, ладно?
What? You don't want to shave? Ты не хочешь бриться?
He had to shave as well. Ему также приходилось бриться.
Why would I shave my hair off, Lloyd? Зачем мне бриться наголо?
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
My pappy taught me how to shave. Меня мой папенька учил людей брить.
He makes them shave their heads to prove obedience. Заставляет всех брить головы в знак повиновения.
Now go shave that head. Теперь иди брить голову.
My barber won't shave me. Парикмахер не хочет брить.
I shave my arms and wax my upper lip, okay? Мне приходилось брить руки и верхнюю губу.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
You have got to shave that thing. Ты должен сбрить уже эту штуку.
First of all you have to shave your beard. Вначале тебе надо сбрить свою бороду.
I didn't know how to cut my hair, so I thought it'd be easier to shave it. Я не знала как постричь волосы, поэтому я решила, что лучше сбрить их.
You told me to just shave it off! Ты же сам сказал сбрить всё нафиг!
I made him shave it off. Я заставила ее сбрить.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
I'll shave it off tonight then. Тогда я сбрею её сегодня же.
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
Toby, if you take the last lemon square, I will shave off your eyebrows in your sleep. Тоби, если ты возьмешь последний лимонный кекс, я сбрею твои брови, когда ты будешь спать.
Dylan, if you don't find us a space, I will shave off that chin beard and show the world you have no jawline. Дилан, если не найдешь нам столик, я сбрею с твоего подбородка растительность и все увидят, что нижней линии подбородка просто нет.
Just a word from you and I'll shave them off. Одно ваше слово и сбрею к черту.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...