Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
The guy offered Charlie a shave. Эй... парень просто предложил Чарли побрить его.
Maybe I'll let you shave me down all over, dolphin-smooth. Может, позволю тебе побрить меня повсюду.
I want to shave my head for that kid. Ради этого мальчика я хотела побрить голову.
I really ought to shave your head. Мне придется побрить вас наголо.
Ten dollars American. I don't suppose your Guinea hands are steady enough to do a straight shave? Не надеюсь, что рука у макаронника достаточно тверда, чтобы нормально... побрить человека опасной бритвой?
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
Anyway, let me shave and dress and we'll head up to the convent. Дайте мне время побриться, одеться, и мы отправимся в монастырь.
Come for a shave, have you, lad? Пришёл побриться, не так ли, парень?
First I need to go to a barber's shop to have a clean shave and my hair cut Сначала мне нужно сходить в парикмахерскую, побриться и подстричься.
No wash, no shave... Ни помыться, ни побриться...
That happens when you shave. В таком виде! сначала необходимо побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
Who taught you to shave, mister? И кто учил вас бриться, мистер?
Are you going to get a shave, or are you running for police commissioner? Вы собираетесь бриться или вы побежите за комиссаром полиции?
A man must shave for to spare his daughter's cheeks! Отец должен бриться, чтобы пощадить щёчки своих дочерей.
You taught me how to shave. Ты учил меня бриться.
But that was more than made up for by her teaching me how to shave, and how to drive, and how to hit a curveball. Но это компенсировалось тем, что она научила меня бриться, научила, как водить машину и как отбивать крученый мяч.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
We should shave our head every summer. Нам стоит брить готовы каждое гребаное лето.
Made me good at poker and now I don't have to shave my left leg. Ж: Теперь меня не обыграть в покер, и я больше могу не брить левую ногу.
He has this disease where his head is shaved, except he doesn't have to shave it because he can't grow any hair in the first place. У него это заболевание, при котором его голова бритая, только он не должен ее брить, потому что у него изначально волосы не растут.
How do you not know how to shave a leg? Ты что, ноги брить не умеешь?
It must hurt to shave. Наверное, больно брить.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
Try to shave as little of my head as possible. Постарайтесь сбрить с моей головы как можно меньше.
Switch her lipstick with glue and shave her eyebrows while she's sleeping. Перемешать ее помаду с клеем и сбрить ей брови пока она спит.
You told me to just shave it off! Ты же сам сказал сбрить всё нафиг!
We'll shave off our pubic hairs and wear the shampoo for two weeks! Надо сбрить в паху волосы и мазать шампунем лобок две недели.
I made him shave it off. Я заставила ее сбрить.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
I shave half my hair, mustache, and mons pubis for him. Сбрею ради него половину волос, усов и даже лобка.
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
Toby, if you take the last lemon square, I will shave off your eyebrows in your sleep. Тоби, если ты возьмешь последний лимонный кекс, я сбрею твои брови, когда ты будешь спать.
OK, I'll shave the rest. Ладно, я сбрею остальное.
Dylan, if you don't find us a space, I will shave off that chin beard and show the world you have no jawline. Дилан, если не найдешь нам столик, я сбрею с твоего подбородка растительность и все увидят, что нижней линии подбородка просто нет.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...