Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
We should go over there and shave it. Мы должны пойти туда и побрить его.
Do you think that I should shave? Думаешь мне тоже надо там побрить?
Why don't you let me give you a shave. Почему бы не позволить мне побрить тебя?
So, how long would it take to shave those legs anyway? Сколько времени нужно, чтобы побрить эти ножки?
Who's for a free shave? Ik! Кого тут бесплатно побрить?
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
You may want to shave first. Для начала вы, может, захотите побриться.
I got to shave. I have to make onion dip. Мне нужно побриться и приготовить луковый соус.
If we did you should've at least had a shave. Даже если бы поехали, тебе сперва надо хотя бы побриться.
He asked me to go and shave. Он попросил меня побриться.
And make sure you shave. И не забудь побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
You come every day for a free shave and never mentioned a radio. Ты всегда приходил бриться и ни разу не говорил о радио.
You never even taught me how to shave. Ты даже бриться меня не научил.
She gave me something for the itch and told me not to shave for a week. Она дала мне лекарство от зуда и сказала не бриться неделю.
I want to shave like Daddy! Я хочу бриться, как папа.
"Shouldn't you shave on your wedding day?" "Ты не будешь бриться в годовщину свадьбы?"
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
It sure is wonderful seeing someone who doesn't need a shave. Какое удовольствие увидеть лица, которые не нужно брить.
Well, I don't want to shave my head. Ну, я бы не хотел брить голову... А ты?
My barber won't shave me. Парикмахер не хочет брить.
And have to shave her legs? И ей надо брить ноги?
What is this thing guys have these days about wanting to shave your pubic hair? Не понимаю, почему сейчас парням так нравится нас там брить?
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
First of all you have to shave your beard. Вначале тебе надо сбрить свою бороду.
If you don't like it, you can just shave it off. Если не нравится, можешь просто всё сбрить.
I... probably should shave it off. Пожалуй, лучше её сбрить.
To ensure optimal conditions, you should shave hair to be removed shortly before the procedure, so that they slightly protrude off the face surface (approximately 3mm). Для обеспечения оптимальных условий незадолго до обработки лазером следует сбрить волосы, которые подлежат удалению, таким образом, чтобы они немного (примерно на З мм) выступали над уровнем кожи.
And Mr. Kinsey, You might want to shave your beard. И мистер Кинси, а вам бы не помешало сбрить бороду.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
If you two ever enter this house uninvited, I will shave off your eyebrows. Если вы двое когда-нибудь придете без приглашения, я сбрею ваши брови.
I'll shave it off tonight then. Тогда я сбрею её сегодня же.
I guess I'll shave it. Думаю, я их сбрею.
Well, you better because if you tell the team I actually care, I'll shave your head. Ну, хорошо бы, потому что если ты расскажешь команде, что мне не плевать я тебе шевелюру сбрею.
If even one among those two get a job in the campus interviews then shave my moustache! OK sir! Если хотя бы один из этих двоих найдет работу на студенческом собеседовании... я сбрею усы!
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...