Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
I don't have time to shave my legs. А у меня даже нет времени, чтобы побрить ноги.
I want to shave you, put you on my lap... Я хочу побрить тебя, посадить к себе на колени...
The storm caught me off guard... and I want to shave my legs. Шторм застал меня врасплох... и я хочу, чтобы побрить ноги.
How could you let me shave my head? ! Как ты мог позволить мне побрить голову?
We should shave their heads. Мы должны побрить их головы
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
He hasn't been able to shave - a sort of Billy Connolly figure. У него не было возможности побриться - похож на Билли Конолли.
No, I guess I haven't had time to shave. Нет, просто нет времени побриться.
It's nice to have a place to shower, shave, and ravage you. Мне нравится, когда есть где помыться... побриться и овладеть тобой.
Yes. I cannot wait to wear a dress And have a reason to actually shave again. Да, жду, не дождусь, чтобы снова одеть платье, хоть будет повод побриться.
You'll have to lend me a shirt, and I must have a shave Тебе прийдется одолжить мне рубашку, и мне еще надо побриться
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
You come every day for a free shave and never mentioned a radio. Ты всегда приходил бриться и ни разу не говорил о радио.
What's this about refusing to shave? Что там за отказ бриться?
Don't shave, don't wash. Не бриться, не мыться.
Why would I shave my hair off, Lloyd? Зачем мне бриться наголо?
Well, he taught me how to shave. Он учит меня бриться.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
High five for us not having to shave our legs. Дай пять, ведь нам не надо брить ноги.
Remember me when you shave your legs. Вспоминай обо мне, когда будешь брить ноги.
Wait a while and Pompey can shave you instead. Провозись еще немного, и тебя уже будет брить Помпей.
You'll get to shave your head! Вам будут брить вашу голову!
I'll never shave again, or get a haircut. я больше не буду стричь волосы и брить бороду.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
Whenever I shave, my beard grows right back out. Я не могу сбрить бороду, не получается.
If you let me shave it all off. Если б ты позволил мне сбрить вообще все.
How do you accidentally shave your eyebrows? Разве можно случайно сбрить брови?
You should just shave all this. Тебе стоит просто сбрить всё.
He said I had to shave it off if I wanted to be his best man. Сказал, что надо сбрить, если хочу быть его другом.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
Then I'll just shave one. Что ж, тогда я сбрею только одну.
I'll shave it off tonight then. Тогда я сбрею её сегодня же.
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
Toby, if you take the last lemon square, I will shave off your eyebrows in your sleep. Тоби, если ты возьмешь последний лимонный кекс, я сбрею твои брови, когда ты будешь спать.
Last time I shave everything. В следующий раз сбрею все.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...