Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
They told me what percentage of my face to shave. Они указали мне, какой процент лица нужно побрить.
I want to go shave my legs with Dad and then regret it. Я тоже хочу пойти с папой побрить ноги и потом сожалеть об этом.
How could you let me shave my head? ! Как ты мог позволить мне побрить голову?
Well, shave me down and call me a mole rat. Отлично! Можешь меня побрить и называть меня червяком!
I could shave your head if you'd like. Могу побрить налысо, если хочешь.
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
You may want to shave first. Для начала вы, может, захотите побриться.
I can't do that, I got to shave. Я не могу, я должен побриться.
Lots of other gentlemen'll soon be coming for a shave. Скоро и другие джентельмены придут сюда побриться
You need a shave, man Тебе надо побриться, чел.
Discharged once again, and eager to regain my former appearance, I decided to shave, but only in stages. Демобилизованный и став снова гражданским я решил побриться но постепенно.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
You don't have to shave or anything. Вам не надо будет бриться и все такое.
No, he's 16 and 3/4, and he has to shave almost every two weeks. Нет, ему 16 и 3/4, и ему приходится бриться почти каждые две недели.
Why shave every day? Зачем бриться каждый день?
You need a shave. Вам даже не нужно бриться...
How you get that close a shave on your face? Как ухитряешься так гладко бриться?
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
Once a week, she has to shave her fingers from here to here. Раз в неделю ей приходится брить пальцы отсюда до сюда.
No, don't shave your head. Нет, ты не будешь брить свою голову.
Now go shave that head. Теперь иди брить голову.
Shave them,... put their heads in tar and kill them. Брить таких наголо! Обмазать дегтем! - А потом поставить к стенке!
He knows how to shave his beard. Он знает, как нужно брить бороду.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
Try to shave as little of my head as possible. Постарайтесь сбрить с моей головы как можно меньше.
Switch her lipstick with glue and shave her eyebrows while she's sleeping. Перемешать ее помаду с клеем и сбрить ей брови пока она спит.
If you let me shave it all off. Если б ты позволил мне сбрить вообще все.
I don't know how to cut my hair, so it will be good for me to shave it. Я не знала как постричь волосы, поэтому я решила, что лучше сбрить их.
Rule number three... you must be willing to shave your body from the neck down, 'cause when you're on tour, one dude gets crabs, we all get crabs. В-третьих, вы должны быть готовы сбрить все волосы ниже шеи, т.к. если кто-то во время тура подцепит мандавошек, они будут у всех.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
I guess I'll shave it. Думаю, я их сбрею.
OK, I'll shave the rest. Ладно, я сбрею остальное.
Dylan, if you don't find us a space, I will shave off that chin beard and show the world you have no jawline. Дилан, если не найдешь нам столик, я сбрею с твоего подбородка растительность и все увидят, что нижней линии подбородка просто нет.
Just a word from you and I'll shave them off. Одно ваше слово и сбрею к черту.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...