Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
Guess we'll have to shave him then. Значит, нам придётся его побрить.
Maybe I'll let you shave me down all over, dolphin-smooth. Может, позволю тебе побрить меня повсюду.
You'd better shave your head if you want to find someone new. Тебе лучше побрить голову, если думаешь о новом сожителе.
I mean, you could shave your own head, so why do I have to do it? Ты можешь побрить себе голову, но почему это должна делать я?
I have to shave my legs. Я должна побрить мои ноги
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
I need to shave and put on some sleeves. Надо побриться и надеть что-то с рукавами.
Come for a shave, have you, lad? Пришёл побриться, не так ли, парень?
You, sir, how about a shave? Эй, сэр, как насчет побриться?
You sure your man don't want a shave and trim? Вы уверены, что Ваш парень не хочет постричься и побриться?
He asked me to go and shave. Он попросил меня побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
She said that I should shave, wear some cologne, iron my trousers and polish my shoes. Она сказала, что я должен бриться, носить некоторые одеколон, гладить мои брюки и отполировать мои ботинки.
You need to shave at least twice a day to avoid exacerbating your wife's reaction. Вам необходимо бриться, по меньшей мере, дважды в день, чтобы не усугублять раздражение на лице вашей жены.
I had to learn how to shave from watching "Home Alone." Мне пришлось учиться бриться по фильму "Один дома".
You like to shave, don't you? Любишь бриться, да?
You don't need to shave. Вам не нужно бриться.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
My pappy taught me how to shave. Меня мой папенька учил людей брить.
He makes them shave their heads to prove obedience. Заставляет всех брить головы в знак повиновения.
Wait a while and Pompey can shave you instead. Провозись еще немного, и тебя уже будет брить Помпей.
It must hurt to shave. Наверное, больно брить.
Any excuse not to shave under my armpits. Мне лишь бы только не брить подмышки.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
First of all you have to shave your beard. Вначале тебе надо сбрить свою бороду.
Switch her lipstick with glue and shave her eyebrows while she's sleeping. Перемешать ее помаду с клеем и сбрить ей брови пока она спит.
I didn't know how to cut my hair, so I thought it'd be easier to shave it. Я не знала как постричь волосы, поэтому я решила, что лучше сбрить их.
How do you accidentally shave your eyebrows? Разве можно случайно сбрить брови?
He said I had to shave it off if I wanted to be his best man. Сказал, что надо сбрить, если хочу быть его другом.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
Last time I shave everything. В следующий раз сбрею все.
I guess I'll shave it. Думаю, я их сбрею.
OK, I'll shave the rest. Ладно, я сбрею остальное.
Well, you better because if you tell the team I actually care, I'll shave your head. Ну, хорошо бы, потому что если ты расскажешь команде, что мне не плевать я тебе шевелюру сбрею.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...