Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
The guy offered Charlie a shave. Эй... парень просто предложил Чарли побрить его.
Maybe this time I could shave my head. Может на этот раз просто побрить голову.
I want to shave you, put you on my lap... Я хочу побрить тебя, посадить к себе на колени...
One of their edicts was a rule that all men must shave the hair of their pubis. По одному из их указов все мужчины должны были побрить свой лобок.
You want to shave my papaya? Хочешь побрить мне папайю?
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
I mean, you hardly have time to shave, shower in the morning. Ну, то есть, у тебя едва ли хватает времени побриться, принять утренний душ.
I know, I didn't have time to shave. Знаю. Я не успел побриться.
I couldn't get an appointment, and he told me to shave. Я не могла получить эту роль, и он сказал мне побриться.
I could use a shave. Мне стоило бы побриться.
Well, you need a shave! Ну а тебе надо побриться!
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
And what good is it if women refuse to shave? Зачем это всё, если они отказываются бриться?
How am I supposed to shave in cold water? Как бриться без горячей воды?
You're barely old enough to shave. Ты вообще только что бриться начал.
You never even taught me how to shave. Хоть бы бриться научил.
Not to mention stubble cures, because it's now become physically impossible for me to kiss your face. I am too tired to shave! несомненно... и нам стоит найти что-нибудь, что устранит твой неприятный запах изо рта не говоря уже про средство для лечения твоей щетины, потому, что для меня становится физически невозможным поцеловать тебя я слишком устал, чтобы бриться!
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
My pappy taught me how to shave. Меня мой папенька учил людей брить.
Now go shave that head. Теперь иди брить голову.
And shave hair like skinheads? И брить голову, как скинхеды?
My barber won't shave me. Парикмахер не хочет брить.
Why do we have to shave it? А зачем голову-то брить?
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
Switch her lipstick with glue and shave her eyebrows while she's sleeping. Перемешать ее помаду с клеем и сбрить ей брови пока она спит.
You must have them shave, my friend! слишком много! вы должны их сбрить, мой друг!
I... probably should shave it off. Пожалуй, лучше её сбрить.
You should just shave all this. Тебе стоит просто сбрить всё.
I may have to shave some of your hair. Придётся сбрить немного волос.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
If you two ever enter this house uninvited, I will shave off your eyebrows. Если вы двое когда-нибудь придете без приглашения, я сбрею ваши брови.
Last time I shave everything. В следующий раз сбрею все.
I guess I'll shave it. Думаю, я их сбрею.
Just a word from you and I'll shave them off. Одно ваше слово и сбрею к черту.
If even one among those two get a job in the campus interviews then shave my moustache! OK sir! Если хотя бы один из этих двоих найдет работу на студенческом собеседовании... я сбрею усы!
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Больше примеров...