Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
Maybe this time I could shave my head. Может на этот раз просто побрить голову.
You worked up enough lather to shave all of Montreal. Ты выделил столько пены, что хватит побрить весь Монреаль.
Should I shave it off? Надо было побрить тебя налысо?
Shave a man's back for him and he'll purr like a walrus. Стоит побрить мужчине спину, и он замурлыкает как морж.
After it was discovered that the Curly-era shorts were the most popular, Moe suggested that DeRita shave his head to accentuate his slight resemblance to Curly Howard. После того как было обнаружено, что короткометражки эпохи Кёрли были самыми популярными, Мо предложил ДеРита побрить голову, чтобы подчеркнуть его небольшое сходство с Кёрли Ховардом.
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
Differences with elongate his beard, because people who shave will get sin. Различия с удлиненно бороду, потому что люди, побриться получите грех.
Everybody went to see Auggie for a shave and to confess their sins. М: - Все ходили к Авги побриться и покаяться в грехах.
You need a shave, my friend. Тебе надо побриться, друг мой.
Which I've discovered is exactly enough time to shave. Как оказалось, этого вполне достаточно, чтобы побриться.
I do need a shave. Я действительно хочу побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
Rick, for instance, and myself, will shave every day. Рик, к примеру, и я, будем каждый день бриться.
All those refusing to shave, take one step forward. Все, кто отказывается бриться - шаг вперед.
"Shouldn't you shave on your wedding day?" "Ты не будешь бриться в годовщину свадьбы?"
You don't need to shave. Вам не нужно бриться.
Then how do I shave in France? А как же я буду бриться там?
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
You shouldn't have made me shave the 'stache. Не нужно было заставлять меня брить усы.
Wait a while and Pompey can shave you instead. Провозись еще немного, и тебя уже будет брить Помпей.
Teal'c, you will not shave my head! Тилк, ты не будешь брить мою голову!
Shave them,... put their heads in tar and kill them. Брить таких наголо! Обмазать дегтем! - А потом поставить к стенке!
He knows how to shave his beard. Он знает, как нужно брить бороду.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
First of all you have to shave your beard. Вначале тебе надо сбрить свою бороду.
You pass out drunk, shave the eyebrows. Ты упился в дребадан - сбрить брови.
Only this time could we shave her moustache? Только на этот раз можно сбрить её усы?
In an ambiguous ending, Agnès suggests that Marc shave his moustache so she can see him without it at least once. Вечером Агнес просит Марка сбрить усы, чтобы хоть раз увидеть его без них.
To ensure optimal conditions, you should shave hair to be removed shortly before the procedure, so that they slightly protrude off the face surface (approximately 3mm). Для обеспечения оптимальных условий незадолго до обработки лазером следует сбрить волосы, которые подлежат удалению, таким образом, чтобы они немного (примерно на З мм) выступали над уровнем кожи.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
Then I'll just shave one. Что ж, тогда я сбрею только одну.
I'm going to pin that guy down and shave his beard. я выведу его на чистую воду... и сбрею его бороду.
Last time I shave everything. В следующий раз сбрею все.
Dylan, if you don't find us a space, I will shave off that chin beard and show the world you have no jawline. Дилан, если не найдешь нам столик, я сбрею с твоего подбородка растительность и все увидят, что нижней линии подбородка просто нет.
Just a word from you and I'll shave them off. Одно ваше слово и сбрею к черту.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...