Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
I want to shave you, put you on my lap... Я хочу побрить тебя, посадить к себе на колени...
One of their edicts was a rule that all men must shave the hair of their pubis. По одному из их указов все мужчины должны были побрить свой лобок.
Don't you think we should clean you up or give you a shave or something? Не думаешь, что сперва стоит тебя отмыть, побрить и все такое?
My fiancé has decided to shave his head Мой жених решил побрить голову
Well, now that it's out, let's go shave you. Ну вот, теперь осталось только побрить тебя.
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
No, I guess I haven't had time to shave. Нет, просто нет времени побриться.
I know, I didn't have time to shave. Знаю. Я не успел побриться.
It's like getting a shave from a barber. Это как побриться у цирюльника.
To resemble the grandmother in whose clothes Groznykh is dressed in, he needs a shave, for which he derails the German train. Для сходства с бабушкой, в чей костюм оделся Грозных, ему необходимо побриться, ради чего он пускает под откос немецкий поезд.
That happens when you shave. В таком виде! сначала необходимо побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
I'd rather shave than wear one of these. Я лучше буду бриться, чем носить одно из этих платьев.
I told Junior not to shave in there. Просил же Младшего не бриться там.
I want to shave like Daddy! Я хочу бриться, как папа.
Aren't you going to shave today? Ты не будешь бриться?
You never even taught me how to shave. Хоть бы бриться научил.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
DE: No, Joelle, you do not have to shave your head. Нет, Джоэль, тебе не нужно брить голову.
He makes them shave their heads to prove obedience. Заставляет всех брить головы в знак повиновения.
Mostly, the physicians' advice for staying healthy was to wash and shave the body, including under the arms, to prevent infections. В основном советы врачей для сохранения здоровья включали рекомендации мыться и брить тела, в том числе под мышками, так как это поможет предотвратить инфекции.
And he was very ashamed that she had to bathe him, and... shave him and bedpan him... И он испытывает большое чувство стыда оттого что она должна его купать брить, подкладывать судно.
I shave my arms and wax my upper lip, okay? Мне приходилось брить руки и верхнюю губу.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
Whenever I shave, my beard grows right back out. Я не могу сбрить бороду, не получается.
You pass out drunk, shave the eyebrows. Ты упился в дребадан - сбрить брови.
You told me to just shave it off! Ты же сам сказал сбрить всё нафиг!
Do you need me to drug you Or shave off your eyebrows to numb you into submission? Мне придется тебя уколоть или сбрить брови, чтобы ты стала покорной?
You should just shave all this. Тебе стоит просто сбрить всё.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
You wait and see I'll shave it all off Подожди и увидишь, я их совсем сбрею.
I guess I'll shave it. Думаю, я их сбрею.
OK, I'll shave the rest. Ладно, я сбрею остальное.
Just a word from you and I'll shave them off. Одно ваше слово и сбрею к черту.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...