Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
Maybe this time I could shave my head. Может на этот раз просто побрить голову.
I don't have time to shave my legs. А у меня даже нет времени, чтобы побрить ноги.
Well, then, at least it's a good time to shave his neck. I would get him quick. Ну что, отличная возможность побрить ему шею, если поторопитесь.
On completion of all these procedures the felt boots are send to dry and everything that is left is only to "shave" it to make it smooth. По завершении всех этих процедур валенок отправляют сушиться, и его остается только "побрить", чтобы он сделался гладким.
They try to shave your head? Они пытались тебя побрить налысо?
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
I got to get home, and pack, and shave. Мне нужно зайти домой, собраться и побриться.
If you want to shave off your hair, you should. Если ы хочешь побриться наголо, обязательно надо это сделать.
Is there anywhere I can get a shower and shave? Можно ли где-нибудь сходить в душ и побриться?
No wash, no shave... Ни помыться, ни побриться...
Father could shave his beard. Может Отец хочет побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
I can now read, shave, yodel. Сейчас я могу читать, бриться, петь.
Ma, I had to shave, okay? Ма, я должен был бриться, ладно?
What? You don't want to shave? Ты не хочешь бриться?
Then how do I shave in France? А как же я буду бриться там?
You need Super cuts and a shave. Вам надо бриться и стричься.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
So strip down and I'll be back to shave your pubic zone. Раздевайтесь, я буду брить ваш лобок.
Once a week, she has to shave her fingers from here to here. Раз в неделю ей приходится брить пальцы отсюда до сюда.
No, don't shave your head. Нет, ты не будешь брить свою голову.
My barber won't shave me. Парикмахер не хочет брить.
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head. Я не знал, что жрецы, в зависимости от секты, к которой они принадлежат, не обязательно должны брить свои головы.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
If you want to shave off her eyebrows, I'm cool with that. Захочешь сбрить ей брови - я буду не против.
Rule number three... you must be willing to shave your body from the neck down, 'cause when you're on tour, one dude gets crabs, we all get crabs. В-третьих, вы должны быть готовы сбрить все волосы ниже шеи, т.к. если кто-то во время тура подцепит мандавошек, они будут у всех.
I... probably should shave it off. Пожалуй, лучше её сбрить.
I made him shave it off. Я заставила ее сбрить.
He said I had to shave it off if I wanted to be his best man. Сказал, что надо сбрить, если хочу быть его другом.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
Then I'll just shave one. Что ж, тогда я сбрею только одну.
I'll shave it off tonight then. Тогда я сбрею её сегодня же.
Toby, if you take the last lemon square, I will shave off your eyebrows in your sleep. Тоби, если ты возьмешь последний лимонный кекс, я сбрею твои брови, когда ты будешь спать.
I'm going to pin that guy down and shave his beard. я выведу его на чистую воду... и сбрею его бороду.
OK, I'll shave the rest. Ладно, я сбрею остальное.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...