Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
You'd better shave your head if you want to find someone new. Тебе лучше побрить голову, если думаешь о новом сожителе.
I mean, you could shave your own head, so why do I have to do it? Ты можешь побрить себе голову, но почему это должна делать я?
You should shave your head too. И тебе не мешает побрить голову.
Or should I shave my pubic hair? Может, я должна была побрить подмышки?
I was wearing Adidas shoes and I had 2 obsessions: to shave my legs and to become the last prophetess. Я носила Адидас и у меня было два страстных желания: 1) побрить ноги 2) стать прорицательницей
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
I need to shave and put on some sleeves. Надо побриться и надеть что-то с рукавами.
Do you think I need a shave? Как думаете, мне нужно побриться?
If I read every letter addressed to me, I wouldn't have time to... shave or sleep. Если бы я читал все письма, адресованные мне, мне было бы некогда побриться и поспать.
You'll have to lend me a shirt, and I must have a shave Тебе прийдется одолжить мне рубашку, и мне еще надо побриться
Maybe Father wanted to shave his beard. Может Отец хочет побриться.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
I couldn't stand having to shave every day, everywhere. Я не выдержу, если каждое утро придется бриться.
How am I supposed to shave in France? А как же я буду бриться там?
However, if you stick around and shave again, Однако, если ты будешь находиться поблизости и ежедневно бриться,
You taught me how to shave. Ты научил меня бриться.
Johnny Newcomes barely old enough to shave. Джонни Ньюкомса, который едва дорос до того, чтобы бриться.
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
DE: No, Joelle, you do not have to shave your head. Нет, Джоэль, тебе не нужно брить голову.
She just found a way to never shave her legs again. Она просто нашла способ никогда больше не брить ноги.
Teal'c, you will not shave my head! Тилк, ты не будешь брить мою голову!
My barber won't shave me. Парикмахер не хочет брить.
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head. Я не знал, что жрецы, в зависимости от секты, к которой они принадлежат, не обязательно должны брить свои головы.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
You have got to shave that thing. Ты должен сбрить уже эту штуку.
If you want to shave off her eyebrows, I'm cool with that. Захочешь сбрить ей брови - я буду не против.
If you let me shave it all off. Если б ты позволил мне сбрить вообще все.
But when you meet my parents, you should shave it off, 'cause they will hate it. Но когда ты встретишь моих родителей, ты должен сбрить это, потому что они это ненавидят.
How do you accidentally shave your eyebrows? Разве можно случайно сбрить брови?
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность.
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
I shave half my hair, mustache, and mons pubis for him. Сбрею ради него половину волос, усов и даже лобка.
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
I guess I'll shave it. Думаю, я их сбрею.
OK, I'll shave the rest. Ладно, я сбрею остальное.
Well, you better because if you tell the team I actually care, I'll shave your head. Ну, хорошо бы, потому что если ты расскажешь команде, что мне не плевать я тебе шевелюру сбрею.
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
I bet it'd shave a hair. Могу поспорить, им можно волосы сбривать.
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
I really ought to shave your head. Мнё придётся обрить вас.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...