Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
They told me what percentage of my face to shave. Они указали мне, какой процент лица нужно побрить.
Maybe I'll let you shave me down all over, dolphin-smooth. Может, позволю тебе побрить меня повсюду.
And here I forgot to shave my legs. Каюсь, я как раз сегодня ножки забыл побрить.
to shave my legs and to become the last prophetess. побрить ноги 2) стать прорицательницей
I really ought to shave your head. Мне придется побрить вас наголо.
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
Very unbecoming and I made him shave it off. Она ему не шла и я уговорил его побриться.
Yes. I cannot wait to wear a dress And have a reason to actually shave again. Да, жду, не дождусь, чтобы снова одеть платье, хоть будет повод побриться.
l should shave again? Мне надо побриться еще раз?
I'd have to shave. Мне пришлось бы побриться.
You ought shave, honey. Тебе бы побриться, малышка.
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
Pretty soon, I won't have to shave, the hair is going to vibrate off my legs. Очень скоро мне не нужно будет бриться, волосы будут колебаться вне моих ног.
I've been fighting demons since before you could shave. Я боролась с демонами до того, как ты начал бриться.
What? You don't want to shave? Ты не хочешь бриться?
You taught me how to shave. Ты научил меня бриться.
And when I come to my mind, that I'll have to shave today... Как подумаю, что снова сегодня бриться...
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
That's because she can't shave down there. Это потому что она не может там брить.
She just found a way to never shave her legs again. Она просто нашла способ никогда больше не брить ноги.
You've never learnt how to shave your husband's head. Так и не научилась мужу голову брить.
Why would I shave my head? Зачем мне брить голову?
It must hurt to shave. Наверное, больно брить.
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
You have got to shave that thing. Ты должен сбрить уже эту штуку.
If you don't like it, you can just shave it off. Если не нравится, можешь просто всё сбрить.
You told me to just shave it off! Ты же сам сказал сбрить всё нафиг!
I may have to shave some of your hair. Придётся сбрить немного волос.
When I shave it grows at once. Я не могу сбрить бороду, не получается.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
You will be welcome, Beadle Bamford. And I can guarantee to give you, without a penny's charge, the closest shave you will ever know. Вам будут рады, Бидл Бэмфорд, и я гарантирую, что окажу вам куда как более тщательное бритьё, чем вы когда-либо знали
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
Toby, if you take the last lemon square, I will shave off your eyebrows in your sleep. Тоби, если ты возьмешь последний лимонный кекс, я сбрею твои брови, когда ты будешь спать.
Last time I shave everything. В следующий раз сбрею все.
I guess I'll shave it. Думаю, я их сбрею.
If even one among those two get a job in the campus interviews then shave my moustache! OK sir! Если хотя бы один из этих двоих найдет работу на студенческом собеседовании... я сбрею усы!
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
You should shave your head. Тебе надо обрить голову.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...