Английский - русский
Перевод слова Shave

Перевод shave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Побрить (примеров 101)
I want to shave you, put you on my lap... Я хочу побрить тебя, посадить к себе на колени...
Well, shave me down and call me a mole rat. Отлично! Можешь меня побрить и называть меня червяком!
I ought to shave it all off. Я должен побрить ее всю.
Or should I shave my pubic hair? Может, я должна была побрить подмышки?
Shave your upper lip. Побрить над верхней губой.
Больше примеров...
Побриться (примеров 113)
A plumber who needs a shave. На сантехника, которому нужно побриться.
So let's get up and shave, not stay in bed. Значит, надо встать и побриться, а не лежать в постели.
Which I've discovered is exactly enough time to shave. Как оказалось, этого вполне достаточно, чтобы побриться.
And while we're at it, you could shave and wash. И к тому же тебе надо побриться и помыться.
Get me some water. I need to shave. Принеси воды, мне нужно побриться
Больше примеров...
Бриться (примеров 99)
When I was a kid, I wanted to shave. Когда я был ребёнком, я хотел бриться.
He's too young to shave. Он еще слишком молод, чтобы бриться.
I don't even bother having a shave some days. Иногда даже я не парюсь, чтобы бриться.
Why do they not want their players to shave? Почему они запрещают своим игрокам бриться?
What? You don't want to shave? Ты не хочешь бриться?
Больше примеров...
Брить (примеров 58)
My pappy taught me how to shave. Меня мой папенька учил людей брить.
Wait a while and Pompey can shave you instead. Провозись еще немного, и тебя уже будет брить Помпей.
Who have had the glory To shave the pope Который имел ту честь Брить Папу Римского
Teal'c, you will not shave my head! Тилк, ты не будешь брить мою голову!
Why would I shave my head? Зачем мне брить голову?
Больше примеров...
Сбрить (примеров 40)
We should shave that woman's head and check for the mark of the beast. Нам нужно сбрить ей волосы и поискать у нее на голове отметку дьявола.
I didn't know how to cut my hair, so I thought it'd be easier to shave it. Я не знала как постричь волосы, поэтому я решила, что лучше сбрить их.
We'll shave off our pubic hairs and wear the shampoo for two weeks! Надо сбрить в паху волосы и мазать шампунем лобок две недели.
Do you need me to drug you Or shave off your eyebrows to numb you into submission? Мне придется тебя уколоть или сбрить брови, чтобы ты стала покорной?
I made him shave it off. Я заставила ее сбрить.
Больше примеров...
Бритьё (примеров 8)
If that cheap district attorney get too fresh... Nick the Barber give him close shave. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть... Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Say, your face is so long, I'd charge you two prices for a shave. У тебя такое вытянутое лицо, что я запросил бы с тебя двойную плату за бритьё.
That is quite a shave. Вот это в самом деле бритьё.
This is an emergency leg shave. Это экстренное бритьё ног.
The fastest, smoothest shave is the winner! Самое быстрое и гладкое бритьё определит победителя.
Больше примеров...
Сбрею (примеров 15)
I shave half my hair, mustache, and mons pubis for him. Сбрею ради него половину волос, усов и даже лобка.
And I won't shave your eyebrows. А я не сбрею тебе брови.
Last time I shave everything. В следующий раз сбрею все.
Well, you better because if you tell the team I actually care, I'll shave your head. Ну, хорошо бы, потому что если ты расскажешь команде, что мне не плевать я тебе шевелюру сбрею.
If even one among those two get a job in the campus interviews then shave my moustache! OK sir! Если хотя бы один из этих двоих найдет работу на студенческом собеседовании... я сбрею усы!
Больше примеров...
Сбривать (примеров 6)
But the men don't have to shave tonight. Но мы можем не сбривать их сегодня.
I'm up for it as long as they don't shave anything. Я за, только если не надо будет ничего сбривать.
You really won't shave it off? Ты и правда не хочешь их сбривать?
I thought you didn't have to shave your whole head, just the part where they make the incision? Я думала, что ты не должен сбривать всю голову, просто часть, где они делают разрез?
Granted, the beard was yours, but... it was also ours, so... mustn't shave it off on your own. Борода, конечно, была твоей, но... она была и нашей тоже, так что... ты не должен был самовольно её сбривать.
Больше примеров...
Обрить (примеров 7)
I'm not asking to shave your head. Я не хочу обрить тебе голову.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
He was going to sell it to local gift shops and I won't get into anything beyond the fact that it was a sticky mess and we had to shave part of your head once Dad decided to make you sous-chef of the strawberry division. Нет. Он собирался продавать их в местных сувенирных магазинчиках. И я не стану вдаваться в детали помимо того, что это была липкая масса, и нам при- шлось частично обрить твою голову, когда отец решил назначить тебя шеф-поваром по клубничному отделу.
Shave her hair off and quarter her. Обрить её наголо и четвертовать.
Shave my head, torture me? Обрить голову, мучить меня?
Больше примеров...