| No, I guess I haven't had time to shave. | Нет, просто нет времени побриться. |
| I know, I didn't have time to shave. | Знаю. Я не успел побриться. |
| I need to shave and put on some sleeves. | Надо побриться и надеть что-то с рукавами. |
| Don't look now, I need a bath and a shave. | Только не сейчас, мне нужно принять ванну и побриться. |
| Time to text and shave and whittle and floss. | Время написать смс, побриться и выстругать зубочистку. |
| All it takes then is a shave and you are Gary again. | Остаётся всего лишь побриться, и вы снова Гари. |
| Everybody went to see Auggie for a shave and to confess their sins. | М: - Все ходили к Авги побриться и покаяться в грехах. |
| I need a shower, shave, clean clothes. | Мне нужно принять душ, побриться и чистая одежда. |
| Discharged again and a civilian... I decided to shave but only partially. | Демобилизованный и став снова гражданским я решил побриться, но постепенно. |
| If we did you should've at least had a shave. | Даже если бы поехали, тебе сперва надо хотя бы побриться. |
| You need a shave, my friend. | Тебе надо побриться, друг мой. |
| He was going to his room to shave, but stopped in the doorway. | Он собирался к себе в номер чтобы побриться, но застыл в дверях. |
| You could use a little shave, too. | Тебе тоже не мешало бы побриться. |
| Anyway, let me shave and dress and we'll head up to the convent. | Дайте мне время побриться, одеться, и мы отправимся в монастырь. |
| If you want to shave off your hair, you should. | Если ы хочешь побриться наголо, обязательно надо это сделать. |
| I couldn't get an appointment, and he told me to shave. | Я не могла получить эту роль, и он сказал мне побриться. |
| It's nice to have a place to shower, shave, and ravage you. | Мне нравится, когда есть где помыться... побриться и овладеть тобой. |
| Which I've discovered is exactly enough time to shave. | Как оказалось, этого вполне достаточно, чтобы побриться. |
| Once a week he was given a few minutes in a bathroom with barely dripping water to shave and wash. | Раз в неделю ему давали несколько минут, для того чтобы побриться и помыться в бане, где вода едва капала из крана. |
| How come you finally sprung for a shave? | С чего ты наконец решил побриться? |
| Is there anywhere I can get a shower and shave? | Можно ли где-нибудь сходить в душ и побриться? |
| Yes. I cannot wait to wear a dress And have a reason to actually shave again. | Да, жду, не дождусь, чтобы снова одеть платье, хоть будет повод побриться. |
| tell her to shave next Sunday! | Посоветуй ей побриться в следующее воскресенье. |
| Or, say we start with a shave. | Может, предложишь для начала побриться? |
| Come for a shave, have you, lad? | Пришёл побриться, не так ли, парень? |