| You're sharp sighted. | У тебя острый глаз. |
| Or the sharp end of a 2B pencil. | Или острый конец твёрдого карандаша. |
| That's why they're sharp. | Поэтому он такой острый. |
| I need a sharp knife too. | Мне нужен очень острый нож. |
| Very sharp and very efficient. | очень острый и очень эффективный. |
| I'm sure the sharp instrument inserted into his ribs contributed to that decision. | Уверен, острый инструмент между рёбрами помог ему принять решение. |
| The sharp point of the metal bar entered his skull to a depth of nearly 5 centimetres. | Острый конец металлического прута примерно на 5 сантиметров вонзился в его голову. |
| I have rugged good looks plus a razor sharp mind. | У меня не только красивое сильное тело, но и острый как бритва ум. |
| It's peaty and sharp with a long finish of citrus and tobacco notes. | Острый вкус с ароматом торфяного дыма и послевкусием цитрусовых и табака. |
| They each have six rows of very sharp teeth and one very sharp nose that can smell the tiniest bit of food from far, far away. | У них по шесть рядов очень острых зубов и очень острый нос, способный издалека учуять даже самый маленький кусочек пищи. |
| There was a sharp glint deep in his half-opened eyes and my first impression was that he was a very frightening teacher. | Глубоко в его полуприкрытых глазах был острый серый блеск, и моим первым впечатлением было то, что он был пугающим учителем. |
| Thy wit is very bitter sweeting; it is most sharp sauce. | У твоих шуток едкий вкус, они похожи на острый соус. |
| Your intelligence is too sharp, you are not an Aryan. | Лирик... -Необычайно острый у вас умище, для арийца та... |
| The largest Chechen communities in France exist in Nice (where there were reports of sharp conflict with the immigrants from North Africa), Strasbourg and Paris (the home of the Chechen-French Center). | Самая большие чеченские общины располагаются в Ницце (где у неё возник острый конфликт с иммигрантами из Северной Африки), Страсбурге и Париже (где расположен французско-чеченский центр). |
| All of these contribute to the record, just like a good camera was necessary for Ansel Adam's unforgettable photos of the American West, or good marble and sharp chisels for Michelangelo's sculpture of David. | Все это является частью успеха, как хорошая камера была необходима для получения незабываемых фотографий американского Запада Анселя Адаме или же хороший мрамор и острый резец для скульптур Микеланджело. |
| Although the jade examples do not appear to have been intended for use in actual combat, their morphology closely imitates that of the battle-ready bronze version, including a sharp central ridge which reinforces the blade. | Несмотря на то, что нефритовые аналоги не были предназначены для использования в реальных боевых действиях, их конструкция имитирует настоящие боевые бронзовые образцы, в том числе острый выступ, с помощью которого крепится лезвие. |
| That's why some of the old occult teachings... teach people to focus on a flame- a match flame, in fact- so that you learn to bring a very sharp channel... so that the energy density becomes greater. | Именно поэтому некоторые старые оккультные школы > учили людей сосредотачиваться на пламени - быть пламенем, фактически - так что вы учитесь помещать ваше внимание > в очень острый канал, где плотность энергии увеличивается. |
| Sharp enough for you, sir? | Теперь острый, сэр? |
| Sharp of mind, swift of foot. | Острый ум, быстрые ноги. |
| YOU NEED A SHARP KNIFE. | Ещё нужен острый нож. |
| "Razor sharp claw talon feet"! | Острый коготь! Бритво-ногий! |
| You can't do nothing without a very sharp knife. | Для этого нам понадобится очень острый нож. |
| Well, don't other grandma is sharp as a tack. | На меня не смотри - у моей второй бабули слишком острый ум. |
| King Mulambwa also cemented the bond of friendship between the Aluyi and the Mbunda with a ten (10) point Mulambwa/Chiyengele Treaty and ceremonially giving a sharp pointed pole called mulombwe to Mwene Chitengi Chiyengele and confirmed his stay in Barotseland as the Senior Chief of the Mbunda. | Король Муламбва закрепил союз между алуи и мбунда с помощью договора состоящего из 10 пунктов, прозванного Чиенгельским договором, и торжественно подарил Мвене Читенги Чиенгеле острый шест называемый муломбве, подтвердив этим своё положение в Замбии как старшего вождя мбунда. |
| I've heard that Yang Ni-mu has a sharp tongue | Я слышал, что у Янг Ни-му острый язык. |