Английский - русский
Перевод слова Serge
Вариант перевода Сержа

Примеры в контексте "Serge - Сержа"

Примеры: Serge - Сержа
These are for Serge, these are mine and these are papers I read to MrVigo. Эти для Сержа, эти для меня, а эти газеты я читаю мсье Виго, слепому старичку с четвертого.
Dozens of opposition members were arrested in the aftermath of the 1 March violence, including many high-ranking figures associated with Levon Ter-Petrosian, the main rival to Serge Sargsian, and members of the opposition Republic party. Вслед за событиями 1 марта были арестованы десятки сторонников оппозиции, в том числе целый ряд высокопоставленных сторонников основного соперника Сержа Саргсяна на выборах Левона Тер-Петросяна и членов оппозиционной Республиканской партии.
Mr. Carlot (Vanuatu): Allow me first of all to convey the apologies of the Minister of Foreign Affairs of Vanuatu, The Honourable Serge Vohor, who is unable to be here on this historic occasion due to most pressing commitments at home. Г-н Карлот (Вануату) (говорит по-английски): Прежде всего я хочу передать извинения министра иностранных дел Вануату достопочтенного Сержа Вохора, который не может принять участие в этом историческом мероприятии из-за неотложных дел, требующих его присутствия в стране.
You know, there's a gas stove at Serge's place. У Сержа был газ на кухне.
Weren't you staying with Serge? - Is it moving? Думала, ты останешься у Сержа.
Their cab is probably halfway to serge's by now, Их такси уже, вероятно, на полпути к дому Сержа, - даже если она задержалась.
I was passing, I thought I'd call in, Serge. Я тут проездом, решил проведать друга Сержа.
I propose that we go on record as supporting our old friend Serge Miller. Хорошо, я предлагаю занести в протокол, что Городской совет поддержал нашего давнего и уважаемого друга Сержа Миллера.
According to French surgeon Serge Aroles, author of a general study of the phenomenon of feral children based on archives, almost all of these cases are fakes. По словам Сержа Ароля, автора общего исследования феномена диких детей на основе архивных материалов, почти все эти случаи являются фикцией.
Serge's mental state, etc. Моральный облик Сержа, и т.д.
It was Chabrol's first film to not center on the bourgeois since Le Beau Serge. Это был первый фильм Шаброля после «Красавчика Сержа», действие которого происходит не в буржуазной среде.
Could you come see Yvonne, Serge's wife? Там Ивонна, жена Сержа, она рожает.
The matter was revived three weeks later, on 13 May, when the Court of Appeal voided the election of Serge Vohor's new government on constitutional grounds, and the Kilman government was restored. Через три недели, 13 мая апелляционный суд аннулировал избрание премьерство Сержа Вохора, и правительство Килмана была восстановлено.
Despite suffering from tuberculosis, François drags Serge through a snowstorm to witness the birth of his second child, thus giving Serge a reason to live while killing himself in the process. Несмотря на туберкулёз, Франсуа тащит Сержа сквозь снежную бурю, чтобы тот смог присутствовать при рождении своего второго ребёнка, давая таким образом Сержу смысл жить, и одновременно убивая самого себя.
But my all-time favorite is... Serge Gainsbourg. Но больше всего я люблю Сержа Гинсбура.