Pressing the LINK button on the remote control for the TV and selecting [PS3] from the TV menu will cause the PS3 system to be turned on. |
При нажатии кнопки LINK на пульте ДУ телевизора и выборе в меню варианта [PS3] система PS3 будет включена. |
If you are using Internet Explorer, you can retrieve the URL for an image by right-clicking on the image on its web page and selecting Copy Shortcut from the pop-up menu. |
При использовании Internet Explorer можно получить URL-адрес изображения, нажав правой кнопкой мыши изображение на веб-странице и выбрав во всплывающем меню Копировать ярлык. |
You can force this check by selecting Folder Compact folder or for all folders together with Folder Compact all folders. |
Вы можете выполнить эту проверку выбрав в меню Папка Сжать папку либо для всех каталогов Папка Сжать все папки. |
You do it by selecting Edit | Add group menu item or by pressing Alt+Ins shortcut keys - then the group is created "inside" the group currently selected. |
Делается это выбором пункта меню Правка | Добавить группу или нажатием Alt+Ins - при этом группа добавляется "внутри" текущей выделенной группы. |
Begin the process by selecting the Application Compatibility Manager command from the Start | All Programs | Application Compatibility Toolkit menu. |
Начните процесс с выбора команды Application Compatibility Manager из меню Пуск | Программы | Application Compatibility Toolkit. |
Once the image file is open, create a new answer file by selecting New Answer File from the File menu. |
Когда файл образа открыт, создайте новый файл ответа, выбрав опцию «Новый файл ответа» в меню «Файл». |
Record your own d-jingle: You can record your own d-jingle by selecting «Record own melody» section (function is available only via 465 short number). |
Запись собственного ди-джингла: Вы можете записать свой собственный ди-джингл, выбрав меню «Запись своей личной мелодии» (функция доступна только по номеру 465). |
You can rename all your images automatically in Photo Mechanic by selecting them and choosing Rename Photos from the File menu. |
Вы автоматически можете переименовать свои снимки в Photo Mechanic, выбрав снимок из меню и нажав на Rename Photos (переименовать фото). |
He called the plug-in AKVIS Coloriage by selecting the command AKVIS - Coloriage from the menu item Filter. |
Запустил плагин AKVIS Coloriage, выбрав в меню Filter редактора команду AKVIS - Coloriage. |
You can also activate the QuickMask by selecting in the image window menu Select -> Toggle QuickMask, or by using the Shift+Q shortcut. |
Также вы можете активировать быструю маску выбрав в меню изображения пункт Выделение -> Переключить быструю маску, или с помощью клавиши быстрого доступа Shift+Q. |
First, open the Library by selecting the "Organise Bookmarks" option from the Bookmarks menu. |
Сначала откройте «Собранное», выбрав пункт «Управление закладками...» из меню «Закладки». |
can still be used from the boot prompt which is shown after selecting the "Help" option in the boot menu. |
остались доступны из загрузочной командной строки, которая появляется после выбора пункта «Help» в загрузочном меню. |
It exposes its features through a menu hierarchy, and includes toolbar buttons for quick access to features such as clearing the browser cache and enabling the selecting of elements by clicking in the rendered page, rather than navigating through the visual representation of the DOM tree. |
Это подвергает своих возможностей через иерархию меню, а также включает в себя кнопки на панели инструментов для быстрого доступа к функциям, как очистить кэш браузера и позволяет на этапе выбора элементов, нажав на отображаемой странице, а не навигации по визуальным представлением DOM дерева. |
At start-up of the program the pure template for drawing a signal is automatically created, but it is possible to create it manually, by pressing a button of the toolbar' to create a new signal' or by selecting similar item in the main menu. |
При запуске программы автоматически создается чистый шаблон для рисования сигнала, но можно создать его вручную, нажав на кнопку панели инструментов 'Создать новый сигнал' или выбрав аналогичный пункт в главном меню. |
By selecting Attach Attach File you can open the File Selection Dialog Box; here you can choose the file you want to attach. |
Выбрав в меню Вложить Вложить файл вы откроете диалог выбора файла. Здесь вы можете выбрать файл, который вы хотите добавить в статью как вложение. |
Both keys allow selecting files. To select more than one file, hold the Ctrl key and click the left mouse button. Right-click menu is invoked using a short click on the right mouse button. |
Обе клавиши выделяют файлы. Для того чтобы выделить более одного файла, удерживайте Ctrl и щёлкните левой кнопкой мыши. Контекстное меню вызывается коротким щелчком правой кнопки мыши. |
To modify an existing template, display the Alarm Templates dialog by selecting the File item and click Edit. This displays the Template Edit dialog which is described below. |
Для того чтобы изменить существующий шаблон, откройте диалог Шаблоны напоминаний, выбрав в меню Файл Шаблоны... и нажмите Правка. Это откроет диалог редактирования напоминания, который описан ниже. |
After the installation is complete, the built-in User Manual can be found in the "Help" menu by selecting "Help Topics" or by pressing F1 button on your keyboard. |
После завершения инсталляции платформы, встроенная инструкция пользователя доступна в меню "Справка" при выборе "Вызов справки" или при нажатии клавиши F1 на Вашей клавиатуре. |
To create a collection, first open the Collections Manager dialog, by selecting the Organize... entry of the Collections menu. Then click on the New button, and enter the name you want the collection to have. |
Чтобы создать коллекцию, откройте диалог Менеджер коллекций..., выбрав пункт Менеджер коллекций... меню Коллекции. Затем щёлкните по кнопке Новая и введите название, которое вы хотите присвоить коллекции. |
If you have a lot of pages in a document and you do not want to see them all on the page selector you can hide pages by selecting Page Hide Page. This will remove the currently selected page from the page selector bar. |
Если в документе много страниц и вы не хотите видеть все их вкладки, вы можете скрыть страницы, выбрав пункт меню Страница Скрыть страницу. Это удалит из вкладок выбранную в настоящий момент страницу. |
For reference when considering the analysis given below, the text of the 1961 European Convention on International Arbitration, as well as a list of the contracting States can be found by selecting commercial arbitration from the menu on the Internet at |
При рассмотрении приводящегося ниже анализа с текстом Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже 1961 года, а также списком Договаривающихся государств можно ознакомиться, выбрав заголовок "Торговый арбитраж" в меню на странице в сети Интернет. |
Selecting a country from this menu will refresh the screen to display a list of contacts for that country. |
Выбор страны в этом меню перезагрузит окно и отобразит список контактных данных по этой стране. |
As this is a toggle, selecting it again will turn tabs back on. |
Повтороный выбор этого пункта меню опять включит закладки. |
This is applicable when Grub shows you the menu interface for selecting the entry you want to boot from. |
В данном способе используется меню Grub, в котором отображаются варианты загрузки. |
We've seen in other lesson that we can add to our selection set by selecting the action and using our right-click menu. |
Из предыдущих занятий мы уже знаем, что для добавления объектов в набор нужно выбрать операцию, щелкнуть на ней правой кнопкой мыши и зайти в контекстное меню. |