Ma'am, we needed to sedate your husband to pull the last of the rebar out. | Мэм, мы должны были усыпить вашего мужа, чтобы вытащить последний кусок арматуры. |
Despite your attempts to sedate me, I have not been deaf all of the time. | Несмотря на твои попытки меня усыпить, я не была глуха всё это время. |
We need to sedate him and get him out of here. | Мы должны усыпить его и вытащить оттуда. |
But first, they must sedate them with a dart. | Но сначала их необходимо усыпить. |
is trying to say is that we need to sedate the patient or he could go into cardiac arrest. | Извините, доктор Ли хочет сказать, что нам нужно усыпить больного,... чтобы не произошла остановка сердца. |
Now alcohol, short-term, you know, once or twice, to use to mildly sedate you, can be very useful. | Алкоголь, ненадолго, один-два раза, чтобы несколько успокоить вас, может быть полезен. |
We're going to have to sedate you. | Мы хотим успокоить Вас. |
Can you sedate him? | Вы можете успокоить его? |
Sembene thought it necessary to sedate me. | Сембене решил, что необходимо "успокоить" меня. |
Medicines can be administered or prescribed only if medically indicated and cannot be used, in the place of auxiliary means, to calm or sedate the person. | Медикаментозные препараты могут назначаться или предписываться только по медицинским показаниям и не могут применяться в качестве вспомогательных средств с тем чтобы успокоить или усыпить человека. |
They had to sedate her when she found out the man she hit died. | Ей должны были дать успокоительное, когда она узнала, что сбила человека насмерть. |
the authorities had to sedate him when he found out you weren't. | Ему пришлось вколоть успокоительное, когда он узнал, что ты жив. |
You might want to listen before we sedate her. | Пока мы не дали успокоительное, можете послушать её. |
What if we sedate you? - Depends. | А что, если мы дадим вам успокоительное? |
The Doctor had to sedate her. | Доктору пришлось дать ей успокоительное. |
Laurel, I will not sedate her to ease your fears. | Лорел, я не буду усыплять ее из-за твоих страхов. |
They used the hatches to throw down food to the cats or sedate them with darts. | Люки нужны были, чтобы кормить тигров или усыплять их с помощью дротиков. |
Another discussant contrasted the "sedate atmosphere" in the Council with that of the European Union, where 27 member States manage to engage in lively debate on a range of issues. | Еще один участник дискуссии сравнил «спокойную атмосферу» в Совете с атмосферой в Европейском союзе, где 27 государствам-членам удается вести живую дискуссию по целому ряду вопросов. |
It's more sedate in the afternoon but by before they close they speed up the music in order to make you shop faster. | Более спокойную после обеда но за полчаса до закрытия магазина они увеличивают темп что бы заставить вас покупать быстрее. |
He is able to sedate others with a touch. | Он способен успокаивать других прикосновением. |
We had to sedate her at the scene, so we didn't get much out of her. | Пришлось успокаивать ее на месте так что мы мало чего добились. |
On the other hand, most adults lead a sedate lifestyle that has its reflection in the prevalence of overweight persons who are exposed to the risk of having non-contagious diseases that are among the five leading groups of diseases. | С другой стороны, большая часть взрослого населения ведет спокойный образ жизни, что находит отражение в наличии значительного количества лиц с излишним весом, подверженных риску заболевания неинфекционными болезнями, входящими в пять основных групп болезней. |
"Transmission 2" plays before the album proceeds with "Mutual Slump", a "sedate funk" track featuring female spoken narration and prominent samples of Björk's "Possibly Maybe". | «Transmission 2» звучит перед тем как альбом продолжает «Mutual Slump», «спокойный фанк»-трек, поверх которого звучит диктуемый женским голосом рассказ и семплы популярной песни Бьорк «Possibly Maybe». |