Английский - русский
Перевод слова Seawater
Вариант перевода Морской воды

Примеры в контексте "Seawater - Морской воды"

Примеры: Seawater - Морской воды
Other areas include seawater desalination technology. В числе других областей можно отметить технологии опреснения морской воды.
Like polymetallic nodules, cobalt-rich crusts are precipitated from seawater. Подобно полиметаллическим конкрециям, кобальтоносные корки образуются в результате осаждения из морской воды.
Characteristics of seawater, currents, numerical simulation for currents direction and speed were studied. Контрактор изучил свойства морской воды и течений, а также результаты цифрового моделирования направления и скорости течений.
Consequently, Morocco had turned to extensive desalination of seawater. Вследствие этого Марокко приступило к масштабным работам по опреснению морской воды.
Climate stresses have led to groundwater over-extraction and the use of seawater desalination plants, which increase energy expenditure. Климатический стресс привел к непомерному забору воды и использованию морской воды в опреснительных установках, что увеличивает расход энергии.
Two had provided data for the three-year period only, which was not sufficient to assess the dynamics of changes in the seawater environment. Две страны представили данные лишь за трехлетний период, чего было недостаточно для оценки динамики изменений состояния морской воды.
In the domain of shared water resources, a particular concern is shared aquifers, which are often threatened by over-abstraction or seawater intrusions. Что касается общих водных ресурсов, то главное беспокойство вызывают общие водотоки, которые часто оказываются под угрозой в результате чрезмерного использования или проникновения морской воды.
The use of evaporation ponds to obtain salt from seawater is one of the oldest applications of solar energy. Использование прудов-испарителей, чтобы добыть соль из морской воды, является одним из старейших применений солнечной энергии.
It may result from mixing seawater with fresh water, as in estuaries. Образуется при смешивании морской воды с пресной, например как в эстуариях.
The very low salinity of the Baltic Sea makes splashes of seawater more benign for plant life. Очень низкая солёность Балтийского моря делает брызги морской воды благотворными для растений.
The net result would be a loss of the world's seawater by about 1.1 billion years from the present. Конечным результатом будет исчезновение морской воды по всей Земле через 1,1 миллиарда лет.
Knudsen was also very active in physical oceanography, developing methods of defining properties of seawater. Также Кнудсен активно занимался океанографией, разрабатывал методы определения свойств морской воды.
Increasing salinity by one kg/m3 results in an increase of seawater density of around 0.7 kg/m3. Повышение солёности на 1 кг/м3 приводит к увеличению плотности морской воды приблизительно на 0,7 кг/м3.
At high tide the path is covered by several feet of seawater which cuts the island off from the mainland. Во время прилива дорога покрыта несколькими метрами морской воды, которая отсекает остров от материка.
A single drop of seawater could contain 160 different types of microbes. Капля морской воды может содержать до 160 видов микробов.
I assume you extract deuterium from seawater. Полагаю, вы добываете дейтерий из морской воды.
Extraction of these minerals from seawater would involve a low-cost high-volume procedure. Для извлечения этих минералов из морской воды потребуется недорогостоящий процесс обработки больших объемов.
Nuclear desalination of seawater has been identified as a commercially viable technology by the General Conference of IAEA. Генеральная конференция МАГАТЭ выделила ядерное опреснение морской воды в качестве коммерческой жизнеспособной технологии.
PeCB has been detected in remote areas at low levels in air, biota and seawater. ПХБ в низких концентрациях был обнаружен в отдаленных районах в составе воздуха, флоры и фауны и морской воды.
Turning seawater into clouds is a natural process. Превращение морской воды в облака - это естественный процесс.
These include seafloor topography and geology, as well as the structure and biology of the seawater overlying nodules. К этим дисциплинам относятся топография и геология морского дна, а также структура и биология слоя морской воды над конкрециями.
A plume is a dispersion of seawater that contains dense sediment particles. Шлейф представляет собой разброс морской воды, в которой содержатся плотные осадочные частицы.
Our country aims to develop other parallel large-scale projects for seawater desalination and waste water reuse. Наша страна планирует также разработать широкомасштабные проекты по опреснению морской воды и утилизации водных отходов.
Environmental mercury has been tested in Thailand by analysing seawater, river water and sediment, in addition to aquatic species. Количество ртути в окружающей среде определялось в Таиланде путем анализа морской воды, речной воды и донных отложений, а также водных видов.
Promoting the development and extension of technologies for water allocation and conservation and the utilization of seawater. Содействие разработке и более широкому внедрению технологий распределения и экономии воды, а также использования морской воды.