Примеры в контексте "Screaming - Крик"

Примеры: Screaming - Крик
[faint screaming] [children giggling] [Слабый крик] [Дети хихикают]
They had him on speakerphone, and when Lori heard him screaming she ran in holding her shoe. С ним говорили по громкой связи, и когда Лори услышала его крик, она прибежала, держа в руках туфлю.
When I heard the screaming I thought it would be better to stay here and wait. Когда я услышал крик, то подумал, что лучше подождать здесь.
Agent Hardy, where were you when you heard Carrie Cooke screaming? Агент Харди, где Вы были, когда услышали крик Кэрри Кук?
But the whispering gets louder until it's screaming, now! И шепот становится все громче, пока не превращается в крик "ейчас!".
Who the hell was that screaming and why? Что это был за крик? Из-за чего?
That's when I heard the screaming, and I saw him dragging her body through the kitchen. А затем я услышал крик и увидел, как он тащит ее тело по кухне.
But at least screaming means you're alive, you know? Но крик означает, что ты еще жив, понимаешь?
I hear her screaming, "Raoul, get me out!" Просмыпаясь, я слышу её крик: "Рауль, вытащи меня отсюда!".
I was sitting at the counter with my daughter when I heard a woman screaming, and that's when I turned around and saw the gun. Мы с дочерью сидели за стойкой, когда я услышала крик женщины, тогда я обернулась и увидела пистолет.
Nicoletta is a little bit unbalanced, screaming for her - the need of the body, like a habit to call his son "Wawa" and trying to marry off his on some questionable lady. Николетта немного неуравновешенна, крик для неё - потребность организма, как и привычка, называть сына «Вава» и пытаться его сосватать на какой-нибудь сомнительной барышне.
Wonder how much this would hurt. (chuckles) (staple gun clicks) (screaming) Представьте, как это может быть больно (смеется) (щелчок пистолета) (крик)
(screaming) (baby crying) (крик) (детский плач)
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
That? That was definitely a woman screaming. А это - это точно был женский крик.
It just that that screaming got louder! Просто я ещё слышу его крик!
And then you lot come in and the baby's screaming like anything, and Gog... Well, you know what happened after, but it's just... А потом пришёл ты, и этот... крик ребёнка, все вокруг кричали и Гог... ты знаешь, что было дальше, но...
[clanging] - [grunts] [gasps] [screaming] [Звон] - [хрюкает] [Вздыхает] [Крик]
You know, that whole screaming and yelling thing that you did? Знаешь, этот крик и вопли, что ты сделала?
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
Screaming is your best defense, love. Крик - твоя лучшая защита, милая.
Screaming coming from the upstairs is all they said. Сказали только о том, что крик слышали сверху.
The screaming and writhing, the sound of the drill. Крик, брыкание, звук бормашины.
As I stated It is the world screaming back at us. Как я уже говорил, к нам обращен крик людей всего мира.
If I start screaming the entire roman police force will hear! Если я сейчас подниму крик, сбегутся все полицейские Рима!