I've mostly been using it like a magazine... you know, hitting flies with it, using it to scratch my engine room. |
Я использую его в основном как журнал... ну, знаешь, прихлопнуть муху, почесать у себя в "машинном отделении". |
If I asked you to scratch my back, could you manage that? |
Если бы я попросил почесать мне спинку иглой, ты сделала бы это? |
Could you... could you scratch them, my maiden? |
Ты не могла бы почесать их, ласточка моя? |
I'll need you to take your shoes off. I have to scratch your feet. |
Вам придется снять обувь, чтобы я смог почесать вам ноги. |
It's not easy, is it, having an itch you can't scratch? |
Нелегко, да? Где-то зудит, а почесать нельзя. |
Can you scratch me here? |
Можешь почесать меня вот здесь? |
He threatened to scratch his nose? |
Он угрожал почесать себе нос? |
He lifted it to scratch his nose. |
Он её приподнял нос почесать. |
You can scratch my tummy. |
Можешь мне пузик почесать. |
You just want to scratch his belly. |
Тебе захочется почесать ему пузико. |
I could scratch your back. |
Я могу почесать вам спину. |
Would you care to scratch the Empress? |
Не хочешь почесать Императрицу? |
And this caused me to scratch my head, because as I wentback through his several-hundred-page book, I couldn't find asingle figure, chart, table, reference or footnote. |
И это заставило меня почесать затылок, поскольку, когда язаново проштудировал несколько сотен страниц его книги, я не смогнайти ни одного изображения, графика, таблицы, ссылки илисноски. |
If you craned your neck like a crane, you'd have to stretch your arm way up to scratch your head. |
А если ты вытянешь свою шею, как подъемный кран... то придется долго тянуться рукой... чтобы почесать голову. |
"you have to strech your arm way up to scratch your head." |
"придётся руку удлинять, если захочешь почесать в затылке". |
Tell Zequiel that when I get an itch, I'll get his mother to scratch it for me. |
Скажите ему, что его мамаша приходит почесать мне. |
Could you get around... and scratch behind my right ear? |
Кстати, ты не мог бы почесать, мне за правым ухом? |
"I'm having people flown in from other galaxies just to come and scratch me." |
"Люди прилетают с галактик, что бы меня почесать." |
Could you please give us a scratch? |
Вы не могли бы почесать мне нос? |
But if his wife has got the itch he can scratch it |
Но жене он может спинку почесать... |
If something itches, scratch. |
Если зудит, надо почесать. |
He would even wake up sometimes at night wanting to scratch his lost feet. |
Иногда он просыпался среди ночи, чтобы почесать несуществующую ногу. |
She can scratch her back, she can scratch one of us, she can play another game. |
Она может почесать спину себе или кому-нибудь из нас, а может играть в другую игру. |
She can scratch her back, she can scratch one of us, she can play another game. |
Она может почесать спину себе или кому-нибудь из нас, а может играть в другую игру. |