| Come on, take the press off, scottie. | Ну же, ослабь хватку, Скотти. |
| Telling Scottie about him is a mistake. | Ты не можешь рассказать о нем Скотти. |
| We don't think these photographs are Scottie to be sharing with her classmates. | Мы не считаем эти фотографии... подходящими для того, чтобы Скотти делилась ими с одноклассниками. |
| Jessica, I am not bringing Scottie into this thing. | Джессика, я не стану втягивать в это Скотти. |
| And they'll be running it by the time Scottie's back in London. | И буду ею управлять, когда самолет Скотти приземлится в Лондоне. |
| It's not entirely Scottie's fault. | И в этом вина не только Скотти. |
| Scottie's going to be handling the Franklin acquisition. | Скотти будет вести покупку "Франклин Курьер". |
| Scottie's a senior partner, Louis. | Скотти - старший партнер, Луис. |
| They're still your client, Louis, but it's Scottie's transaction. | Они все еще твои клиенты, Луис, но дело ведет Скотти. |
| Scottie, I need you to give Louis his transaction back. | Скотти, мне нужно, чтобы ты вернула дело Луису. |
| Scottie, I need you to do this. | Скотти, мне нужно, чтобы ты это сделала. |
| ~ No idea at all, Scottie. | ~ Ни малейшего представления, Скотти. |
| Us, Jo, Scottie, Michael. | Нам, Джо, Скотти, Майкл. |
| Michael and me were Scottie's best friends. | Майкл и Скотти меня были лучшие друзья. |
| Scottie felt the world was against him. | Скотти чувствовал мир был против него. |
| He could always see ahead, Scottie. | Он всегда умел видеть вперед, Скотти. |
| Scottie walked out of that door alive. | Скотти вышел из этой двери живым. |
| And it was hard seeing Scottie get that decision reversed. | И это было тяжело видеть Скотти получить решения в свою пользу. |
| Nothing could ever make me hate Scottie. | Ничто не могло когда-либо заставить меня ненавидеть Скотти. |
| Me, Scottie and Michael were having one for the ditch. | Меня, Скотти и Майкл были имея один для кювет. |
| It was about Scottie lashing out. | Он был о Скотти крепление уходит. |
| The last time I took care of Scottie by myself was when she was 3. | Последний раз когда я сам занимался Скотти был, когда ей было З года. |
| Scottie, let me give you some money, and you two can get some ice cream. | Скотти, вот тебе немного денег, купите себе мороженого. |
| When she was seven, Scottie almost drowned in Lemmars Park pool uptown. | Когда ей было семь лет, Скотти чуть не утонула в бассейне парка Леммарс |
| Donna, do you want me and Scottie to succeed or not? | Донна, ты желаешь нам со Скотти счастья или нет? |