| This... this means so much to Scottie and me. | Это... это так много значит для меня и Скотти. |
| We're handling this, Scottie. | Мы пытаемся это уладить, Скотти. |
| You knew who he was, Scottie. | Ты же знала, какой он, Скотти. |
| Scottie, I told you I'm busy. | Скотти, я сказал тебе, что занят. |
| Scottie, I need your help. | Скотти, мне нужна твоя помощь. |
| The only problem is Scottie's not here. | Проблема в том, что Скотти здесь нет. |
| Four players, Bob Cousy, Kareem Abdul-Jabbar, Michael Jordan and Scottie Pippen, won six championships each. | Четыре игрока, Боб Коузи, Карим Абдул-Джаббар, Майкл Джордан и Скотти Пиппен, имеют по 6 чемпионских колец. |
| Scottie, I'm your roadie. | Привет, я Скотти, я поеду с вами. |
| Then again, maybe you're okay staying number two - Scottie Pippen... | Да и потом, может тебе и нормально быть вторым номером, Скотти Пиппен. |
| For both of them, for Madeleine and for Scottie, appearances win over reality. | Для каждого из них, и для Мадлен, и для Скотти, видимость одерживает верх над реальностью. |
| Scottie is too ashamed, afraid to look at her directly. | Скотти слишком смущён, он боится посмотреть на неё прямо. |
| I got information directly from Scottie. | Я получил информацию прямо от Скотти. |
| It's what you're going to use against Scottie tomorrow morning. | Это то, что ты собирался использовать против Скотти завтра утром. |
| In January 2011, founding guitarist Scottie Henry decided to take a temporary break from Norma Jean. | В январе 2011 года гитарист Скотти Генри решил взять временный отпуск, чтобы отдохнуть от группы. |
| It's your daughter, Scottie. | Это насчет вашей дочери, Скотти. |
| You ask good questions, Scottie. | Ты задаешь хорошие вопросы, Скотти. |
| We have to go through this thing together... you and Scottie and me. | Нам придется пройти через это вместе, ты, Скотти и я. |
| Scottie, were not really here to do stuff like that. | Скотти, мы здесь совсем не для этого. |
| I stopped you when you tried to drive us into Lake Michigan because Scottie Pippin got married. | Я остановила тебя, когда ты хотела заехать на машине в озеро Мичиган, потому что Скотти Пиппен женился. |
| Miss Lemon, I know Scottie Pippin. | Мисс Лемон, я знаю Скотти Пиппена. |
| And you, sir, look like Scottie Pippin. | И Вы, сэр, выглядите точно так же, как Скотти Пиппен. |
| Say what you want, Scottie. | Говори, что хочешь, Скотти. |
| So there's nothing Scottie can do. | А Скотти ничего не сможет с этим сделать. |
| I understand Scottie Hargrave offered you a job. | Слышал, Скотти Харгрейв предложила тебе работу. |
| Scottie has to mortify her, to change her into a dead woman. | Скотти должен убить её, превратить её в мёртвую женщину. |