Saxon wants to make Miami his home. |
Саксон хочет поселиться в Майами. |
Dr. Saxon will do the briefing. |
Доктор Саксон сделает заявление. |
Thank you, Dr. Saxon. |
Спасибо, доктор Саксон. |
Mr Saxon will be very grateful. |
Мистер Саксон будет благодарен. |
The Master took the name of Saxon. |
Мастер взял себе имя Саксон. |
Mr Saxon will be very grateful. |
Мистер Саксон будет очень благодарен. |
Let them go, Saxon! |
Оставь их в покое, Саксон! |
Saxon, what are you talking about? |
Саксон, что вы несете? |
Saxon is Vogel's son. |
Саксон - сын Вогель. |
Saxon must have spotted you. |
Наверное, Саксон заметил тебя. |
Daniel Vogel is Oliver Saxon. |
Дэниел Вогель - это Оливер Саксон. |
Saxon agreed to a standard. |
Саксон согласился на дачу мазка. |
Something Saxon can't understand. |
Кое-что Саксон не может понять. |
Saxon came to my apartment. |
Саксон приходил ко мне домой. |
Saxon is still out there. |
Саксон всё еще где-то рядом. |
Patrol the churchyard with Saxon. |
Патрулируете кладбище вместе с Саксон |
Daniel Vogel is Oliver Saxon. |
Дэниэл Вогл - Оливер Саксон. |
Saxon shot her and got away. |
Саксон ранил ее и сбежал. |
Saxon is still out there. |
Саксон все еще на свободе. |
Saxon is Vogel's son. |
Саксон - сын Вогл. |
Daniel Vogel is Oliver Saxon. |
Даниэль Вогель - Оливер Саксон. |
Mr. Saxon was that corroboration, and as you can see, Mr. Saxon insists that conversation never took place. |
Мистер Саксон был этим подтверждением, и как вы видите, Мистер Саксон настаивает, что этого разговора не было. |
I got this tuned into the government wavelength - so we can follow what Saxon's doing. |
Я настроил приемник на правительственную волну, чтобы узнать что задумал Саксон. |
I think Saxon's been monitoring your laptop. |
Я думаю, что Саксон имеет удаленный доступ к вашему ноутбуку. |
Saxon's been one step ahead of us this whole time. |
Саксон всегда был на шаг впереди нас. |