He confesses that he has had to remove several Saxon farmers from their lands. |
Он признался, что ему пришлось выгнать отсюда нескольких саксонских землевладельцев. |
In the late 3rd century, Londinium was raided on several occasions by Saxon pirates. |
В конце III века Лондиниум несколько раз подвергался набегам саксонских пиратов. |
Godfrid is killed by a group of Frisian and Saxon nobles, at the connivance of Henry of Franconia. |
Годфрид был предательски убит группой фризских и саксонских дворян при попустительстве Генриха Франконского. |
I see I shall have to mend your Saxon manners for you. |
Мне придется отучать вас от саксонских манер. |
But despite the numerical superiority of the allies, attacks by the Saxon cavalry were repelled. |
Несмотря на численный перевес, все атаки саксонских кавалеристов были отбиты. |
Pilot project "Promotion of equal opportunities in Saxon enterprises" (Saxony) |
Осуществление пилотного проекта под названием «Содействие созданию равных возможностей на саксонских предприятиях» (Саксония) |
The museum has also collections of Transylvanian Saxon artists. |
В музее также есть коллекции саксонских художников Трансильвании. |
In November and December 1918, Ernst Heinrich oversaw the return of Saxon troops to Germany. |
В ноябре и декабре 1918 года принц Эрнст Генрих следил за возвращением саксонских частей в Германию. |
Macarthur pioneered the introduction of Saxon Merinos with importation from the Electoral flock in 1812. |
Макартур был пионером введения саксонских мериносов с ввозом из Избирательной паствы в 1812 году. |
When the Transylvanian Diet met on May 29, the vote for union was pushed through despite objections from many Saxon deputies. |
Когда трансильванский Сейм собрался 29 мая, голосование за союз протолкнули, несмотря на возражения со стороны многих саксонских депутатов. |
As a winemaker, he was a member of the Saxon wine association from 1799 onwards. |
Как винодел он был почетным членом саксонских винодельческих компаний с 1799 года. |
Upon his victory in 787 at Verden, Charles ordered the wholesale killing of thousands of pagan Saxon prisoners. |
После своей победы в 787 году при Вердене Карл распорядился казнить несколько тысяч пленённых саксонских язычников. |
And you, Alfred, you may remain King, but we will occupy all of the Saxon forts. |
А ты, Альфред, Вы можете оставаться королем, но мы будем занимать все саксонских крепостей. |
In the 1920th archeological excavations proofed, that the Brukterer built a circular hillfort in the district of Sinsen to defend against the Saxon attacks. |
В 1920-х годах археологические раскопки доказали, что Бруктер построил круговое городище в районе Синсен для защиты от саксонских атак. |
To the "proud tyrant" he gave the name Vortigern, and the Saxon commanders he named Hengest and Horsa. |
«Гордому тирану» он дал имя Вортигем, а саксонских коммандующих он назвал Хенгистом и Хорсой. |
Any more objections to the new tax from our Saxon friends? |
Есть еще возражения по новой пошлине для наших саксонских друзей? |
In 1828, he was requested to supervise a transport of Saxon sheep to the American state of Virginia, where he lived for a time. |
В 1828 году ему предложили инспектировать перевозку саксонских овец в американский штат Вирджиния, и некоторое время он жил в этом штате. |
The Peppin brothers mainly used Saxon and Rambouillet rams, importing four Rambouillet rams in 1860. |
Братья Пеппин в основном использовали саксонских и рамбуйских баранов, импортируя четырех баранов Рамбуйе в 1860 году. |
Although most of Gaul was pacified, regions bordering the English Channel still suffered from Frankish and Saxon piracy. |
Хотя на большей части Галлии был установлен мир, провинции, граничащие с проливом Ла-Манш, по-прежнему страдали от набегов франкских и саксонских пиратов. |
In 789, during the Saxon wars, Charlemagne led his troops to the Peene river, against the Veleti who were allies of the Saxons. |
В 789 году, во время саксонских войн Карл Великий привёл свои войска к реке Пене, против велетов, которые были союзниками саксов. |
In 1826, Eliza walked over 1,500 miles (2,400 km) through villages in Saxony and Prussia, selecting fine Saxon Merino sheep. |
В 1826 году Элиза прошла более 1500 миль (2400 км) через деревни в Саксонии и Пруссии, выбирая прекрасных саксонских мериносовых овец. |
The contingents of the Bavarian, Saxon and Württemberg kingdoms remained semi-autonomous, while the Prussian Army assumed almost total control over the armies of the other states of the Empire. |
Контингенты баварских, саксонских и вюртембергских формирований оставались полуавтономными, в то время как прусская армия принимала почти полный контроль над армиями других государств империи. |
Marl was first documented in 890 in the urbarium of the benedictine abbey of Werden, which was founded in 799 during the Saxon wars. |
Марл был впервые зарегистрирован в 890 году в урбанизме бенедиктинского аббатства Верден, который был основан в 799 году во время саксонских войн. |
Perhaps the only problem you may come across, and it may be a major barrier is that in English, but you know the Saxon tongue but use google or another site to translate the site. |
Возможно, единственная проблема, которыми вы можете столкнуться, и он может быть серьезным препятствием является то, что в английском языке, но вы знаете язык саксонских но использовать Google или другой сайт, перевод сайта. |
This was an event in the Saxon Wars. |
Один из эпизодов Саксонских войн. |