Английский - русский
Перевод слова Saxon

Перевод saxon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саксонский (примеров 24)
Saxon Field Marshal Hans Adam von Schöning longed for liberation of the Electorate from Austrian influence. Саксонский фельдмаршал Ганс Адам фон Шёнинг жаждал освобождения курфюршества от австрийского влияния.
He commanded this division until 26 August 1902, when he took command of the XII (1st Royal Saxon) Corps. Он возглавлял это подразделение до 26 августа 1902 года, когда он принял в командование XII (1-й Королевский Саксонский) корпус.
What can a Saxon hedge-robber know of charm? Что какой-то, саксонский грабитель, может знать о красоте?
When World War I broke out, Ernest Heinrich was First lieutenant in the 1st Royal Saxon Leib-Grenadier-Regiment Nr. 100. В начале Первой мировой войны принц Эрнст Генрих Саксонский носил чин первого лейтенанта в 1-м королевском саксонском лейб-гренадерском полку Nº 100.
Charles's main Saxon opponent, Widukind, accepted baptism in 785 as part of a peace agreement, but other Saxon leaders continued to fight. Основной противник Карла, Видукинд Саксонский, принял крещение в 785 году (это было одним из условий мирного договора), но прочие предводители саксов продолжали сопротивляться.
Больше примеров...
Сакс (примеров 8)
And with him, Uhtred... his Saxon pet... a pile of ashes. А с ним и Утред. Ручной зверёк сакс стал кучкой пепла.
Speak your terms, Saxon. Назови свои условия, Сакс.
Speak your terms, Saxon. Говори о деле, сакс.
A Saxon a problem? Сакс для вас проблема?
The seaxe was a weapon carried by Anglo-Saxon warriors, and the term "Saxon" may be derived from the word. Сакс - это традиционное англосаксонское оружие, и возможно термин «Саксы» (название народа) мог произойти от этого слова.
Больше примеров...
Саксонских (примеров 34)
The museum has also collections of Transylvanian Saxon artists. В музее также есть коллекции саксонских художников Трансильвании.
In November and December 1918, Ernst Heinrich oversaw the return of Saxon troops to Germany. В ноябре и декабре 1918 года принц Эрнст Генрих следил за возвращением саксонских частей в Германию.
Any more objections to the new tax from our Saxon friends? Есть еще возражения по новой пошлине для наших саксонских друзей?
Although most of Gaul was pacified, regions bordering the English Channel still suffered from Frankish and Saxon piracy. Хотя на большей части Галлии был установлен мир, провинции, граничащие с проливом Ла-Манш, по-прежнему страдали от набегов франкских и саксонских пиратов.
In time, however, some Saxon troops left Britain; under Ambrosius Aurelianus, the British subsequently defeated those who remained. Однако, одновременно с тем как несколько саксонских войск покинуло Британию под руководством Амвросия Аврелиана, бритты впоследствии разгромили тех, кто остался.
Больше примеров...
Саксонские (примеров 17)
At about the same time Saxon pirates raided Britain, which Constantine had left defenceless. Примерно в то же время саксонские пираты совершили набег на Британию, которую Константин оставил без какой-либо защиты.
The war began with a campaign against the East Frisians and was then continued against the Saxons, where the Saxon Wars would last thirty-two years. Война началась с кампании против восточных фризов, а затем продолжилась против саксов, где Саксонские войны продлились тридцать два года.
Saxon forces under command of Jacob Heinrich von Flemming enjoyed military superiority, and advanced south-eastwards, taking Zamość (this victory was however accomplished less through military tactics than through diplomacy and a treachery). Саксонские войска под командованием Якоба Генриха фон Флемминга имея военное превосходство, заняли юго-восточные районы и город Замосць (во многом благодаря дипломатии и измене, а не военной тактике).
Württemberg and Saxon units were numbered according to the Prussian system but Bavarian units maintained their own numbers (the 2nd Württemberg Infantry Regiment was Infantry Regiment No. 120 under the Prussian system). Вюртембергские и Саксонские части и соединения были пронумерованы согласно прусской системе, в то время как баварские части поддерживали собственное обозначение (таким образом, 2-й пехотный полк Вюртемберга был 120-м пехотным полком по прусской системе).
Every runaway serf and Saxon thief in the shire is joining him. Все сбежавшие рабы и саксонские воры с ним!
Больше примеров...
Саксонская (примеров 15)
Another one of their Saxon impudences. Еще одна саксонская уловка.
The first German colonists (the future Transylvanian Saxon community) arrive in Transylvania, following grants by Andrew II of Hungary. Первые немецкие колонисты (будущая трансильванская саксонская община) прибывают в Трансильванию.
Now the Russian infantry was too far away to assist the Danes, but the Saxon cavalry under Jacob Heinrich von Flemming was approaching quickly. Теперь датчане были отрезаны от помощи со стороны русских войск, но саксонская кавалерия под командованием Якоба Генриха фон Флемминга продвигалась довольно быстро, стремясь соединиться с датско-саксонской армией.
The Saxon side had delayed the marriage until the expansion of the Celle Castle was completed, as the district and castel of Celle had been promised to Margarete as her wittum. Саксонская сторона отложила свадьбу до завершения расширения замка Целле, так как замок и прилегающие к нему территории были обещаны в качестве приданого Маргариты.
In August 2014 Wehner was again elected in the unnamed electoral district Saxon Switzerland - Eastern Ore Mountains 3 (electoral district 50) directly in Landtag. В августе 2014 года Венер во время прямых выборов был вновь избран в Ландтаг в избирательном округе Саксонская Швейцария - Восточные Рудные Горы 3 (избирательный округ 50), получив 37,3% голосов.
Больше примеров...
Саксонским (примеров 11)
There were rumors about her connection with the Saxon diplomat Count Friedrich von der Schulenberg, a Prince of Württemberg, Lord Charles Stewart and others. Также ходили слухи о её связи с саксонским дипломатом Фридрихом фон Шуленбергом (Graf Friedrich von Schulenberg), принцем Вюртембергским, лордом Чарльзом Стюартом и прочими.
The line is subsidized by the Saxon Government (from two-thirds) and by the Czech Government (from one-third). Строительство этой линии субсидируется Саксонским правительством (на две трети) и правительством Чехии (на одну треть).
Maurice arrived in Scotland on the ship which brought Edgar Ætheling, the Saxon claimant to the crown of England after the Norman Conquest, and his sister Margaret to Scotland in 1068. Морис прибыл в Шотландию в 1068 году на корабле вместе с Эдгаром Этелингом, саксонским претендентом на корону Англии после Нормандского завоевания, и его сестрой Маргарет.
Not only has she consorted with this Saxon rebel... foundguiltyofoutlawry, theft, murder, abduction and high treason... butshehas betrayed her own Norman people. Она не только спелась с этим саксонским бунтарем, обвиняемым в несоблюдении закона, воровстве, убийствах, государственной измене, но и предала свой норманнский народ.
On August 12, 1812, a battle took place between the part of the 3rd Reserve Observation Army (about 18,000 men) under the command of General Tormasov and the Austrian and Saxon corps of the Austrian prince Schwarzenberg and Reynier (about 40,000 men). 12 августа (31 июля) 1812 здесь происходило сражение между частью 3-й резервной обсервационной армии (около 18 тыс.) генерала Тормасова и корпусами: австрийским князя Шварценберга и саксонским Ренье (около 40 тыс.).
Больше примеров...
Саксонскими (примеров 7)
Beginning in May 1918, he led the 1st Squadron of Mounted Guard Regiments in Stary Bychow at Dnieper in Russia and, in August of the same year, he was in charge of the Saxon troops in Dorpat, Reval and Finland. В начале мая 1918 года он командовал 1-м эскандроном конной гвардии в городе Старый Быхов на Днепре, в августе того же года он руководил саксонскими частями в Дерпте, Ревеле и в Финляндии.
Nevertheless, in 955 the Obotrite chief Nako took the chance and allied with Hermann's nephews, the Saxon counts Wichmann the Younger and Egbert the One-Eyed in their domestic quarrel with their uncle. Тем не менее в 955 году вождь бодричей Након рискнул вступить с племянниками Германа, саксонскими графами Вихманном Младшим и Эгбертом Одноглазым, в союз против него.
Historian Ian Hughes later argued that it is likely Nectaridus and Fullofaudes were killed by Saxon and Frankish raiders along the coast of Gaul, rather than by enemies in Britain, although Hughes's account lacks historical evidence. Историк Ян Хьюз (Ian Hughes) позднее выдвинул предположение, что Нектаридус и Фуллофаудес были убиты саксонскими и франкскими разбойниками на побережье Галлии, а не захватчиками в Британии, хотя это предположение слабо подтверждено историческими данными.
Vlad was born in 1431 and reigned on and off from 1448 as Prince Woiwode of Walachei, the southern part of today's Romania, clashing regularly with the Ottoman Empire, Hungary's King Matthias Corvinus, and the Saxon cities of Transylvania. Влад родился в 1431 году и, начиная с 1448 года, с перерывами был князем-воеводой Валахии, южной части современной Румынии, постоянно конфликтуя с Османской империей, королём Венгрии Маттиасом Корвином и саксонскими городами Трансильвании.
This document, supported by Romanian as well as Saxon deputies, established a High National Romanian Council (Romanian: Marele Sfat Național Român) for the province's temporary administration. Этот документ, поддержанный румынскими, а также саксонскими депутатами, учредил Высокий национальный совет Румынии (рум.
Больше примеров...
Саксонском (примеров 7)
It's part of a Saxon horde that's lain here for 1,000 years. Она принадлежала Саксонском воину, похороненному здесь тысячу лет назад.
The emperors Probus and Carinus had begun to fortify the Saxon Shore, but much remained to be done. Императоры Проб и Карин начали предприятия по созданию укреплений на Саксонском берегу, но римлянам предстояло ещё многое сделать для окончания этих работ.
When World War I broke out, Ernest Heinrich was First lieutenant in the 1st Royal Saxon Leib-Grenadier-Regiment Nr. 100. В начале Первой мировой войны принц Эрнст Генрих Саксонский носил чин первого лейтенанта в 1-м королевском саксонском лейб-гренадерском полку Nº 100.
He served in the Saxon Fußartillerie-Regiment Nr. 10 from 1911, promoted to lieutenant in 1912 and to the first lieutenant in 1916. Начинал службу в 10-м Саксонском полку пехотной артиллерии в 1911 году, в лейтенанты произведён в 1912 году, в оберлейтенанты - в 1916 году.
Every year on 25th December, the Darkstorm Festival takes place in Saxon Chemnitz. Каждый год 25.12 в саксонском городе Хемниц (Chemnitz) проходит Darkstorm фестиваль.
Больше примеров...
Саксонец (примеров 5)
Flying Saxon, UFO's, rising crown Летучий саксонец, НЛО, летающая тарелка
Well, Canada is interested in "plain dealing", and I am not a Saxon, but a Canadian! Канада же заинтересована в "прямоте", да и сам я не саксонец, а канадец.
Only one Saxon could ever fight like that. Только один саксонец так сражается.
Are you Norman or Saxon? Вы норманн или саксонец?
How can a Norman hold the throne of England... when his knights go down like chaff... beneath an unknown Saxon mountebank? Как норманны смогут править Англией, ...когда какой-то неизвестный саксонец... может разметать всех наших лучших рыцарей!
Больше примеров...
Saxon (примеров 20)
In an October 2018 interview with Sonic Perspectives, Byford confirmed that Saxon will "definitely" record a new album sometime in 2019. В октябрьском интервью Sonic Perspectives 2018 года Байфорд подтвердил, что Saxon «определенно» запишет новый альбом где-то в 2019 году.
On 14 September 2016, Biff Byford announced on Facebook that Saxon were working on a new album with producer Andy Sneap, for an early 2017 release. 14 сентября 2016 года Бифф Бифорд объявил в Facebook, что Saxon работают над новым альбомом с продюсером Энди Снипом, который выйдет в начале 2017 года.
Also in the early 660s, the West Saxon see of Dorchester, in the same area, was divided, and a new bishopric set up at Winchester. Также в раннем 660s, Запад Saxon видит Дорчестера, в той же самой области, был разделен, и новая епархия, настроенная в Винчестере.
In April 2007, Byford released his autobiography, entitled Never Surrender after the Saxon song of the same name. В апреле 2007 года Байфорд выпустил автобиографию «Никогда не сдаваться» (англ. Never Surrender), названную так по песне Saxon Denim and Leather.
The Saxon was an automobile produced by the Saxon Motor Car Company, from 1913 to 1923. Saxon - легковой автомобиль производства компании «Saxon Motor Car Company» (Детройт), который серийно выпускался в период с 1913 по 1923.
Больше примеров...
Саксон (примеров 95)
Saxon moves from city to city, but his job never changes. Саксон переезжает из города в город, но работу никогда не меняет.
Patrol the churchyard with Saxon. Патрулируете кладбище вместе с Саксон
Saxon shot her and got away. Саксон ранил ее и сбежал.
Think Saxon's watching? Думаешь, Саксон наблюдает?
Look, Harold Saxon never went to Cambridge, there was no Harold Saxon! Послушай, Гаролд Саксон никогда не учился в Кэмбридже.
Больше примеров...
Саксона (примеров 51)
If you don't kill Saxon, her life is at risk. Если ты не убьешь Саксона, ее жизнь в опасности.
Come on, show me Harold Saxon. Ну же, покажи мне Гаролда Саксона.
We're going to assume Saxon still has it. Мы предполагаем, оно все еще у Саксона.
Did you see that Saxon thing on telly? Ты уже видела обращение Саксона?
So if Saxon can see Vogel's computer... then I can see Saxon's. Если Саксон видит компьютер Вогель... значит, и я могу видеть компьютер Саксона.
Больше примеров...
Саксонии (примеров 27)
Together with the Sorbian organisations and lobbies, an inter-school concept has been drawn up and academically evaluated which ensures the framework for optimum support of the minority language in the Saxon school system. Вместе с организациями и объединениями лужицких сербов разработана и прошла научную экспертизу концепция школьного образования, которая создает рамочную основу для оптимальной поддержки языков меньшинств в системе школьного образования Саксонии.
Promotion of the Saxon women's week Поощрение проведения Недели женщин Саксонии
I used to be able to see whether someone was a Saxon or from the Harz. Я могу сказать про любого немца, откуда он, из Саксонии или Гарца.
In 1826, Eliza walked over 1,500 miles (2,400 km) through villages in Saxony and Prussia, selecting fine Saxon Merino sheep. В 1826 году Элиза прошла более 1500 миль (2400 км) через деревни в Саксонии и Пруссии, выбирая прекрасных саксонских мериносовых овец.
In the Westphalian dialects of Low Saxon, in East Frisian Low Saxon and in the Saterland Frisian language, Saturday is called Satertag, also akin to Dutch Zaterdag, which has the same linguistic roots as the English word Saturday. В германских диалектах Вестфалии, Нижней Саксонии, и в восточнофризском языке, где было сильным латинское влияние, суббота именуется Satertag, что также родственно голландскому Zaterdag.
Больше примеров...
Сэксон (примеров 15)
You kept your silence well, Mrs Saxon. Вы стойко хранили молчание, миссис Сэксон.
Dr. Saxon will finish his statement, and then we'll answer your questions. Д-р Сэксон закончит свое заявление, а потом мы ответим на ваши вопросы.
Mrs. Saxon told me you plan to operate on her baby. Миссис Сэксон поведала мне, что вы собираетесь оперировать её дочь.
We give ourselves... that Saxon might live! Мы жертвуем собой... чтобы Сэксон мог жить!
'I saw the Earth suspended in space, 'and it all just proves Mr Saxon right. И это все доказывает то, что мистер Сэксон прав.
Больше примеров...
Саксоном (примеров 12)
A Pentagon report, prepared by Commander Saxon, was altered. Отчёт Пентагона, подготовленный командиром Саксоном, был изменён.
You should be following up on Saxon right now. Сейчас тебе надо следить за Саксоном.
You should be following up on Saxon right now. Ты должен был следовать за Саксоном прямо сейчас.
What - what were you doing with Saxon? Что... что ты делал с Саксоном?
ALICIA: And you witnessed this meeting - between Mr. Saxon and Mr. Gold? И вы присутствовали на этой встрече между мистером Саксоном и мистером Голдом?
Больше примеров...