Английский - русский
Перевод слова Saxon

Перевод saxon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саксонский (примеров 24)
In the same year, he formally renounced his rights to the Saxon throne and became a Jesuit priest. В том же году он формально отрекся от своих прав на саксонский престол и священником-иезуитом.
After completing his studies in 1912, Georg joined the 1st Royal Saxon Leib-Grenadier Regiment No. 100. После завершения учёбы в 1912 году принц Георг Саксонский был зачислен в 1-й королевский саксонский лейб-гренадерский полк Nº 100.
In Warsaw, on 1 September 1932, Rejewski, Zygalski, and Różycki joined the Cipher Bureau as civilian employees working at the General Staff building (the Saxon Palace). 1 сентября 1932, как гражданский служащий, Реевский вместе с Зыгальским и Ружицким присоединился к Бюро шифров в здании Генерального штаба (Саксонский дворец) в Варшаве.
In Leipzig on 17 April 1692, Eleonore married secondly John George IV, Elector of Saxony and moved with her children to Dresden, where the Saxon court was established. 17 апреля 1692 года Элеонора вышла замуж за курфюрста Саксонии Иоганна Георга IV и вместе с детьми переехала в Дрезден, где располагался саксонский двор.
From 1500 on the Prince-Archbishopric of Bremen and thus its successor Duchy of Bremen belonged to the Saxon Circle (later the Lower Saxon Circle; German: Sächsischer or later Niedersächsischer Kreis), a fiscal and military substructure of the Empire. С 1500 года Бременское княжество-архиепископство входило в Саксонский имперский округ (позднее - Нижнесаксонский; нем. Sächsischer или нем. Niedersächsischer Kreis) - административную единицу Империи.
Больше примеров...
Сакс (примеров 8)
And with him, Uhtred... his Saxon pet... a pile of ashes. А с ним и Утред. Ручной зверёк сакс стал кучкой пепла.
Norman or Saxon. What's that matter? Какая разница, сакс или норманн?
Speak your terms, Saxon. Говори о деле, сакс.
A Saxon a problem? Сакс для вас проблема?
Seen by the Danes as a Saxon and by the Saxons as a Dane, my word could not be trusted. Сакс в глазах датчан, датчанин в глазах саксов, я лишился доверия.
Больше примеров...
Саксонских (примеров 34)
In the late 3rd century, Londinium was raided on several occasions by Saxon pirates. В конце III века Лондиниум несколько раз подвергался набегам саксонских пиратов.
Macarthur pioneered the introduction of Saxon Merinos with importation from the Electoral flock in 1812. Макартур был пионером введения саксонских мериносов с ввозом из Избирательной паствы в 1812 году.
When the Transylvanian Diet met on May 29, the vote for union was pushed through despite objections from many Saxon deputies. Когда трансильванский Сейм собрался 29 мая, голосование за союз протолкнули, несмотря на возражения со стороны многих саксонских депутатов.
And you, Alfred, you may remain King, but we will occupy all of the Saxon forts. А ты, Альфред, Вы можете оставаться королем, но мы будем занимать все саксонских крепостей.
Marl was first documented in 890 in the urbarium of the benedictine abbey of Werden, which was founded in 799 during the Saxon wars. Марл был впервые зарегистрирован в 890 году в урбанизме бенедиктинского аббатства Верден, который был основан в 799 году во время саксонских войн.
Больше примеров...
Саксонские (примеров 17)
The Saxon kings brought many German architects, who rebuilt Warsaw in the style similar to Dresden. Саксонские короли привлекли множество немецких архитекторов, перестроивших Варшаву наподобие Дрездена.
The Normans commissioned it, but sort of Saxon embroiderer ladies did it. Норманны заказали её, а саксонские вышивальщицы сделали её.
In late 1775, he attempted to join the Saxon army but was turned down and decided to return to Paris. В конце 1775 года он пытался попасть в саксонские войска, но получил отказ и решил вернуться в Париж.
Viscount and Viscountess Saxon. Виконт и виконтесса Саксонские!
Every runaway serf and Saxon thief in the shire is joining him. Все сбежавшие рабы и саксонские воры с ним!
Больше примеров...
Саксонская (примеров 15)
A Saxon army unsuccessfully besieged the settlement during the 1147 Wendish Crusade. Саксонская армия безуспешно осадила поселение во время Венского крестового похода 1147 года.
How does a Saxon lady come to know so much of such distant matters? Откуда саксонская леди так много знает о столь далеких делах?
When the Danes ruled England, the Saxon royal family lived in Normandy and intermarried with the Duke of Normandy's family. Когда Англией правили даны, саксонская королевская семья проживавшая в Нормандии, породнилась брачными узами с семьей герцога Нормандии.
The Saxon side had delayed the marriage until the expansion of the Celle Castle was completed, as the district and castel of Celle had been promised to Margarete as her wittum. Саксонская сторона отложила свадьбу до завершения расширения замка Целле, так как замок и прилегающие к нему территории были обещаны в качестве приданого Маргариты.
At the beginning of the Seven Years' War the Saxon army comprised but 17,000 men. С началом Семилетней войны в 1756 году саксонская армия состояла только из 17 тысяч человек и вовсе не были готова к военным действиям.
Больше примеров...
Саксонским (примеров 11)
The line is subsidized by the Saxon Government (from two-thirds) and by the Czech Government (from one-third). Строительство этой линии субсидируется Саксонским правительством (на две трети) и правительством Чехии (на одну треть).
Maurice arrived in Scotland on the ship which brought Edgar Ætheling, the Saxon claimant to the crown of England after the Norman Conquest, and his sister Margaret to Scotland in 1068. Морис прибыл в Шотландию в 1068 году на корабле вместе с Эдгаром Этелингом, саксонским претендентом на корону Англии после Нормандского завоевания, и его сестрой Маргарет.
The miller flees the hunting party until he runs into a Saxon earl, Robert Hode and his friend, Will. Мельник бежит из охотничьих угодий, пока не сталкивается с саксонским эрлом Робертом Хоудом (Патрик Бергин) и его другом Уиллом.
He served as bishop in the time of King Wulfhere of Mercia, on whose behalf he undertook several missions to Saxon tribes which had returned to paganism. Боролся против отступничества за пределами своей епархии, предприняв от имени короля Вульфхера несколько миссий к саксонским племенам, которые вернулись к язычеству.
In 1566 William finally complained about the "contentious" nature of his wife to her Saxon uncle August and her Hessian uncle Landgrave Wilhelm IV of Hesse-Kassel (1532-1592). В свою очередь Вильгельм с 1566 года обвинял свою жену перед её дядьями курфюрстом Августом Саксонским и ландграфом Гессен-Касселя Вильгельмом IV (1532-1592) в склочном характере и постоянной склонности к скандалам.
Больше примеров...
Саксонскими (примеров 7)
Beginning in May 1918, he led the 1st Squadron of Mounted Guard Regiments in Stary Bychow at Dnieper in Russia and, in August of the same year, he was in charge of the Saxon troops in Dorpat, Reval and Finland. В начале мая 1918 года он командовал 1-м эскандроном конной гвардии в городе Старый Быхов на Днепре, в августе того же года он руководил саксонскими частями в Дерпте, Ревеле и в Финляндии.
Nevertheless, in 955 the Obotrite chief Nako took the chance and allied with Hermann's nephews, the Saxon counts Wichmann the Younger and Egbert the One-Eyed in their domestic quarrel with their uncle. Тем не менее в 955 году вождь бодричей Након рискнул вступить с племянниками Германа, саксонскими графами Вихманном Младшим и Эгбертом Одноглазым, в союз против него.
Historian Ian Hughes later argued that it is likely Nectaridus and Fullofaudes were killed by Saxon and Frankish raiders along the coast of Gaul, rather than by enemies in Britain, although Hughes's account lacks historical evidence. Историк Ян Хьюз (Ian Hughes) позднее выдвинул предположение, что Нектаридус и Фуллофаудес были убиты саксонскими и франкскими разбойниками на побережье Галлии, а не захватчиками в Британии, хотя это предположение слабо подтверждено историческими данными.
Vlad was born in 1431 and reigned on and off from 1448 as Prince Woiwode of Walachei, the southern part of today's Romania, clashing regularly with the Ottoman Empire, Hungary's King Matthias Corvinus, and the Saxon cities of Transylvania. Влад родился в 1431 году и, начиная с 1448 года, с перерывами был князем-воеводой Валахии, южной части современной Румынии, постоянно конфликтуя с Османской империей, королём Венгрии Маттиасом Корвином и саксонскими городами Трансильвании.
This document, supported by Romanian as well as Saxon deputies, established a High National Romanian Council (Romanian: Marele Sfat Național Român) for the province's temporary administration. Этот документ, поддержанный румынскими, а также саксонскими депутатами, учредил Высокий национальный совет Румынии (рум.
Больше примеров...
Саксонском (примеров 7)
The children were educated by private tutors in a "prince's school" established by their father at the Saxon court. Его дети получили начальное образование у частных репетиторов в «школе принцев», созданной их отцом при саксонском дворе.
He later participated in the Great Saxon Revolt, but finally reconciled with King Henry. Позднее он участвовал в Великом Саксонском восстании, однако в конце концов примирился с королём Генрихом.
The emperors Probus and Carinus had begun to fortify the Saxon Shore, but much remained to be done. Императоры Проб и Карин начали предприятия по созданию укреплений на Саксонском берегу, но римлянам предстояло ещё многое сделать для окончания этих работ.
He served in the Saxon Fußartillerie-Regiment Nr. 10 from 1911, promoted to lieutenant in 1912 and to the first lieutenant in 1916. Начинал службу в 10-м Саксонском полку пехотной артиллерии в 1911 году, в лейтенанты произведён в 1912 году, в оберлейтенанты - в 1916 году.
Every year on 25th December, the Darkstorm Festival takes place in Saxon Chemnitz. Каждый год 25.12 в саксонском городе Хемниц (Chemnitz) проходит Darkstorm фестиваль.
Больше примеров...
Саксонец (примеров 5)
Flying Saxon, UFO's, rising crown Летучий саксонец, НЛО, летающая тарелка
Well, Canada is interested in "plain dealing", and I am not a Saxon, but a Canadian! Канада же заинтересована в "прямоте", да и сам я не саксонец, а канадец.
Only one Saxon could ever fight like that. Только один саксонец так сражается.
Are you Norman or Saxon? Вы норманн или саксонец?
How can a Norman hold the throne of England... when his knights go down like chaff... beneath an unknown Saxon mountebank? Как норманны смогут править Англией, ...когда какой-то неизвестный саксонец... может разметать всех наших лучших рыцарей!
Больше примеров...
Saxon (примеров 20)
Saxon performed a cover of "You've Got Another Thing Comin'" on a Judas Priest tribute album. Saxon записали кавер-версию песни «You've Got Another Thing Comin'» для трибьют-альбома Judas Priest.
For the first time in Lithuania qualified staff members have been specially trained and prepared, and their workplaces equipped with the electronic diagnostic system of the highest quality - SAXON, GUTMANN. Впервые в Литве были обучены и подготовлены квалифицированные специалисты, а на их рабочих местах были оборудованы высококачественные системы электронной диагностики SAXON, GUTMANN.
On 14 September 2016, Biff Byford announced on Facebook that Saxon were working on a new album with producer Andy Sneap, for an early 2017 release. 14 сентября 2016 года Бифф Бифорд объявил в Facebook, что Saxon работают над новым альбомом с продюсером Энди Снипом, который выйдет в начале 2017 года.
The first three mini-solos are derived from the song "Princess of the Night" by Saxon. Первые три мини-соло образованы под впечатлением Princess of the Night группы Saxon.
It is one of the few Saxon songs that has been played on every tour since its release. Это одна из нескольких песен, которую группа Saxon играла во всех турах с момента релиза.
Больше примеров...
Саксон (примеров 95)
I'm sure Mr Saxon will be interested. Я уверена Мр. Саксон заинтересуется.
Doesn't look like Saxon's been living here. Не похоже, что Саксон жил здесь.
And in his wisdom, Harold Saxon prepared for this moment. И в мудрости своей Гарольд Саксон подготовился к этому моменту.
Dr. Saxon will do the briefing. Доктор Саксон сделает заявление.
Mr Saxon will be very grateful. Мистер Саксон будет очень благодарен.
Больше примеров...
Саксона (примеров 51)
Saxon's DNA came back, so they put out a warrant for his arrest. Пришли результаты ДНК Саксона, есть ордер на его арест.
If Deb and Quinn did anything to spook Saxon, I have to act fast. Если Деб и Квин сделали что-то, что может спугнуть Саксона, мне нужно поторопиться.
I'll kill Saxon and leave Miami forever. Я убью Саксона и навсегда покину Майами.
So you any closer in your search for Saxon? Ну что, есть успехи в поисках Саксона?
Understand this: If I get Saxon my way, I'm not handing him over to you. если я достану Саксона, то не приведу его к тебе.
Больше примеров...
Саксонии (примеров 27)
On 13 February 1961, he received his PhD for a thesis on his great-great-grandfather, King John of Saxony, and his reform of Saxon commercial law. 13 февраля 1961 года он защитил докторскую диссертацию про своего предка, короля Саксонии Иоганна и его реформы коммерческого права в Саксонии.
In the 12th and 13th centuries the Waldhufendorf also became the type of village preferred by German settlers in the Thuringian, Saxon and Silesian regions. К 12-13 веку Валдхуфендорф также стал предпочитаемым типом деревни немецких поселенцев в Тюрингии, Саксонии и Силезии.
10.30 Meeting with Mr. Erich Iltgen, President of the Saxon Landtag 10 час. 30 мин. Встреча с г-ном Эрихом Илтгеном, председателем ландтага Саксонии
In 1625, imperial forces led by Albrecht von Wallenstein occupied the Lower Saxon prince-bishoprics of Magdeburg and Halberstadt, thereby also occupying and looting the Upper Saxon counties of Honstein and Wernigerode. В 1625 году имперская армия под руководством Альбрехта фон Валленштейна оккупировала находящиеся в Нижней Саксонии княжества-епископства Магдебург и Хальберштадт, попутно оккупировав и разграбив верхнесаксонские графства Хонштайн и Вернигероде.
In the Westphalian dialects of Low Saxon, in East Frisian Low Saxon and in the Saterland Frisian language, Saturday is called Satertag, also akin to Dutch Zaterdag, which has the same linguistic roots as the English word Saturday. В германских диалектах Вестфалии, Нижней Саксонии, и в восточнофризском языке, где было сильным латинское влияние, суббота именуется Satertag, что также родственно голландскому Zaterdag.
Больше примеров...
Сэксон (примеров 15)
I knew it was Eileen Saxon. Нет, это была Эйлин Сэксон.
His name isn't even Harold Saxon! Его ведь даже не зовут Гарольд Сэксон!
Demme formed his production company, Clinica Estetico, with producers Edward Saxon and Peter Saraf in 1987. У Демми была своя продюсерская фирма «Clinica Estetico», в которой работали продюсеры Эдвард Сэксон и Питер Сараф.
Look, Mr. Saxon, Mrs. Saxon... I acknowledge that these are uncharted waters. Мистер Сэксон, миссис Сэксон... я знаю, что это ещё неизведанные воды.
But Lucy Saxon remembered. Но Люси Сэксон всё помнила.
Больше примеров...
Саксоном (примеров 12)
A Pentagon report, prepared by Commander Saxon, was altered. Отчёт Пентагона, подготовленный командиром Саксоном, был изменён.
You should be following up on Saxon right now. Ты должен был следовать за Саксоном прямо сейчас.
so we can follow what Saxon's doing. Мы можем следить за Саксоном.
The meeting was with Hugh Saxon. Встреча была с Хью Саксоном.
That's how everyone got hypnotised into thinking he was Harold Saxon. Именно так он загипнотизировал всех, чтобы стать премьер-министром Гаролдом Саксоном.
Больше примеров...