Then you want Sandstorm. |
Тогда вам нужна "Песчаная буря". |
"They" being Sandstorm? |
Они - это "Песчаная буря"? |
Sandstorm did a practice run. |
Песчаная буря набивала пробные. |
Sandstorm hardwired into our security hub to cheat that video feed. |
"Песчаная буря" напрямую подсоединилась к нашей сети, чтобы подменить видеосигнал. |
Sandstorm must be jamming the system, keeping this place under wraps. |
Должно быть, "Песчаная буря" гасит тут сигнал, чтобы их не могли засечь. |
Sandstorm is scrambling all the NYO's incoming communication right now. |
"Песчаная буря" сейчас перехватывает всю поступающую в офис информацию. |
We're bigger than a little local sandstorm. |
Эта песчаная буря нам не указ. |
We have visual on a severe sandstorm heading west to Echo 12. |
Бишоп вызывает Эхо. Надвигается песчаная буря. высота З км. |
The one Sandstorm left off my body. |
Ту, которую "Песчаная буря" удалила с моего тела. |
One man, whose life you valued over the thousands Sandstorm could eventually take out. |
Один человек, чью жизнь ты поставила выше тысячей тех, которые, в конечном итоге, заберёт "Песчаная буря". |
You been working on this leopard tattoo for two weeks... maybe Sandstorm left it off of Jane's body because it is a dud. |
Ты работаешь над этой татуировкой леопарда уже две недели... может, "Песчаная буря" не нанесла её Джейн, потому что это лажа. |
How did Sandstorm build this? |
Как "Песчаная буря" смогла это построить? |