| We captured three insurgents, when this sandstorm kicks up. | Захватили троих повстанцев, началась песчаная буря. |
| But I heard a sandstorm's on its way. | Я слышал, там была песчаная буря. |
| It says that she was there... when Sandstorm infiltrated your group. | Там сказано, что она работала в отделе... когда "Песчаная буря" проникла в твой отдел. |
| Sandstorm is about to send America back into the Dark Ages. | "Песчаная буря" отправит Америку в средневековье. |
| Sandstorm has cut the NYO off. | "Песчаная буря" захватила наш офис. |
| You know, when I first brought my theory about Sandstorm to my superior... she laughed at me. | Знаешь, когда я впервые высказала теорию о "Песчаной буре" своей начальнице... она посмеялась надо мной. |
| I just got a very unexpected call from my source inside Sandstorm. | Я получила неожиданный звонок от своего источника в "Песчаной буре". |
| We've been able to trace backwards and determine Manning was the one who fed Sandstorm the gun-waltzing intel. | Мы смогли выяснить, что именно Мэннинг сдал информацию про картель "Песчаной буре". |
| How big is Sandstorm? | Сколько людей в "Песчаной буре"? |
| We'll get it back before Sandstorm ever gets its hands on it. | Мы вернём октоген прежде, чем он попадёт к "Песчаной буре". |
| Until we stop Sandstorm, Jane is part of this team. | Пока мы не остановим "Песчаную бурю", Джейн - часть команды. |
| It's Roman, he's calling me back to Sandstorm. | Это Роман, он зовёт меня в "Песчаную бурю". |
| Listen, I thought I cornered Sandstorm a year ago. | Слушай, я думала, что прижму "Песчаную бурю" ещё год назад. |
| Given what happened with Dr. Borden, the fact that you didn't realize he was working for Sandstorm, has that caused you to question your judgment? | Учитывая, что случилось с доктором Борденом, что вы не поняли, что он работает на "Песчаную бурю", это заставило вас сомневаться в своих суждениях? |
| I either go back to Sandstorm, or I go back to the CIA. | Я или возвращаюсь в "Песчаную бурю", или меня забирает ЦРУ. |
| Working inside Sandstorm, being on this team again... | Работать с "Песчаной бурей", снова быть в этой команде... |
| He warned me to be careful the guy I'm seeing doesn't have Sandstorm ties. | Он сказал мне быть осторожнее с парнем, с которым я встречаюсь, убедиться, что он не связан с "Песчаной бурей". |
| If he does have connections to Sandstorm, I don't want him tipping them off. | Если он связан с "Песчаной бурей", я не хочу, чтобы он их предупредил. |
| That is how we bring down Sandstorm. | Так мы расправимся с "Песчаной бурей". |
| But once this Sandstorm mess gets cleaned up, you'll be freed of any further obligation, given a new identity and relocated to... wherever it is you'd like to go. | Но, как только мы разберёмся с "Песчаной бурей", вы будете свободны от дальнейших обязательств, получите новое имя и переедете... куда только пожелаете. |
| In 1999, he gave a demo for the track "Sandstorm" to his producer, JS16 (Jaakko Salovaara). | В 1999 году он демонстрирует свой трек «Sandstorm» продюсеру Jaakko Salovaara. |
| "Sandstorm" consists of various sampled saxophone and keyboard parts from "Dominion", mixed to a moody short instrumental track which was used in the opening section of the video. | «Sandstorm» состоит из разнообразных семплов саксофонных и клавишных партий, изъятых из «Dominion» и смикшированных в мрачный инструментальный трек, который был использовался в начале видео. |
| Virtanen signed on with JS16's 16 Inch Records label, and shortly thereafter, "Sandstorm" was released as a single. | Вилле подписывает контракт со звукозаписывающим лейблом JS16, и вскоре выходит его первый сингл «Sandstorm». |
| But not before leaving one last message: that you are a major piece of Sandstorm's plan. | Но перед этим оставили последнее сообщение, что вы - важная часть плана "Песчаной бури". |
| There's a Sandstorm team heading this way. | В эту сторону идёт отряд "Песчаной бури". |
| This is the beginning of Sandstorm, and Winter, | Это начало "Песчаной бури", а Винтер, |
| Jane, look... we need to know Sandstorm's endgame, okay? | Джейн, послушай... нам надо знать конечную цель "Песчаной бури". |
| Besides, every tattoo on Jane's body has come from Sandstorm. | Кроме того, все тату на теле Джейн дело рук "Песчаной бури". |
| By participating in a number of workshops and expert group meetings, member States had the opportunity to share experiences and lessons learned in the areas of transboundary air pollution, nature conservation, low carbon city development and the prevention of dust and sandstorm. | Участвуя в ряде практикумов и совещаний групп экспертов, государства-члены смогли поделиться опытом и полученными уроками в областях трансграничного загрязнения воздуха, охраны природы, низкоуглеродного развития городов и предупреждения пылевых и песчаных бурь. |
| The Chinese Government has also implemented a number of major ecological projects, including the conversion of cultivated land into forest, the restoration of grazing land to grassland, the protection of natural forests and harnessing the energy of sandstorm sources. | Правительство Китая также осуществляет ряд крупных экологических проектов, включая преобразование возделываемых земель в лесные угодья, восстановление пастбищных земель до состояния сенокосных угодий, охрану природных лесов и освоение энергии песчаных бурь. |
| The following proposals could be identified as a priority for the subregion: (a) Dust and sandstorm prevention and mitigation - phase II: | предотвращение пыльных и песчаных бурь и уменьшение их последствий - этап II: |