Английский - русский
Перевод слова Sandstorm

Перевод sandstorm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Песчаная буря (примеров 62)
Now that the sandstorm has passed, we're moving in! Песчаная буря закончилась, мы наступаем!
Wham's Divine Sandstorm! Священная песчаная буря Вама!
So that's why Sandstorm didn't put the tattoo on Jane. Поэтому "Песчаная буря" убрала татуировку с Джейн.
Sandstorm could launch their next attack at any moment. "Песчаная буря" может атаковать в любой момент.
We have visual on a severe sandstorm heading west to Echo 12. Бишоп вызывает Эхо. Надвигается песчаная буря. высота З км.
Больше примеров...
"песчаной буре" (примеров 20)
Naz will debrief you about your time with Sandstorm. Наз расскажет тебе, что ты делала в "Песчаной буре".
Abel's agreed to set a trap for Sandstorm. Абель согласился устроить "Песчаной буре" ловушку.
You really think that she would turn to Sandstorm if she doesn't get her way? Ты действительно считаешь, что она переметнётся к "Песчаной буре", если мы не пойдём ей навстречу?
How big is Sandstorm? Сколько людей в "Песчаной буре"?
We'll get it back before Sandstorm ever gets its hands on it. Мы вернём октоген прежде, чем он попадёт к "Песчаной буре".
Больше примеров...
"песчаную бурю" (примеров 12)
Hopefully take down all of Sandstorm's people in one hit. Если повезёт, возьмём всю "Песчаную бурю" за раз.
It's Roman, he's calling me back to Sandstorm. Это Роман, он зовёт меня в "Песчаную бурю".
Listen, I thought I cornered Sandstorm a year ago. Слушай, я думала, что прижму "Песчаную бурю" ещё год назад.
I need you to stop what you're doing and give me everything we've got on Shepherd and Sandstorm. Немедленно прекратите то, что делаете и дайте мне всё, что у вас есть на Шепард и "Песчаную бурю".
Given what happened with Dr. Borden, the fact that you didn't realize he was working for Sandstorm, has that caused you to question your judgment? Учитывая, что случилось с доктором Борденом, что вы не поняли, что он работает на "Песчаную бурю", это заставило вас сомневаться в своих суждениях?
Больше примеров...
"песчаной бурей" (примеров 5)
Working inside Sandstorm, being on this team again... Работать с "Песчаной бурей", снова быть в этой команде...
He warned me to be careful the guy I'm seeing doesn't have Sandstorm ties. Он сказал мне быть осторожнее с парнем, с которым я встречаюсь, убедиться, что он не связан с "Песчаной бурей".
If he does have connections to Sandstorm, I don't want him tipping them off. Если он связан с "Песчаной бурей", я не хочу, чтобы он их предупредил.
That is how we bring down Sandstorm. Так мы расправимся с "Песчаной бурей".
But once this Sandstorm mess gets cleaned up, you'll be freed of any further obligation, given a new identity and relocated to... wherever it is you'd like to go. Но, как только мы разберёмся с "Песчаной бурей", вы будете свободны от дальнейших обязательств, получите новое имя и переедете... куда только пожелаете.
Больше примеров...
Sandstorm (примеров 3)
In 1999, he gave a demo for the track "Sandstorm" to his producer, JS16 (Jaakko Salovaara). В 1999 году он демонстрирует свой трек «Sandstorm» продюсеру Jaakko Salovaara.
"Sandstorm" consists of various sampled saxophone and keyboard parts from "Dominion", mixed to a moody short instrumental track which was used in the opening section of the video. «Sandstorm» состоит из разнообразных семплов саксофонных и клавишных партий, изъятых из «Dominion» и смикшированных в мрачный инструментальный трек, который был использовался в начале видео.
Virtanen signed on with JS16's 16 Inch Records label, and shortly thereafter, "Sandstorm" was released as a single. Вилле подписывает контракт со звукозаписывающим лейблом JS16, и вскоре выходит его первый сингл «Sandstorm».
Больше примеров...
"песчаной бури" (примеров 35)
We thought Sandstorm's first op was the Kentucky State bombing in 2013. Мы думали, что первой операцией "Песчаной бури" был взрыв в Кентукки в 2013.
Sandstorm's stated goal is to burn this country down to the ground, and you might be our only hope at stopping them. У "Песчаной бури" есть цель - стереть эту страну с лица земли, и ты, возможно, единственный способ их остановить.
She was a pawn for Sandstorm, now she's a pawn for us. Она была пешкой для "Песчаной бури", сейчас она пешка для нас.
Chasing down a Sandstorm lead like this? Вот так идти на поводу у "Песчаной бури"?
He was a former Sandstorm went rogue. Он бывший агент "Песчаной бури"... слетел с катушек.
Больше примеров...
Песчаных бурь (примеров 3)
By participating in a number of workshops and expert group meetings, member States had the opportunity to share experiences and lessons learned in the areas of transboundary air pollution, nature conservation, low carbon city development and the prevention of dust and sandstorm. Участвуя в ряде практикумов и совещаний групп экспертов, государства-члены смогли поделиться опытом и полученными уроками в областях трансграничного загрязнения воздуха, охраны природы, низкоуглеродного развития городов и предупреждения пылевых и песчаных бурь.
The Chinese Government has also implemented a number of major ecological projects, including the conversion of cultivated land into forest, the restoration of grazing land to grassland, the protection of natural forests and harnessing the energy of sandstorm sources. Правительство Китая также осуществляет ряд крупных экологических проектов, включая преобразование возделываемых земель в лесные угодья, восстановление пастбищных земель до состояния сенокосных угодий, охрану природных лесов и освоение энергии песчаных бурь.
The following proposals could be identified as a priority for the subregion: (a) Dust and sandstorm prevention and mitigation - phase II: предотвращение пыльных и песчаных бурь и уменьшение их последствий - этап II:
Больше примеров...