| As long as you have a Salvatore on each arm, you're doomed. | Пока тебя окружают братья Сальваторе ты обречена. |
| You'd be betraying your Salvatore boys again. | Так ты снова предашь братьев Сальваторе... |
| You'd be betraying your Salvatore boys again. | Тебе придется обмануть братьев Сальваторе снова. |
| Salvatore was a constant in my life. | Сальваторе символизировал постоянство в моей жизни. |
| She is introduced to Claude after Salvatore requests that Claude "look after her for the evening". | Мария знакомится с Клодом после того, как Сальваторе Леоне просит, чтобы Клод «присмотрел за ней вечером». |
| And if you bring the deserters back to me, then you shall have your leave, Salvatore. | И если ты приведешь дезертиров обратно ко мне, тогда ты получишь свой отгул, Сальваторе. |
| Maggie James, and you're Stefan Salvatore. | Мэгги Джеймс, а ты Стэфан Сальваторе. |
| Under no circumstances are you to be nosing up the skirt of Salvatore Ferraro. | Ни под каким предлогом ты не будешь рыться в юбках у Сальваторе Ферраро. |
| Damon Salvatore stands in front of you and tells you that he wants to become a human again. | Деймон Сальваторе стоит перед тобой и говорит тебе, что снова хочет стать человеком. |
| Varsity trials were last spring, Mr. Salvatore. | Набор в команду был прошлой весной, Мистер Сальваторе. |
| I have an urgent message for Stefan Salvatore. | У меня есть срочное сообщение для Стефана Сальваторе. |
| No, not you Salvatore, I meant you... | Я не тебе, Сальваторе, я имела в виду вас... |
| That's Sciarra, where they killed our beloved Salvatore Carnevale. | Это Шиарра, там они убили нашего товарища Сальваторе Карневале. |
| I'm late because I was with Salvatore Collura. | Я опоздала, потому что была с Сальваторе Коллура. |
| Damon Salvatore, Elena's ex. | Я Деймон Сальваторе. Бывший Елены. |
| I spoke to Salvatore, he agrees. | Я говорил с Сальваторе, он согласен. |
| Not every day I get summoned by a Salvatore. | Не каждый день я получаю приглашение от Сальваторе. |
| I want you to meet Damon Salvatore. | Я хочу познакомить тебя с Дэймоном Сальваторе. |
| I love you, Damon Salvatore. | Я люблю тебя, Деймон Сальваторе. |
| Damon Salvatore was just spotted outside entering The Grill. | Дэймона Сальваторе только что опознали на входе в Грилль-бар. |
| Really hoping you've got enough vervain to get blondie and her cohort from here to the Salvatore cellar without further drama. | Очень надеюсь что тебе хватило достаточно вербены. чтобы доставить блондинку и её компанию отсюда в подвал Сальваторе без дальнейшей драмы. |
| I was hoping you could give the Salvatore brother a message for me. | Я надеялась, что ты передашь братьям Сальваторе сообщение от меня. |
| Now that's the Damon Salvatore I remember. | А вот это Дэймон Сальваторе, которого я помню. |
| Well, then perhaps I should let Elena decide which Salvatore joins us. | Ну, тогда, возможно, я должен позволить Елене решить, кто из Сальваторе присоединится к нам. |
| When you said the Salvatore home, I thought you meant the front door. | Когда ты сказал - особняк Сальваторе, я думала, ты имел в виду парадную дверь. |