Примеры в контексте "Rpf - Пфр"

Все варианты переводов "Rpf":
Примеры: Rpf - Пфр
From that period until 1994 twin processes the one hand, encouraged by the Organization of African Unity (OAU) and the United Nations, the Government negotiated with the RPF and opposition leaders. С этого момента и вплоть до 1994 года в стране проходили два процесса: с одной стороны, при поддержке со стороны Организации африканского единства (ОАЕ) и Организации Объединенных Наций правительство вело переговоры с ПФР и лидерами оппозиции.
It is also increasingly active in conducting and coordinating security operations, coordinating joint meetings with Government and RPF military officials on various issues and undertaking reconnaissance and planning for the disengagement and demobilization process; Он все активнее занимается также проведением и координацией операций по обеспечению безопасности, координацией объединенных совещаний по различным вопросам с военными должностными лицами правительства и ПФР и осуществлением разведывательных действий и планированием в связи с процессом разъединения и демобилизации.
(c) Order Uganda to cease that aggression permanently, in particular by refraining from providing RPF with troops, weapons and ammunition and withdrawing such of its forces and weapons as are engaged in the conflict; с) потребовать, чтобы Уганда немедленно прекратила эту агрессию, отказавшись, в частности, от поставок ПФР войск, оружия и боеприпасов, и отозвала свои силы и вооружения, задействованные в конфликте;
RPF does not have a gendarmerie. ПФР жандармерии не имеет.
(b) Order Uganda to end that aggression permanently, in particular by refraining from providing RPF with troops, weapons and ammunition and withdrawing those already in Rwanda; Ь) потребовать от Уганды немедленно прекратить эту агрессию и, в частности, отказаться от предоставления личного состава, оружия и боеприпасов в распоряжение ПФР и вывести такие ресурсы, уже находящиеся на территории Руанды;
The traditional discipline within the ranks of the RPF needs to be maintained, and individual acts of vengeance must be contained. Надо поддерживать традиционную дисциплину в рядах ПФР и пресекать индивидуальные акты мести.
I must also inform you that armed RPF elements attempted this afternoon to enter the humanitarian safe area established in south-west Rwanda. Я также должен сообщить Вам о том, что сегодня во второй половине дня вооруженные подразделения ПФР предприняли попытку проникнуть в гуманитарную зону безопасности, созданную на юго-западе Руанды.
They were immediately dispatched to the battlefield in Rwanda to help RPF take Kigali by force. Они были незамедлительно направлены на места ведения боевых действий против Руанды для оказания помощи ПФР в захвате власти силой в Кигали.
Many consider him to be one of the major backers of the RPF during the 1990-1994 war. По мнению многих, он был в числе тех, кто обеспечивал основное финансирование ПФР во время войны 1990 - 1994 годов.
The second, which is closely related, is the fear of those who took part in the massacres of being executed by the RPF Government. Вторая, тесно связанная с первой причина: опасение быть казненным правительством ПФР за участие в убийствах.
A small liaison office was opened in Milindi, within the RPF sector, following tensions in the north-western part of the country. В секторе ПФР было открыто небольшое отделение связи в Милинди после того, как на северо-западе страны возникла напряженность.
Most of them came from Bugesara, Butare and Gitarama, fearing retribution by the RPF. Большинство из них прибывали сюда из Бугесары, Бутаре и Гитарамы в страхе перед репрессиями со стороны ПФР.
These invaders installed long-range batteries along the border which they then crossed to take up rearguard positions behind the RPF rebels, whom they supply with artillery. Эти захватчики, установив дальнобойные батареи на границе, перешли ее и расположились вторым эшелоном, позади повстанцев ПФР, обеспечивая им артиллерийскую поддержку .
RPF explains that the purpose of these camps is to screen the population for members of interhamwe and others suspected of the killings. ПФР пояснил, что эти лагеря созданы с целью осуществить проверку населения на предмет выявления среди него членов "Интерхамве" и других лиц, подозреваемых в совершении убийств.
On several other occasions, the Rwandese government forces have alleged that RPF was using UNAMIR-escorted convoys to smuggle armed personnel and weapons into Kigali. В ряде других случаев Силы руандийского правительства заявляли, что ПФР использует автоколонны, следующие под охраной МООНПР, для тайной доставки вооруженных лиц и оружия в Кигали.
The N'Sele cease-fire agreement was, needless to say, not respected by RPF, which was desperately trying to conquer a plot of land or establish itself in Rwanda before entering into political negotiations. Подписанное в Нселе Соглашение о прекращении огня не соблюдалось ПФР, который предпринимал отчаянные попытки захватить часть территории Руанды до начала политических переговоров.
The second, subsidiary, reason is that, in the second phase of the war, the RPF hastily recruited juvenile delinquents and even former militiamen on what was not a very selective basis. Второй, второстепенной причиной является тот факт, что ПФР на последнем этапе войны в спешном порядке и без надлежащего отбора осуществлял вербовку молодых правонарушителей и даже бывших ополченцев.
The Arusha peace agreement, including six protocols, was signed on 4 August 1993 by Major General Juvenal Habyarimana, President of Rwanda, and Colonel Alexis Kanyarengwe, Chairman of RPF. Арушское мирное соглашение, включая шесть протоколов, было подписано 4 августа 1993 года президентом Руанды генерал-майором Жювеналем Хабиариманой и председателем ПФР полковником Алексисом Каньяренгве.
Concordant and reliable testimony reveals that those authorities called upon the Hutu population to follow them into exile, raising fears that it would be massacred by the RPF and the Tutsi. Совпадающие и достойные доверия сведения действительно свидетельствуют о том, что эти власти призвали население хуту последовать за ними в изгнание, боясь уничтожения со стороны ПФР и тутси.
Having formed RPF as a political party, the Tutsi had induced other opposition parties to join the stratagem of arrogating to RPF far more political power than their demographic proportion of 15 per cent justified. Сформировав ПФР в качестве политической партии, тутси склонили другие оппозиционные партии согласиться с этой уловкой, благодаря которой ПФР присвоил бы себе больше политической власти, чем это было бы оправдано их долей от общей численности населения, которая составляет 15 процентов.
No one has any illusions about the origin of the weapons used by RPF which, at the outset, drew largely on the arsenal of the Ugandan regular army. По сути дела, никто не сомневается в происхождении оружия, используемого ПФР, который с самого начала имел широкий доступ к арсеналам регулярной армии Уганды.
There was also a strong indication that RPF was not prepared for a cease-fire until it had secured its military goals. Имелись также серьезные основания полагать, что ПФР не собирался заключать соглашение о прекращении огня до тех пор, пока не будут достигнуты его военные цели.
It is inconceivable that RPF, with some 10,000 hastily recruited hence, poorly trained men from among the Tutsi civilians could wage such a large-scale war on its own. Невозможно поверить, что ПФР самостоятельно, имея лишь примерно 10000 человек личного состава, спешно мобилизованных из числа слабо подготовленных гражданских лиц, относящихся к этнической группе тутси, мог вести войну таких масштабов.
Many consider him to be one of the major backers of the RPF during the 1990-1994 war. Заключенный в тюрьму президентом Буйоя после свержения Багазы, затем выпущенный на свободу, он нашел сначала убежище в Гоме в ДРК, а затем после прихода к власти ПФР перебрался в Кигали.
Owing to the presence of several battalions of government forces in Kigali and the introduction into the city of the RPF leadership with a fully equipped RPF battalion, UNAMIR will establish a weapons secure area in and around Kigali. В связи с присутствием нескольких батальонов правительственных сил в Кигали и переездом в город руководства ПФР под охраной батальона ПФР с полным оснащением МООНПР создаст зону, свободную от оружия, в Кигали и вокруг него.