| A rookie could land on a night like this. | Даже новичок может посадить самолет такой ночью. |
| A rookie, I take it. | А Новичок, л принять его. |
| Don't angel an angel, rookie. | Не учи ангельским делам ангела, новичок. |
| I guess the rookie taught the veteran something. | Полагаю, новичок научил ветерана кое-чему. |
| That rookie is running circles around you. | Этот новичок от тебя на стенку лезет. |
| Maybe Jonah made a rookie mistake. | Может быть Джона, как новичок, ошибся? |
| He got shot by a uni, some rookie. | В него стрелял патрульный, новичок. |
| She's a rookie, and right now she's taking the fall for you. | Она новичок, и она взяла твою вину на себя. |
| And a rookie like you, three-quarters share. | Ты - новичок, так что твоя доля три четверти. |
| I'm not a rookie operative anymore who needs your approval. | Я больше не зелёный новичок, которому нужно твоё одобрение. |
| I mean, I made a couple rookie mistakes, but I was figuring it out. | Сделал пару ошибок, как новичок, но всё же их исправил. |
| He's not the worst rookie I've ever had. | Он не самый худший новичок, который у меня был. |
| So I did what any rookie would do, and I started looking for an exit. | Ну и я, как и любой другой новичок, начала искать выход. |
| Okay, those are not in my plans, and I'm still a rookie. | Этого нет в моих планах, и я всё ещё новичок. |
| Now, she is a rookie, but I'm sure she's no stranger to zombies. | Она новичок, но я уверен, что зомби ей не чужды. |
| 2008 champion Deron Williams, 2005 champion Steve Nash and rookie Brandon Jennings also competed. | Дерон Уильямс чемпион 2008 года, Стив Нэш чемпион 2005 года и новичок Брендон Дженнингс также примут участие в конкурсе. |
| The cars were driven by Eric van de Poele from Belgium and Italian rookie Giovanna Amati. | За рулем этой машины были бельгиец Эрик ван де Пуле и новичок из Италии - Джованна Амати. |
| So the rookie called in the veteran. | Итак, новичок призвал на помощь ветерана? |
| A rookie like you must follow the script! | Да. И новичок вроде тебя должен следовать сценарию! |
| It's a rookie mistake, and you're better than that. | Ты ошиблась как новичок, хотя у тебя есть опыт в этом деле. |
| It's because you're a rookie, which is way worse. | Потому что ты новичок, что гораздо хуже. |
| Dayo Okeniyi as Detective Michael Loman, a rookie detective assigned to the 64th. | Дайо Окенайи - детектив Майкл Ломан, новичок, назначенный в 64-й отдел. |
| A surprise win for rookie, Jimmy Bly. | Удивительно, но выигрывает новичок Джимми Блай |
| The hell you doing, rookie? | Какого черта ты делаешь, новичок? |
| I've got a civilian who's dead and a rookie who's scared half out of her mind. | У меня тут убитый гражданский и новичок, напуганный до чёртиков. |