Английский - русский
Перевод слова Rookie

Перевод rookie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Новичок (примеров 142)
She's a rookie, and right now she's taking the fall for you. Она новичок, и она взяла твою вину на себя.
Okay, you're doing pretty well so far, so what's the plan, rookie? Ладно, у тебя пока отлично получается, так что, какой план, новичок?
An acceptance speech for Rookie of the Year. Речь на получении приза "Новичок года".
A surprise win for rookie, Jimmy Bly. Удивительно, но выигрывает новичок Джимми Блай Первое поражение Бо Брандерурга в сезоне...
As a result, the Raptors won three NBA Eastern Conference awards for the month of January: Player of the Month (Bosh), Rookie of the Month (Bargnani) and Coach of the Month (Sam Mitchell). Первая в истории команда, завоевавшая три награды месяца: Игрок месяца (Крис Бош), Новичок месяца (Андреа Барньяни) и Тренер месяца (Сэм Митчелл) в январе 2007 года.
Больше примеров...
Новобранец (примеров 26)
Those are pretty big words coming from someone who got chewed out by a rookie today. Это очень громкие слова исходящие от той, кого сегодня обвел вокруг пальца, новобранец.
You're acting like a rookie. Ты ведешь себя, как новобранец.
Rookie just tell them what you saw. Новобранец, рассказывай, что ты видел.
Rookie, how much of that you hear? Новобранец, как много ты слышал?
Simtek-Ford paired Australian David Brabham, who was making his first appearance in the sport since the 1990 season, with Austrian rookie Roland Ratzenberger. Пилотами Simtek-Ford стали австралиец Дэвид Брэбем, который вернулся в гонки впервые с 1990-го года, и австрийский новобранец Роланд Ратценбергер.
Больше примеров...
Салага (примеров 20)
Look, I know I've only been here six months, but I'm not exactly a rookie. Знаю, я здесь всего полгода, но я и не совсем салага.
You can make jokes when you've made a sale there, rookie. Острить будешь, когда хоть что-то продашь, салага.
Everything's not all cut and dry, is it, rookie? Все не так тривиально, правда, салага?
First day on the job, rookie? Первый раз в первый класс, салага?
All right, rookie, you take the lead. Ладно, салага, веди.
Больше примеров...
Стажер (примеров 10)
Maybe the rookie should be handling your end of things. Может, этот стажер займет твою должность?
What do you make of this, rookie? Что на это скажешь, стажер?
What are you waiting for, rookie? Чего ты ждешь, стажер?
What do you say, rookie? Что скажешь, стажер?
Lower your gun, rookie. Опусти пистолет, стажер.
Больше примеров...
Rookie (примеров 11)
In season 2006-07 he was nominated as the second candidate for the title Elitserien Rookie of the Year. В сезоне 2006-07 он был выдвинут в качестве второго кандидата на титул Rookie Elitserien года.
The group took their first music show win for "Rookie" on The Show on February 7, followed by wins on Show Champion, M Countdown, Music Bank, and Inkigayo. 7 февраля «Rookie» одержал победу на The Show, далее последовали победы на Show Champion, M! Countdown, Music Bank и Inkigayo.
In 2006, the GNIOTPOL owner, Kazimierz Gniot, made the decision to collaborate with Paweł Isański, a Rookie 600 class driver competing in the Polish Racing Motorbike Championships. В 2006 г. владелец фирмы GNIOTPOL Казимеж Гнёт принял решение о спонсорском сотрудничестве с мотогонщиком класса Rookie 600 Чемпионата Польши по мотогонкам Павлом Исаньским.
That same summer, the band performed at the annual rock festivals of Fuji Rock Festival 03's "ROOKIE A GO GO" and Summer Sonic '03 in Tokyo and Osaka. Тем же летом группа участвовала в ежегодных фестивалях Fuji Rock Festival 03's "ROOKIE A GO GO" и Summer Sonic '03 в Токио и Осаке.
At the end of his first rallying year, Ken Block had won the Rally America Rookie of the Year award. К концу его первого раллийного года Кен Блок выиграл приз Rally America Rookie Of The Year.
Больше примеров...
Дебютном (примеров 4)
Chalmers started all 82 regular season games his rookie year and finished the season averaging 10.0 points, 4.9 assists, 2.8 rebounds and 2.0 steals in 32.0 minutes per game. Чалмерс играл в стартовом составе все 82 игры регулярного сезона в дебютном году, и закончил сезон, набирая среднем 10,0 очков, 4,9 передач, 2,8 подборов и 1,95 перехватов за 32,0 минуты.
In the second round, Miller selected Bobby Smith who was selected as a second team All Star his rookie year. Во втором туре Миллер привёл в команду Бобби Смита, который был включён в команду «Всех Звёзд» в своём дебютном году.
In addition to Barkley, the Suns added key players to their roster, including Danny Ainge and draftees Arkansas center Oliver Miller and forward Richard Dumas (who was actually drafted in 1991 but was suspended for his rookie year for violating the NBA drug policy). Кроме Баркли в состав команды попали некоторые другие ключевые игроки, такие как Дэнни Эйндж и задрафтованные у Арканзаса центровой Оливер Миллер и форвард Ричард Думас (который был задрафтован в 1991 году, но в дебютном сезоне подозревался в нарушении правил НБА по употреблению наркотиков).
Under head coach Frank Layden, Malone averaged 14.9 points and 8.9 rebounds in his first season and made the 1986 NBA All-Rookie Team after coming in third for Rookie of the Year votes. В своём дебютном сезоне под руководством тренера Френка Лейдена Мэлоун в среднем за игру набирал 14,9 очка и делал 8,9 подбора за что был выбран в первую сборную новичков и занял третье место в голосовании за звание новичка года.
Больше примеров...
Копы-новобранцы (примеров 5)
"Rookie Blue" is moving to a new night. "КОПЫ-НОВОБРАНЦЫ" БУДУТ ВЫХОДИТЬ В НОВЫЙ ДЕНЬ.
Rookie Blue Season 3 Episode 2 Копы-новобранцы. Сезон З серия 2
Rookie Blue 04x10 You Are Here Originally Aired August 22, 2013 Копы-новобранцы, 4х10 "Ты здесь"
Anncr: Next time on a new "Rookie Blue". В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ "КОПЫ-НОВОБРАНЦЫ."
Rookie Blue Season 3 Episode 2 Копы-новобранцы Сезон З серия 2 Перевод выполнен командой сайта
Больше примеров...