Английский - русский
Перевод слова Rolling
Вариант перевода Качения

Примеры в контексте "Rolling - Качения"

Примеры: Rolling - Качения
The output shaft is supported by rolling bodies located on both sides of the electric motor. Выходной вал опирается на тела качения, расположенные с обеих сторон электродвигателя.
At each point during this rolling motion, the oloid touches the plane in a line segment. В каждой точке во время этого движения качения олоид касается плоскости в сегменте линии.
There are two conspicuous dissipative effects: rolling friction when the coin slips along the surface, and air drag from the resistance of air. Есть два заметных диссипативных эффекта - это трение качения, когда монета скользит по поверхности, и воздушное сопротивление.
The invention reduces sliding friction to a minimum by replacing same with rolling friction on a significant area. Изобретение сводит к минимуму трение скольжения с помощью замены его трением качения на значительной площади.
The test mass and the dynamic tyre rolling radius to be agreed between the applicant and the Technical Service. Испытательная масса и динамический радиус качения шины должны быть согласованы между подателем заявки и технической службой.
5.1.2. Upper and lower limits of rolling radii 5.1.2 Верхнее и нижнее предельные значения радиусов качения
We are the producer and supplier of rolling bearings and bearing sleeves. Мы являемся производителем и дистрибьютор подшипников качения и втулок подшипников.
The essence of the invention consists in that each rolling element of the bearing is synchronized with external and internal races with the aid of a toothed engagement. Сущность изобретения заключается в том, что каждый элемент качения подшипника синхронизирован с наружной и внутренней обоймами при помощи зубчатого зацепления.
The Chairman informed WP. that GRB had completed its work on the proposal for a draft Regulation concerning the rolling sound emission of tyres. Председатель проинформировал WP. о том, что GRB завершила свою работу над предложением по проекту правил, касающихся шума от качения шин.
"3.1.2.9. maximum load capacity at rolling circumference;" "3.1.2.9 максимальная несущая способность на окружности качения".
"2.7. Maximum wheel load and respective theoretical rolling circumference." "2.7 Максимальная нагрузка на колесо и соответствующая теоретическая окружность качения:.".
In common with any other surfaces, it is expected that the tyre rolling sound level measured on the test surface may increase slightly during the first 612 months after construction. Предполагается, что, как и на любом другом покрытии, уровень звука, производимого в результате качения шины по испытательному покрытию, может незначительно увеличиться в течение первых 6-12 месяцев после строительства.
The disks are connected, by means of hydraulic and rolling bearings, to a hollow axis, the wall (6) of which is provided with access ports. Диски посредством гидравлических подшипников и подшипников качения соединены с полой осью, в стенке (6) которой имеются люки.
In a constant velocity test condition, TFV would be manifested as a small speed fluctuation occurring every rotation due to the change in rolling radius of the tire. При испытательных условиях на одинаковых скоростях, TFV может обнаружить себя через небольшую неустойчивость скорости, возникая при каждом обороте, ввиду изменения в радиусе качения колеса.
The Chairman informed WP. that GRRF had reached agreement on test procedures and limit values for wet grip prescriptions and would develop amendments for inclusion into Regulation No. 117 on tyre rolling sound emissions. Председатель проинформировал WP., что GRRF достигла договоренности о процедурах испытаний и предельных значениях для предписаний, касающихся сцепления шин с мокрой дорогой, и разработает поправки для включения в Правила Nº 117 об уровне звука от качения шин.
However, other experts were of the view that the question of wet adhesion needed to be solved in parallel with the introduction of tyre rolling noise limits. Однако другие эксперты выразили мнение о том, что вопрос о сцеплении шины на влажной поверхности необходимо решать параллельно с введением ограничений на шум от качения шины.
He said that the findings and conclusions should be understood as a background for the future consideration of more restrictive tyre rolling emission limits and did not attempt to represent a position of the Government of his country. Он отметил, что сделанные выводы и заключения следует рассматривать как основу для дальнейшего обсуждения вопроса о более жестких ограничениях шума, производимого в результате качения шины, а не в качестве стремления отразить позицию правительства его страны.
A device for centering the rotor with respect to the stator is located near the opposite surfaces thereof and is embodied in the form of rolling elements, for example balls. А устройство центрирования ротора относительно статора расположено вблизи обращенных друг к другу их поверхностей и выполнено в виде элементов качения, например, шариков.
Tyres taken from normal (series) production with the minimum nominal section width and minimum rolling circumference on the range of tyres recommended for the particular wheel. Шины, отобранные из обычной (серийной) партии, с минимальной номинальной шириной профиля и минимальной окружностью качения из серии шин, рекомендованных для конкретного колеса.
"and shall be based on the mean of the dynamic rolling radii of the largest and smallest tyres authorized for that vehicle type(s)." "... и должна зависеть от средней величины динамического радиуса качения наибольшей и наименьшей по размеру шин, допущенных к использованию на этом типе транспортного средства".
Another important disadvantage of the Haldex system is the requirement for all four tyres to be of identical wear levels (and rolling radii), due to the Haldex requiring data from all four road wheel speed sensors. Еще один важный недостаток системы Haldex - для её корректной работы все шины должны иметь одинаковый износ (и радиус качения), поскольку система Haldex нуждается в данных от всех датчиков скорости вращения колес.
In the limit of small angle (i.e. immediately before the disk stops spinning), air drag (specifically, viscous dissipation) is the dominant factor, but prior to this end stage, rolling friction is the dominant effect. В пределе малого угла (то есть непосредственно перед моментом остановки вращения диска) преобладающим фактором является аэродинамическое сопротивление (в частности, вязкая диссипация), но до этой конечной стадии доминирующим эффектом является трение качения.
Bearing rings and rolling elements can be made of a number of different materials, but the most common is "chrome steel", (High carbon chromium) a material with approximately 1.5% chrome content. Кольца подшипников и элементы качения могут быть изготовлены из целого ряда различных материалов, но наиболее распространенным является «хромированная сталь», (сталь с присадкой хрома) материал примерно с 1,5 % содержанием хрома.
2.2.2.1. The rotational mass of the dynamometer shall correspond to half the axle portion of the maximum vehicle mass as listed in the table below and to the rolling radius of the largest tyre that is authorized for that vehicle type(s). 2.2.2.1 Вращающаяся масса динамометра должна соответствовать половине осевой части максимальной массы транспортного средства, указанной в таблице ниже, и радиусу качения наиболее крупной шины, разрешенной к использованию на этом типе (этих типах) транспортного средства.
Reference tyre rolling radius at test axle load: Data of the fitted wheel during testing: Lever length le: 2.2.4.1 Радиус качения эталонного колеса при нагрузке на ось в ходе испытания: 2.2.4.2 Данные о снаряженном колесе в ходе испытания: 2.2.5 Длина рычага le: