You can actually see it rolling downhill. |
Ты можешь видеть как это Катится вниз. |
The ball goes under his glove, rolling all the way to the wall. |
Мяч проходит под его перчаткой, катится к стенке. |
Do you know lift is rolling on the rails. |
Говорят, что он катится по рельсам. |
A wave of loud political murders is rolling around the country. |
По стране катится волна громких политических убийств. |
He's rolling down the street and he starts to lose control. |
Он катится вниз по улице и вдруг начинает терять равновесие. |
I mean, he's not just rolling downhill, Gini. |
Он катится вниз и набирает скорость. |
Dad, Maggie's rolling away. |
Пап, коляска с Мэгги катится назад! |
But promise me, when you see my head rolling through town square, you will return it to Stanley. |
Но обещай мне, когда увидишь, как моя голова катится по городской площади, то ты вернешь ее Стэнли. |
So you break through the line and no one touches you, you keep on rolling. |
И так ты прорываешься сквозь линию, никто тебя не трогает, и ты продолжаешь катится. |
"Stumbling for the first time in months,"the Knope campaign seems to be rolling down "a ramp to nowhere." |
"Затормозив впервые за несколько месяцев, кампания Ноуп, похоже, катится по пандусу в никуда". |
Do you think it's possible to end up in a good place with someone whose head you imagine rolling down the street and into a sewer? |
Думаешь, возможно наладить хорошие отношения с человеком, если представляешь, как его голова катится по улице в сточную канаву? |
Type of parasitic loss measurement, in which the tyre is kept rolling without slippage, while reducing the tyre load to a level at which energy loss within the tyre itself is virtually zero. |
Тип измерения паразитных потерь, при котором шина непрерывно катится без проскальзывания, а нагрузка на шину снижается до уровня, при котором потеря энергии внутри самой шины практически равна нулю. |
"The ball is rolling, the ball is going to the..." |
"Мяч катится, мяч катится в..." |
Bobby's dream is rolling away. |
Мечта Бобби катится к чертям. |
my life is rolling with the tide |
моя жизнь катится по волнам |
No, it's rolling forward. |
Нет, она катится вперед. |
It's rolling toward the corner. |
Мяч катится к углу площадки. |
It was his. Rolling. |
Его вещь... катится... |