Английский - русский
Перевод слова Rightfully
Вариант перевода Принадлежит

Примеры в контексте "Rightfully - Принадлежит"

Примеры: Rightfully - Принадлежит
I want from you that which is rightfully mine. Я хочу от вас того, что принадлежит мне по праву.
Nevertheless, I claim that which is rightfully mine. Тем не менее, я утверждаю, что это принадлежит мне по праву.
And to this end I should like to leave her what is rightfully hers. И раз уж так все получается я хочу оставить ей то, что ей по праву принадлежит.
They will take back what is rightfully theirs Чтобы взять то, что по праву принадлежит им.
The role of such a centre belongs rightfully to the United Nations. Роль такого центра по праву принадлежит Организации Объединенных Наций.
She said that an American citizen, resident in Guatemala was claiming ownership of an area which rightfully belonged to Miskitu people. Она сообщила, что один американский гражданин, проживающий в Гватемале, предъявляет права собственности на землю, которая по праву принадлежит народу мискито.
She is not asking for anything that is not rightfully hers. Она не просит ничего, что не принадлежит ей по справедливости.
He said he had tracked down a painting that was rightfully mine. Он сказал, что нашел картину, которая по праву принадлежит мне.
I must attack him and claim what is rightfully mine. Я должен напасть на него и забрать то, что принадлежит мне по праву.
He will try and keep us from what we are rightfully owed. Он попытается отнять у нас то, что принадлежит нам по праву.
Wounds healed and strength regained, the troop is ready to head home and reclaim what's rightfully theirs. Залечив раны и набравшись сил, стая готова двинуться домой и отвоевать то, что принадлежит ей по праву.
And when the time is right, we will reclaim what is rightfully ours. И когда наступит время, мы вернем то, что по праву принадлежит нам.
And that's why I intend to destroy return the imperial throne to the planet Kaitain... and the Corrino family, where it rightfully belongs. Поэтому я собираюсь лишить его власти и вернуть императорский трон на планету Кайтаин, дому Коррино, которому он принадлежит по праву.
Well, the Quaqua Indians still feel - that all this land is rightfully theirs. Ну, индейцы Куакуа все еще считают, что вся эта земля принадлежит им по праву.
Esther and I made a bargain a long time ago, and so, you see, that child is rightfully mine. Эстер и я заключили сделку давным давно, и, как видишь, этот ребёнок по праву принадлежит мне.
We work the land that is rightfully Wulfric's, but Perkin pays us nothing but food. Мы обрабатываем землю, которая по праву принадлежит Вульфрику. но Перкин не даёт нам ничего, кроме еды.
After the conviction, I set up the account so his daughter could get what was rightfully hers. После приговора, я открыл счет, чтобы его дочь могла получить то, что по праву принадлежит ей.
The United Nations must implement Security Council resolutions with regard to those people who are struggling to take back what is rightfully theirs - their land and the freedom to choose their destiny. Организация Объединенных Наций должна выполнить резолюции Совета Безопасности в отношении этого народа, который борется за возвращение того, что принадлежит ему по праву, а именно своей земли и свободы, с тем чтобы самому определять свою судьбу.
True democracies do not occupy the territory of others and do not commit aggression against what is not rightfully theirs. Подлинные демократии не оккупируют чужие территории и не совершают агрессии в отношении того, что не принадлежит им по праву.
They had been forcibly relocated from land that rightfully belonged to them and had been denied the right to manage their own economic development. Они были в принудительном порядке переселены с земли, которая принадлежит им по праву, и лишены права управлять своим собственным экономическим развитием.
We're going to take what's rightfully ours. Заберем то, что по праву принадлежит нам.
A small, disciplined militia can not only hold out against a larger force but drive it back because they're fighting for what rightfully belongs to them. Небольшое дисциплинированное ополчение может не только устоять против большого войска, но и откинуть их назад, потому что они сражаются за то, что принадлежит им по праву.
As funny as that is, why would you give back something that is rightfully ours? Как бы это не было забавно, но зачем отдавать то, что по праву принадлежит тебе?
The citizens have two distinct choices: submit to the rules and live a life of misery or stand up for what is rightfully theirs and live a life of freedom. У граждан есть два разных варианта: подчиниться правилам и жить жизнью рабов, или восстать за то, что по праву принадлежит им, и жить жизнью свободных людей.
It is time to set a fire that will consume the owl kingdoms and take back what is rightfully ours! Пришло время разжечь огонь, который поглотит королевства сов и вернет то, что по праву принадлежит нам!