Примеры в контексте "Ridge - Ридж"

Примеры: Ridge - Ридж
Old Ridge Road, ten minutes. Встретимся на дороге Олд Ридж через десять минут.
Hargrove's overseeing operations in the Far East, aboard the flagship USS Blue Ridge. Харгров курирует операции на Дальнем Востоке на борту флагманского корабля "Блю Ридж".
General Johnston had entrenched his army on the long, steep Rocky Face Ridge and eastward across Crow Valley. Силы генерала Джонстона укрепились на длинном, гористом хребте Роки Фейс Ридж и к востоку от долины Кроу.
On the Blue Ridge, both directions generally slow between number three and two... Движение по Блю Ридж затруднено в обе стороны между первым и вторым...
Lana Sterling told you she saw me at the Water Ridge with Lindsay. Лана Стерлинг сказал тебе, что видела меня в Ватер Ридж с Линдси.
Her name is Pam Moran in Albemarle County, Virginia, the foothills of the Blue Ridge Mountains. Ее зовут Пэм Моран в Albemarle County, штат Вирджиния, в предгорьях гор Блю Ридж.
What's 31 miles east of Burial Ridge? Что в 31 миле от Захоронения Ридж?
I'm Netta Stilton, nurse at the Orchard Sanitarium in Palm Ridge. Я Нетта Стилтон, медсестра из санатория Орхард, что в Палм Ридж.
Detective Ridge, on May 6th, 1993, you went to the Bojangles Restaurant. Детектив Ридж, 6 мая 1993 года вы приходили в ресторан "Божанле".
Officer Ridge also asked you why would someone kill these kids and your response was that the person was sick or a Satanist. Офицер Ридж также спросил вас, зачем кому-то убивать этих детей, и вы ответили, что сделавший это - больной или Сатанист.
When latent ran the prints, they got a hit on one Mason Reyes, 20, from Bay Ridge. Когда их прогнали по базе, оказалось они принадлежат Мейсону Рейесу, 20 лет, из Бей Ридж.
"Koval Ridge Supply Store." "Магазин снабжения Ковал Ридж."
Which, according to the file, is kept in a Regent vault in Elk Ridge, South Dakota. Которая, в свою очередь, находится в хранилище Комитета в городе Элк Ридж, в Южной Дакоте.
The Blue Ridge Environmental Defense League was deeply troubled by the provisions of a bilateral plutonium disposition agreement between the United States of America and the Russian Federation that allowed each nation to use 34,000 kilograms of plutonium waste from nuclear warheads in civilian nuclear electric power plants. Лига защиты окружающей среды Блу Ридж глубоко обеспокоена положениями двустороннего соглашения об утилизации плутония, заключенного между Соединенными Штатами Америки и Российской Федерацией, согласно которым каждая страна может использовать 34 тонны плутониевых отходов от ядерных боеголовок на гражданских атомных электростанциях.
It took place on June 23, 2007 at the Frontier Fieldhouse in Chicago Ridge, Illinois, and first aired on September 21. Запись PPV состоялась 23 июня 2007 года в Frontier Fieldhouse в Чикаго Ридж, Иллинойс, первый показ PPV прошёл 21 сентября 2007 года.
Ex-opera singer Helen Lorfield Winter (Jeanette MacDonald) rents a house in the small town of Brushy Gap, in the hills not too far from the Smokies, Blue Ridge, and Atlanta Georgia with her dog, Lassie, after the tragic death of her son. Бывшая оперная певица Хелен Лорфилд Винтер (Джанет Макдональд) арендует дом в маленьком городке Браши Гэп, в горах недалеко от Смоки, Блю Ридж, и Атланты, штат Джорджия, со своей собакой Лесси, после трагической гибели её сына.
So how was country music legend Judd Ridge? Ну, как тебе легенда кантри Джад Ридж?
How long have you been a follower, Mrs. Ridge? Как давно вы с нами, миссис Ридж?
You going to cab it all the way from Bay Ridge? Ты собираешся ехать на такси от самого Бей Ридж?
We're providing Americans what they were denied at Ruby Ridge and Waco: Вы хотели видеть то, что американцы не видели в Руби Ридж и Уэйко:
'We could have argued until sunset, 'but decided instead to see which was best with a blast on the Blue Ridge Parkway.' 'Мы могли спорить до захода солнца, но вместо этого решили проверить, кто будет лучшим на Блю Ридж Парквэй
I want you to call around and find out what unit's sitting on Joe Frye's gym in Bay Ridge, okay? Хочу, чтобы ты позвонила и выяснила, какое подразделение следит за залом Джо Фрая в Бей Ридж, хорошо?
Mr. Zeller (Blue Ridge Environmental Defense League) said that reprocessing plutonium waste for fuel placed public safety and the environment at serious risk and undermined the goal of nuclear non-proliferation. Г-н Целлер (Лига защиты окружающей среды Блу Ридж) говорит, что регенерация ядерного топлива посредством повторной переработки плутониевых отходов представляет собой серьезную угрозу общественной безопасности и окружающей среде и подрывает цель нераспространения ядерного оружия.
In the years following World War II, the neighbourhoods of Ridge and Cantonments were planned as low-density developments for Europeans, while many rural migrants settled in neighbourhoods which had not yet been incorporated into Accra's municipal boundary, such as Nima and surrounding areas. После второй мировой войны, районы Ридж и Кантонмент были запланированы как области коттеджной застройки для европейцев, в то время как многие сельские мигранты поселились в районах, которые еще не были включены в муниципальные границы Аккры, таких как Нима или Новый город.
Now, when he interviewed you before your arrest, did you tell Officer Ridge that you'd been a member of a white witch group for five years? Итак, когда офицер Ридж перед арестом опрашивал вас, говорили ли вы, что уже пять месяцев являетесь членом общества белой магии?