This ridge was a little further away than it looked. | Этот горный хребет был немного дальше, чем выглядело. |
From here we shall go on the east - through a beechen wood ridge Elh-Kaya, to well-known glade "MAN". | Отсюда мы пойдем на восток - через заросший буковым лесом хребет Эльх-Кая, к знаменитой поляне МАН. |
There's a ridge right in the middle of the picture, up above where that arrow comes in, that shows you that a little bit. | Посмотрите, например, на хребет прямо в центре снимка, над стрелочкой. |
Lvov - Volovets - falls of Shipot - mountain Great Top - mountain Stand - a ridge of Polonina Borzhava - Volovets - Lvov. | Львов - Воловец - водопад Шипот - гора Великий Верх - гора Стой - хребет Полонина Боржава - Воловец - Львов. |
Are those the Blue Ridge Mountains? | А это не Голубой Хребет? |
We can head back along Pine Ridge. | Мы можем вернуться вдоль Пейн Ридж. |
We'll take it back to Overlook Ridge and see if it works. | Мы снова привезем ее в Оверлук Ридж и посмотрим, как это сработает. |
'We could have argued until sunset, 'but decided instead to see which was best with a blast on the Blue Ridge Parkway.' | 'Мы могли спорить до захода солнца, но вместо этого решили проверить, кто будет лучшим на Блю Ридж Парквэй |
Bay Ridge Derby Race. | Бэй Ридж 2013-го года. |
The Duchess of Bay Ridge. | Голландка с Бэй Ридж. |
I'm trying to get her a peek over this ridge as soon as I can. | Пытаюсь заглянуть за тот гребень, насколько возможно. |
The first in 1921 was an exploratory expedition led by Harold Raeburn which described a potential route along the whole northeast ridge. | Первая - разведывательная экспедиция 1921 года под руководством ведущего альпиниста Гарольда Реборна (англ. Harold Raeburn) описала потенциальный маршрут через весь Северо-Восточный гребень. |
The next day the 1st Battalion captured Chungam-ni, and the 2nd Battalion captured the long ridge line running northwest from it to the Nam River. | На следующий день 1-й батальон захватил Чунгам-ни, 2-й батальон захватил длинный гребень к северо-западу от реки Нам. |
Finally I cut around the back of an extra large lump and then on a tight rope from Tenzing I climbed up a gentle snow ridge to its top. | Наконец, я прорубил кругом сзади ещё одной большой глыбы и затем на тугой верёвке, идущей от Тенцинга, взобрался вверх, на мягкий снежный гребень. |
In Avisaurus (the only avisaurid known at that time), only the proximal parts of the metatarsals were fused, the proximal part of metatarsal III was wide, and the hypotarsus (a wide ridge extending down the back of the tarsometatarsus) was poorly developed. | У Avisaurus, единственного известного представителя группы, были слиты только ближние части плюсневых костей, ближняя часть III плюсневой кости была широкой, а гипотарсус (широкий гребень, простирающийся вниз по задней части цевки) был плохо развит. |
And that ridge to the right forms part of the Boxall Hill estate. | А та гряда справа - теперь часть поместья Боксал-Хилл. |
The city of Caracas - capital of Venezuela - is separated from the sea by a mountain ridge Avila that protects it from environmental surprises of the Caribbean sea. | Город Каракас, столицу Венесуэлы, отделяет от моря горная гряда Авила, защищающая его от погодных сюрпризов Карибского моря. |
Its 3,000-foot north-south hill ridge is set against an area that is 1,200 feet below sea level, thereby creating a 4,200-foot incline for any attacking army. | Проходящая с севера на юг гряда холмов высотой 3000 футов граничит с районом, который лежит на 1200 футов ниже уровня моря, что создает подъем высотой в 4200 футов на пути любой нападающей армии. |
The line to which they redeploy should be easy to define on the ground (preferably a geographic feature, such as a road, river, ridge line, etc.). | Линия, на которой они будут развернуты, должна быть такой, чтобы ее можно было легко определить на местности (желательно, чтобы имелся какой-либо ориентир, например, дорога, река, гряда гор и т.д.). |
Moscow Upland is the eastern part of the Smolensk-Moscow Upland, located inside the Moscow (Klin-Dmitrov Ridge) and Vladimir (Yuryevo Opole) regions of Russia. | Моско́вская возвы́шенность - восточная часть Смоленско-Московской возвышенности, расположенная в пределах Московской (Клинско-Дмитровская гряда) и Владимирской (Юрьево Ополье) областей России. |
We made our way to a ridge overlooking a small lake. | Мы взобрались на горный хребет, высматривая маленькое озеро. |
This ridge should protect the village, but this is as close as I would put it. | Горный хребет должен защитить деревню, но ближе я бы ее не размещала. |
The main Japanese assault occurred around Lunga ridge south of Henderson Field, manned by troops from several U.S. Marine Corps units, primarily troops from the 1st Raider and 1st Parachute Battalions under U.S. Marine Corps Lieutenant Colonel Merritt A. Edson. | Главным направлением атаки был выбран горный хребет, протянувшийся к югу от Хендерсон-Филд, безопасность с этой стороны обеспечивали несколько подразделений морской пехоты, преимущественно из 1-го рейдерского и 1-го парашютного батальонов под командованием подполковника Мерритта Эдсона. |
Interim report concerning the last engagement in the battle for A-X Ridge. | Предварительный отчет о последнем сражении в битве за горный хребет А-Икс. |
And we're over the Atlantic - that's the ridge right there - but we're going to go across the Caribbean, Central America, and end up against the Pacific, nine degrees north. | Давайте посмотрим на горную цепь в открытом океане: горный хребет длиной в 65000 км. Средняя глубина у его вершин около 2.5 км. |
We tried to run the dogs up the ridge. | Мы пытались пустить собак на утёс. |
What if she was up at the ridge? | А если она ходила на утёс? |
I've organized for a few men to look over Mother Sullivan's Ridge. | Я вызвал несколько человек осмотреть утёс Матушки Салливан. |
We need to take a team of people, up to Mother Sullivan's Ridge. | Нам понадобится команда для восхождения на утёс матушки Салливан. |
So, hypothetically, Chloe's body was lugged across Sullivan's Ridge all the way to the mill. | Итак, гипотетически тело Хлои протащили через весь утёс до лесопилки. |
When the squad reached the tip of the ridge they saw that a North Korean force occupied houses at its base. | Когда взвод достиг вершины солдаты увидели, что северокорейцы захватили дома у подошва горы. |
The east side includes the Karinsko-Kundi mountains, Ali mountain, Shunudag, and Kulinsko-Khosrekh ridge. | Восточную сторону составляют Каринско-кундинские горы, Али-гора, Шунудаг, и Кулинско-хосрехский хребет. |
Clear examples are the Blue Ridge Mountains in Virginia in the United States of America and the Harz Mountains in Germany. | Явными примерами являются горы Голубой хребет в Виржинии, Соединенные Штаты Америки, и горы Харц в Германии. |
The standard, and only common, route on Wetterhorn Peak is the southeast ridge, which is accessed via the Matterhorn Creek drainage on the south side of the mountain. | Стандартный и единственно удобный маршрут подъёма на Веттерхорн Пик идёт по юго-восточному гребню, выход на который осуществляется через лощину Маттерхорн Крик (Matterhorn Creek), расположенную с южной стороны горы. |
Kisten Geb - one of the mountain ranges of the Greater Caucasus (separated from the main ridge at Mount Barbalo), located in the northeastern part of it, along the left bank of the Andy Koisu River. | Анди́йский хребе́т - один из горных хребтов Большого Кавказа (отделяется от главного хребта у горы Барбало), расположен в северо-восточной его части, по левому берегу реки Андийское Койсу. |
If I see you riding over that bald ridge to the northwest, I will spare the girl. | Если увижу тебя на лысом перевале на северо-западе, девчонку пощажу. |
What are they doing around that ridge? | Что они делают на перевале? |
Baker Company bank toWards the ridge at 1420 hours. | Вторая рота должна быть на перевале в 14:20. |
By the evening we shall go down from a ridge already on other party(side) of mountains. | Тут начинается крупнейший приток Дуная - река Тиса. На этом перевале мы и заночуем. |
We were just up on a ridge where we could look down into the Swan site. | Мы были на перевале, чтобы разглядеть "Лебедь". |
Near the Russian city of Donetsk (Rostov oblast), the river crosses the Donets Ridge and flows in a narrow valley with steep and rocky slopes. | В районе Донецка (Ростовская область) река пересекает Донецкий кряж и течёт в узкой долине с крутыми и скалистыми склонами. |
when we were up on that ridge. | когда мы поднялись на кряж. |
As soon as you walk over that ridge, you sort of get a tingly feeling, because I've never seen that many animals in one spot. | Стоит пройти через это кряж и чувствуешь как будто покалывание, я в жизни не видел столько животных в одном месте. |
"Dear beaver's Ridge, the following article has been formatted to fit your narrow and oppressed view of the universe." | "Дорогой Бобровый Кряж, данная заметка отражает всю ограниченность ваших взглядов на вселенную". |
Now, when she gets good enough, we'll take her riding on that trail up there, up over the ridge and all the way down to the sea. | Когда она освоится мы с ней прокатимся к той тропе, перевалим через кряж и спустимся к морю. |
Writers for Edge and Next Generation commented that the game could "trounce" Ridge Racer upon the PlayStation's release. | Писатели для Edge и следующего поколения прокомментировали, что игра может «разорвать» Ridge Racer на релизе PlayStation. |
The attention to the Sony conference was also attracted by the appearance of Michael Jackson and the showcase of games for the console: WipEout, Ridge Racer and Tekken. | Внимание к конференции Sony также привлекли внезапное появление Майкла Джексона и показ игр для приставки: WipEout, Ridge Racer и Tekken. |
On September 27, 1880, the town of Roller's Ridge (or Herdsville), Missouri, was renamed Seligman, in honor of Joseph Seligman and in recognition of the benefits the railroad had brought to the community. | 27 сентября 1880 года город Roller's Ridge (Herdsville) в шате Миссури был переименован в Селигман, в честь Джозефа Селигмана и в знак признания преимуществ, которые дает железная дорога для общества. |
If you publish, please send us a clip or issue: by email to or hardcopies by post to: International Communications & Marketing, P.O. Box 185, Stone Ridge, NY 12484 USA. | Если вы опубликуете пресс-релиз, пожалуйста, отправьте вырезку или выпуск по электронной почте () или обычной почтой по адресу International Communications & Marketing, PO Box 185, Stone Ridge, NY 12484 USA. |
Oakwood At Indian Ridge: cheap room reservation in Oakwood At Indian Ridge Hotel Las Vegas. | Oakwood At Indian Ridge: бронирование комнат по низкой цене в Oakwood At Indian Ridge Отель Лас Вегас. |
No more than 5 to 10 points from West Ridge to all six parks. | Не больше 5 из 10 пунктов от Вест Риджа до всех шести парков. |
Under the command of Chief Major Ridge, 200 Cherokee fought with the Tennessee Militia under Colonel Andrew Jackson. | Под командованием своего вождя Майора Риджа 200 воинов чероки воевали совместно с ополченцами из Теннесси под командованием полковника Эндрю Джексона. |
Following Ridge's victory, Corbett served on a number of state commissions including the Pennsylvania Commission on Crime and Delinquency, which he served as chairman. | После победы Риджа Корбетт был членом ряда комиссий штата, в том числе Комиссии по предупреждению преступности и правонарушений, которую он возглавлял. |
John Ridge did this to you? | Это дело рук Джона Риджа? |
The series centers on the McCulloughs, a middle-class family living in suburban Glen Ridge, California. | В центре сериала семья среднего класса Маккалоу, живущая в пригороде Глен Риджа, штат Калифорния. |
There's kind of a limited menu here in the ridge. | Тут как бы маленькое меню, у нас в Ридже. |
I bought her brand new on the lot in Blue Ridge. | Я взял ее новенькую на аукционе в Блю Ридже. |
Puttin' up coffee shops and juice bars and pizza barns all over the ridge. | Открыл кафе, рестораны, бары и пиццерии везде в Ридже. |
Inspections (other than those triggered by complaints) had ceased under Ridge's governorship, as they were perceived to create a barrier to women seeking abortion services. | Проверки (кроме тех, которые были вызваны жалобами) прекратились при губернаторе Томе Ридже, так как они воспринимались как препятствия для женщин, обращающихся за услугами по прерыванию беременности. |
You see, my sister Mary was found dead up on the Ridge. | Видите ли, мою сестру, Мэри, нашли мёртвой на Холме. |
He was hostile to certain developments we have in mind for the Ridge. | Он был ярым противником планов строительства, которое мы планировали на Холме. |
Doctor Janson, I understand you had an argument with Jeremy Harper on Moonstone Ridge just before the eclipse. | Доктор Дженсон, как я понимаю, прямо перед затмением вы поругались с Джереми Харпером - ... на Холме Лунного камня. |
And you were at the eclipse on Moonstone Ridge when Jeremy Harper was killed. | И во время затмения вы были на Холме Лунного камня - ... когда был убит Джереми Харпер. |
Named areas on the hill include the "Cumberland Ridge", where rocks with higher than normal phosphorus content exist, and "El Dorado", a dark albedo feature on the south side. | Названные области на холме включают «Cumberland Ridge», где находятся скалы с более высоким, чем обычно, содержанием фосфора, и, «El Dorado» - тёмное образование на южной стороне. |
Both Denmark and Russia have been devoting significant resources to exploring the Lomonosov Ridge. | Как Дания, так и Россия выделяют значительные ресурсы на исследование хребта Ломоносова. |
Recent research has also been focusing on studying the Lomonosov Ridge to collect evidence that could strengthen Russian territorial claims to the seabed in that region within the Russian sector of the Arctic. | Недавние исследования также сосредоточили внимание на изучении хребта Ломоносова для сбора доказательств, которые могли бы укрепить территориальные претензии России к морскому дну в этом регионе в российском секторе Арктики. |
How to assess countries' claims to Arctic territory hinges on the status of the Lomonosov Ridge, a vast formation that rises from the sea floor and stretches 1,800 kilometers from Greenland to the East Siberian continental shelf. | Оценка территориальных претензий стран на Арктику зависит от статуса хребта Ломоносова, огромного образования, поднимающегося с морского дна и протянувшегося на 1800 километров от Гренландии до Восточно-Сибирского континентального шельфа. |
One of the arguments was a statement that eastern portion of the Lomonosov Ridge, an underwater mountain ridge extending across the polar basin, and the Mendeleev Ridge are extensions of the Eurasian continent. | Одним из аргументов было утверждение, что восточная часть хребта Ломоносова, подводного горного хребта, простирающегося через Полярный бассейн, и хребет Менделеева являются продолжением Евразийского континента. |
Concepts concerning the structure and type of the earth's crust underlying Lomonosov ridge, Mendeleev rise and Alpha ridge are of fundamental importance for the Russian submission. | Принципиальным для российской заявки являются представления о структуре и типе земной коры поднятий Ломоносова, Менделеева и Альфа. |
My gran used to tell us bedtime stories about the curse of Moonstone Ridge. | Моя бабушка бывало рассказывала сказки о проклятье холма Лунного камня. |
And I saw Harry a few nights back up on Moonstone Ridge with Jeremy's wife Catrina. | И я видел его пару дней назад на Холме Лунного камня, ночью, с Катриной, женой Джереми. |
We found some emails on Jeremy's phone, about the University Observatory's plans to extend onto Moonstone Ridge. | В телефоне Джереми мы нашли письма о том, что университетская обсерватория планирует строительство на Холме Лунного камня. |
All from Moonstone Ridge. | Все с Холма Лунного камня. |
Someone's also leaked to the press about the Moonstone Ridge extension. | Кто-то слил прессе информацию о расширении обсерватории на Холме Лунного камня. |