| Her dress is dark, legs are short, he is stocky and has a low ridge. | Ее платье темно, короткие ноги, он приземистый и имеет низкий хребет. |
| Four German divisions still held the ridge. | Четыре немецкие дивизии все ещё удерживали хребет. |
| We hold this spot, we mop up the rest of the ridge tomorrow. | Держим точку, а завтра зачистим хребет. |
| When Fitzhugh Lee's Virginia brigade arrived, Stuart moved his and Chambliss's men into a new position on a ridge extending from the Keller Farm southwest of Hanover to Mount Olivet Cemetery southeast of town. | Когда подошла вирджинская бригада Фицхью Ли, Стюарт переместил своих людей на новую позицию на хребет, который тянулся от Келлер-Фарм на юго-восток к кладбищу Моунт-Оливет-Семетери. |
| Set against cliffs, running up to the canyons of Melia Ridge. | Выходят на скалы, образующие Мелийский хребет. |
| I am Miss Iris Endicott, native to Basking Ridge, New Jersey. | Я мисс Айрис Эндикотт, уроженка Баскинг Ридж, Нью Джерси. |
| The Carnegie Ridge is sliding under Ecuadorian land, causing coastal uplift and volcanism. | Хребет Карнеги Ридж движется под территорией Эквадора, вызывая поднятие прибрежных районов. |
| My dad is Judd Ridge, Nashville legend. | Мой папа Джад Ридж, легенда Нешвила. |
| The topography of the land meant that shells fired at 575 had to pass very low over Snakeshead ridge and in the event some fell among the gathering assault companies. | Однако из-за топографических особенностей местности снаряды, выпущенные в сторону высоты 575, пролетали очень низко над «Снейксхед Ридж», поэтому из-за естественного разброса во время артобстрела несколько снарядов упали на готовящиеся к атаке роты союзников. |
| We're providing Americans what they were denied at Ruby Ridge and Waco: Witnesses to the actions of so-caIled law enforcement. | Вы хотели видеть то, что американцы не видели в Руби Ридж и Уэйко: решительные действия так называемых сил охраны закона и порядка. |
| We'll cross over the west ridge and get help. | Мы переберёмся через западный гребень, и вызовем помощь. |
| They were able to examine the upper North Face and the north ridge above the North Col and considered the latter was manageable. | Там они смогли изучить верхнюю часть Северной стены и Северный гребень над Северным седлом и решили, что их прохождение будет в дальнейшем выполнимо. |
| The next day the 1st Battalion captured Chungam-ni, and the 2nd Battalion captured the long ridge line running northwest from it to the Nam River. | На следующий день 1-й батальон захватил Чунгам-ни, 2-й батальон захватил длинный гребень к северо-западу от реки Нам. |
| The mountain was swept by mists so he could not see the NE Ridge clearly along which Mallory and Irvine intended to climb. | Гора была покрыта туманами, и он не мог чётко видеть Северо-Восточный гребень, по которому Мэллори и Ирвин намеревались идти. |
| On 20 May, George Mallory, Howard Somervell and Edward Norton reached 8,170 m (26,800 ft) on the mountain's North Ridge, without using supplemental oxygen. | 20 мая Джордж Мэллори, Ховард Сомервелл (англ. Howard Somervell) и Эдвард Нортон поднялись на Северный гребень Джомолунгмы, и без использования баллонного кислорода достигли высоты 8170 метров над уровнем моря, первыми в мире перешагнув восьмикилометровый рубеж. |
| And that ridge to the right forms part of the Boxall Hill estate. | А та гряда справа - теперь часть поместья Боксал-Хилл. |
| The city of Caracas - capital of Venezuela - is separated from the sea by a mountain ridge Avila that protects it from environmental surprises of the Caribbean sea. | Город Каракас, столицу Венесуэлы, отделяет от моря горная гряда Авила, защищающая его от погодных сюрпризов Карибского моря. |
| Its 3,000-foot north-south hill ridge is set against an area that is 1,200 feet below sea level, thereby creating a 4,200-foot incline for any attacking army. | Проходящая с севера на юг гряда холмов высотой 3000 футов граничит с районом, который лежит на 1200 футов ниже уровня моря, что создает подъем высотой в 4200 футов на пути любой нападающей армии. |
| The line to which they redeploy should be easy to define on the ground (preferably a geographic feature, such as a road, river, ridge line, etc.). | Линия, на которой они будут развернуты, должна быть такой, чтобы ее можно было легко определить на местности (желательно, чтобы имелся какой-либо ориентир, например, дорога, река, гряда гор и т.д.). |
| Moscow Upland is the eastern part of the Smolensk-Moscow Upland, located inside the Moscow (Klin-Dmitrov Ridge) and Vladimir (Yuryevo Opole) regions of Russia. | Моско́вская возвы́шенность - восточная часть Смоленско-Московской возвышенности, расположенная в пределах Московской (Клинско-Дмитровская гряда) и Владимирской (Юрьево Ополье) областей России. |
| We made our way to a ridge overlooking a small lake. | Мы взобрались на горный хребет, высматривая маленькое озеро. |
| This is a volcanic ridge. | Это вулканический горный хребет. |
| Scholars consider that the name Haemus (Aἷμoς) is derived from a Thracian word *saimon, 'mountain ridge'. | Есть точка зрения, что название Haemus (Aἷμoς) происходит от фракийского слова *saimon («горный хребет»). |
| Interim report concerning the last engagement in the battle for A-X Ridge. | Предварительный отчет о последнем сражении в битве за горный хребет А-Икс. |
| And we're over the Atlantic - that's the ridge right there - but we're going to go across the Caribbean, Central America, and end up against the Pacific, nine degrees north. | Давайте посмотрим на горную цепь в открытом океане: горный хребет длиной в 65000 км. Средняя глубина у его вершин около 2.5 км. |
| We tried to run the dogs up the ridge. | Мы пытались пустить собак на утёс. |
| What if she was up at the ridge? | А если она ходила на утёс? |
| I've organized for a few men to look over Mother Sullivan's Ridge. | Я вызвал несколько человек осмотреть утёс Матушки Салливан. |
| We're about to run them down the ridge. | Сейчас отпустим их на утёс. |
| So, hypothetically, Chloe's body was lugged across Sullivan's Ridge all the way to the mill. | Итак, гипотетически тело Хлои протащили через весь утёс до лесопилки. |
| Go ahead and scout that ridge. | Иди вперёд и проверь те горы. |
| We're moving to the top of the ridge. | Идём на вершину горы. |
| Remember the Blue Ridge bar op? | Бар "Голубые горы"? |
| The regions without signs of chemical recovery were Ontario and the Blue Ridge mountains in North America. | К числу регионов, в которых не наблюдается признаков химического восстановления, относятся Онтарио и горы Голубого хребта в Северной Америке. |
| Milroy also positioned a section of artillery on Shaw's Ridge to impede Johnson's descent from the crest of Shenandoah Mountain. | Он разместил артиллерию на хребте Шоус-Ридж, чтобы помешать Джексону спуститься с гребня горы Шенандоа. |
| If I see you riding over that bald ridge to the northwest, I will spare the girl. | Если увижу тебя на лысом перевале на северо-западе, девчонку пощажу. |
| What are they doing around that ridge? | Что они делают на перевале? |
| By the evening we shall go down from a ridge already on other party(side) of mountains. | Тут начинается крупнейший приток Дуная - река Тиса. На этом перевале мы и заночуем. |
| We were just up on a ridge where we could look down into the Swan site. | Мы были на перевале, чтобы разглядеть "Лебедь". |
| We move further on Syvulskomu to a ridge and it is gone down on poloninu pogar where we shall stay the night. | Окрестные леса утыканы осыпавшимися окопами и полуразвалившимися землянками - наследие нескольких войн прокатившихся через мирные Карпаты в прошлом веке. Ночуем на перевале Легионов. |
| Near the Russian city of Donetsk (Rostov oblast), the river crosses the Donets Ridge and flows in a narrow valley with steep and rocky slopes. | В районе Донецка (Ростовская область) река пересекает Донецкий кряж и течёт в узкой долине с крутыми и скалистыми склонами. |
| As soon as you walk over that ridge, you sort of get a tingly feeling, because I've never seen that many animals in one spot. | Стоит пройти через это кряж и чувствуешь как будто покалывание, я в жизни не видел столько животных в одном месте. |
| "Dear beaver's Ridge, the following article has been formatted to fit your narrow and oppressed view of the universe." | "Дорогой Бобровый Кряж, данная заметка отражает всю ограниченность ваших взглядов на вселенную". |
| It's just over the next ridge. | Ещё перейти один кряж. |
| Now, when she gets good enough, we'll take her riding on that trail up there, up over the ridge and all the way down to the sea. | Когда она освоится мы с ней прокатимся к той тропе, перевалим через кряж и спустимся к морю. |
| Book Hotel Oakwood At Indian Ridge Las Vegas online and save. | Забронировать Отель Oakwood At Indian Ridge Лас Вегас онлайн и сохранить. |
| The game has around 40 cars, many of which return from Ridge Racer 6 and the PSP incarnations of the game. | Эта игра имеет около 40 автомобилей, многие из которых были в предыдущей версии Ridge Racer 6. |
| On September 27, 1880, the town of Roller's Ridge (or Herdsville), Missouri, was renamed Seligman, in honor of Joseph Seligman and in recognition of the benefits the railroad had brought to the community. | 27 сентября 1880 года город Roller's Ridge (Herdsville) в шате Миссури был переименован в Селигман, в честь Джозефа Селигмана и в знак признания преимуществ, которые дает железная дорога для общества. |
| He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates. | Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди-рок-группе The Heist and the Accomplice. |
| Oakwood At Indian Ridge: cheap room reservation in Oakwood At Indian Ridge Hotel Las Vegas. | Oakwood At Indian Ridge: бронирование комнат по низкой цене в Oakwood At Indian Ridge Отель Лас Вегас. |
| No more than 5 to 10 points from West Ridge to all six parks. | Не больше 5 из 10 пунктов от Вест Риджа до всех шести парков. |
| Under the command of Chief Major Ridge, 200 Cherokee fought with the Tennessee Militia under Colonel Andrew Jackson. | Под командованием своего вождя Майора Риджа 200 воинов чероки воевали совместно с ополченцами из Теннесси под командованием полковника Эндрю Джексона. |
| Before his 18th birthday, he went to the home of Chris Ridge, his tennis doubles partner. | Перед своим 18-летием Хант гостил у своего партнера по теннису, Криса Риджа. |
| Ridge's maternal grandparents were Carpatho-Rusyn immigrants from the former Czechoslovakia (now Slovakia), and his paternal great-grandparents emigrated from Great Britain. | Бабушка и дедушка Риджа по материнской линии были русинскими иммигрантами из бывшей Чехословакии (теперь Словакия). |
| The series centers on the McCulloughs, a middle-class family living in suburban Glen Ridge, California. | В центре сериала семья среднего класса Маккалоу, живущая в пригороде Глен Риджа, штат Калифорния. |
| There's kind of a limited menu here in the ridge. | Тут как бы маленькое меню, у нас в Ридже. |
| I bought her brand new on the lot in Blue Ridge. | Я взял ее новенькую на аукционе в Блю Ридже. |
| Puttin' up coffee shops and juice bars and pizza barns all over the ridge. | Открыл кафе, рестораны, бары и пиццерии везде в Ридже. |
| Inspections (other than those triggered by complaints) had ceased under Ridge's governorship, as they were perceived to create a barrier to women seeking abortion services. | Проверки (кроме тех, которые были вызваны жалобами) прекратились при губернаторе Томе Ридже, так как они воспринимались как препятствия для женщин, обращающихся за услугами по прерыванию беременности. |
| Put a watch on the ridge and the tree lines. | Поставьте дозорных на холме и у края леса. |
| There was a meteor shower up on the Ridge many moons ago. | Много лун назад на холме откопали метеорит. |
| Her body was found on Moonstone Ridge 15 years ago. | Её тело нашли на Холме Лунного Камня 15 лет назад. |
| And you were at the eclipse on Moonstone Ridge when Jeremy Harper was killed. | И во время затмения вы были на Холме Лунного камня - ... когда был убит Джереми Харпер. |
| And I saw Harry a few nights back up on Moonstone Ridge with Jeremy's wife Catrina. | И я видел его пару дней назад на Холме Лунного камня, ночью, с Катриной, женой Джереми. |
| Both Denmark and Russia have been devoting significant resources to exploring the Lomonosov Ridge. | Как Дания, так и Россия выделяют значительные ресурсы на исследование хребта Ломоносова. |
| In June 2007, a group of 50 Russian scientists returned from a six-week expedition on the Russia with the news that the Lomonosov Ridge was linked to Russian Federation territory, supporting Russia's claim over the oil-and-gas rich triangle. | В июне 2007 года группа из 50 русских учёных вернулась из шестинедельной экспедиции с известием, что хребет Ломоносова связан с территорией Российской Федерацией, поддержав тем самым претензии России на нефть и газ, которыми богат треугольник. |
| How to assess countries' claims to Arctic territory hinges on the status of the Lomonosov Ridge, a vast formation that rises from the sea floor and stretches 1,800 kilometers from Greenland to the East Siberian continental shelf. | Оценка территориальных претензий стран на Арктику зависит от статуса хребта Ломоносова, огромного образования, поднимающегося с морского дна и протянувшегося на 1800 километров от Гренландии до Восточно-Сибирского континентального шельфа. |
| One of the arguments was a statement that eastern portion of the Lomonosov Ridge, an underwater mountain ridge extending across the polar basin, and the Mendeleev Ridge are extensions of the Eurasian continent. | Одним из аргументов было утверждение, что восточная часть хребта Ломоносова, подводного горного хребта, простирающегося через Полярный бассейн, и хребет Менделеева являются продолжением Евразийского континента. |
| The program investigated the structure and evolution of the Earth's crust in the Arctic regions neighbouring Eurasia, such as the regions of Mendeleev Ridge, Alpha Ridge, and Lomonosov Ridge, to discover whether they were linked with the Siberian shelf. | Программа исследовала структуру и эволюцию земной коры в арктических регионах, соседствующих с Евразией, таких как хребет Менделеева, поднятие Альфа и хребет Ломоносова, выясняла, действительно ли они связаны с шельфом Сибири. |
| He also gifted Moonstone Ridge, the Stanton Astrodome and the land for the university observatory. | Он также подарил Холм Лунного Камня, Стентонский звездный купол и землю для университетской обсерватории. |
| We've had UFOs on Moonstone Ridge. | НЛО садились на наш Холм Лунного камня. |
| We found some emails on Jeremy's phone, about the University Observatory's plans to extend onto Moonstone Ridge. | В телефоне Джереми мы нашли письма о том, что университетская обсерватория планирует строительство на Холме Лунного камня. |
| Someone's also leaked to the press about the Moonstone Ridge extension. | Кто-то слил прессе информацию о расширении обсерватории на Холме Лунного камня. |
| And you were at the eclipse on Moonstone Ridge when Jeremy Harper was killed. | И во время затмения вы были на Холме Лунного камня - ... когда был убит Джереми Харпер. |