| Further we rise on ridge Dil (966ì), the road goes through a beechen wood. | Далее мы поднимаемся на хребет Дил (966м), дорога идет через буковый лес. |
| 1 category of complexity the North Chujsky ridge of Mountain Altai. | 1 категория сложности Северо-Чуйский хребет Горного Алтая. |
| Once we crest this ridge, we'll be near the woods of the dead. | Как только пересечем этот горный хребет, окажемся рядом с лесом мертвецов. |
| The eastern boundary is the Central Indian Ridge, the northern portion of which is also known as the Carlsberg Ridge. | На востоке ограничена Центрально-Индийским хребтом, северной его частью, которая также известна как хребет Карлсберг. |
| The 228th's 1st Battalion was located on Hills 75, 78, and 80, called Sakai Dai or "Skyline Ridge" by the Japanese. | 1-й батальон 228-го полка занимал позиции на высотах 75, 78 и 80, которые получили название у японцев Сакай Даи или «Небесный хребет». |
| On a back road at the Stoney Ridge Development. | На объездной дороге к Стоней Ридж. |
| O'Roarke and his wife live in Cherry Ridge. | О'Роарк и его жена живут в Черри Ридж. |
| Which, according to the file, is kept in a Regent vault in Elk Ridge, South Dakota. | Которая, в свою очередь, находится в хранилище Комитета в городе Элк Ридж, в Южной Дакоте. |
| I want you to call around and find out what unit's sitting on Joe Frye's gym in Bay Ridge, okay? | Хочу, чтобы ты позвонила и выяснила, какое подразделение следит за залом Джо Фрая в Бей Ридж, хорошо? |
| Overlook Ridge, tomorrow night. | Оверлук Ридж, завтра вечером. |
| If it cleared the ridge, it's probably near the lake. | Если он рассеялся на гребень, это, наверное, рядом с озером. |
| Broad snout, bony ridge over the eyes. | Широкая морда, костный гребень на переносице. |
| When, in the vicinity of the summit, he tried once more to climb up the ridge, he was held off by a huge cornice. | Когда в районе вершины он еще раз попытался выйти на гребень, путь ему преградил огромный карниз. |
| A small British expedition led by Bonington made the first attempt to climb the full length of the northeast ridge (the Chinese route gained the ridge at a high point via the north face). | Небольшая британская экспедиция под руководством Криса Бонингтона предприняла первую попытку пройти Северо-Восточный гребень целиком и дойти по нему до вершины (до этого китайская экспедиция поднималась на высокую точку этого гребня по Северной стене). |
| A ridge of high pressure has swayed between North and South Utsire. | Между Северной и Южной Утсирой расположился гребень высокого давления. |
| And that ridge to the right forms part of the Boxall Hill estate. | А та гряда справа - теперь часть поместья Боксал-Хилл. |
| The city of Caracas - capital of Venezuela - is separated from the sea by a mountain ridge Avila that protects it from environmental surprises of the Caribbean sea. | Город Каракас, столицу Венесуэлы, отделяет от моря горная гряда Авила, защищающая его от погодных сюрпризов Карибского моря. |
| Its 3,000-foot north-south hill ridge is set against an area that is 1,200 feet below sea level, thereby creating a 4,200-foot incline for any attacking army. | Проходящая с севера на юг гряда холмов высотой 3000 футов граничит с районом, который лежит на 1200 футов ниже уровня моря, что создает подъем высотой в 4200 футов на пути любой нападающей армии. |
| The line to which they redeploy should be easy to define on the ground (preferably a geographic feature, such as a road, river, ridge line, etc.). | Линия, на которой они будут развернуты, должна быть такой, чтобы ее можно было легко определить на местности (желательно, чтобы имелся какой-либо ориентир, например, дорога, река, гряда гор и т.д.). |
| Moscow Upland is the eastern part of the Smolensk-Moscow Upland, located inside the Moscow (Klin-Dmitrov Ridge) and Vladimir (Yuryevo Opole) regions of Russia. | Моско́вская возвы́шенность - восточная часть Смоленско-Московской возвышенности, расположенная в пределах Московской (Клинско-Дмитровская гряда) и Владимирской (Юрьево Ополье) областей России. |
| We made our way to a ridge overlooking a small lake. | Мы взобрались на горный хребет, высматривая маленькое озеро. |
| This ridge was a little further away than it looked. | Этот горный хребет был немного дальше, чем выглядело. |
| Well, looks like the only way through the ridge anyway. | Ну, похоже это единственный путь через горный хребет тем не менее. |
| Take the short descent to the ridge and enter the city 'lost by the east gate. | Поднимемся немного на горный хребет И войдем в затерянный город через восточный вход. |
| We didn't realize there was a ridge there With over 500 caves in it, | ћы не знали, что там был горный хребет, в котором было более п€тисот пещер. |
| What if she was up at the ridge? | А если она ходила на утёс? |
| I've organized for a few men to look over Mother Sullivan's Ridge. | Я вызвал несколько человек осмотреть утёс Матушки Салливан. |
| We need to take a team of people, up to Mother Sullivan's Ridge. | Нам понадобится команда для восхождения на утёс матушки Салливан. |
| We're about to run them down the ridge. | Сейчас отпустим их на утёс. |
| So, hypothetically, Chloe's body was lugged across Sullivan's Ridge all the way to the mill. | Итак, гипотетически тело Хлои протащили через весь утёс до лесопилки. |
| Go ahead and scout that ridge. | Иди вперёд и проверь те горы. |
| We're moving to the top of the ridge. | Идём на вершину горы. |
| So the Israelites up on the mountain ridge looking down on him thought he was this extraordinarily powerful foe. | Израильтяне, находясь на вершине горы, смотря вниз на него, думали, что он был невероятно сильный противник. |
| Consensus is that they fell out over a small ridge short of the planned LZ. | Все сходятся в том, что они выпали над небольшим гребнем горы недалеко от точки высадки. |
| Tartarus is another two days along this ridge. | До горы Тартар еще 2 дня пути. |
| What are they doing around that ridge? | Что они делают на перевале? |
| What are they doing at that ridge? | Что они делают на перевале? |
| Baker Company bank toWards the ridge at 1420 hours. | Вторая рота должна быть на перевале в 14:20. |
| By the evening we shall go down from a ridge already on other party(side) of mountains. | Тут начинается крупнейший приток Дуная - река Тиса. На этом перевале мы и заночуем. |
| We move further on Syvulskomu to a ridge and it is gone down on poloninu pogar where we shall stay the night. | Окрестные леса утыканы осыпавшимися окопами и полуразвалившимися землянками - наследие нескольких войн прокатившихся через мирные Карпаты в прошлом веке. Ночуем на перевале Легионов. |
| Near the Russian city of Donetsk (Rostov oblast), the river crosses the Donets Ridge and flows in a narrow valley with steep and rocky slopes. | В районе Донецка (Ростовская область) река пересекает Донецкий кряж и течёт в узкой долине с крутыми и скалистыми склонами. |
| when we were up on that ridge. | когда мы поднялись на кряж. |
| As soon as you walk over that ridge, you sort of get a tingly feeling, because I've never seen that many animals in one spot. | Стоит пройти через это кряж и чувствуешь как будто покалывание, я в жизни не видел столько животных в одном месте. |
| "Dear beaver's Ridge, the following article has been formatted to fit your narrow and oppressed view of the universe." | "Дорогой Бобровый Кряж, данная заметка отражает всю ограниченность ваших взглядов на вселенную". |
| Now, when she gets good enough, we'll take her riding on that trail up there, up over the ridge and all the way down to the sea. | Когда она освоится мы с ней прокатимся к той тропе, перевалим через кряж и спустимся к морю. |
| He started his school education at Shalimar Ridge Primary School in Heidelberg, Gauteng. | Он начал своё образование в начальной школе Shalimar Ridge Primary School в Хайдельберге, Гаутенг. |
| Enel Green Power completed at the end of 2011 the 200 MW Caney River wind farm in Kansas, and initiated construction of the 150 MW Rocky Ridge plant in Oklahoma. | В конце 2011 года Enel Green Power завершила строительство ветроэлектростанции Caney River на 200 МВт в Канзасе и начала строительство электростанции Rocky Ridge на 150 МВт в штате Оклахома. |
| One of the earliest games, Ridge Racer, was loaded entirely into RAM, letting the player insert a music CD to provide a soundtrack throughout the entirety of the gameplay. | Одна из самых ранних игр, Ridge Racer, полностью загружалась в оперативную память, позволяя игроку вставить диск с музыкой и слушать её на протяжении всей игры. |
| The South American-Antarctic Ridge (SAAR or AAR) is the tectonic spreading center between the South American Plate and the Antarctic Plate. | Американо-Антарктический хребет (ААХ) (англ. American-Antarctic Ridge (AAR)) - тектоническая зона разбрасывания между Южно-Американской плитой и Антарктической плитой. |
| Broughton authored two books, Thud Ridge (1968) and Going Downtown: The War Against Hanoi and Washington (1988), in which he discussed his perceptions and history of the air war over Southeast Asia. | В отставке Бротон стал автором двух книг: «Thud Ridge» (1968) и «Going Downtown: The War Against Hanoi and Washington» (1988), в которых он рассказал о своих ощущениях и истории воздушной войны над Юго-Восточной Азией. |
| Following Ridge's victory, Corbett served on a number of state commissions including the Pennsylvania Commission on Crime and Delinquency, which he served as chairman. | После победы Риджа Корбетт был членом ряда комиссий штата, в том числе Комиссии по предупреждению преступности и правонарушений, которую он возглавлял. |
| John Ridge did this to you? | Это дело рук Джона Риджа? |
| Billy Ray Cyrus has been cast as Austin's father, Judd Ridge, a country and western star. | Билли Рэй Сайрус получил роль отца Остина, Джадда Риджа, звезды-кантри. |
| Corbett then returned to private practice, also serving as an adviser to the gubernatorial campaign of Tom Ridge. | Корбетт вернулся к частной практике, а также был консультантом губернаторской кампании Тома Риджа (англ.)русск... |
| Ridge's maternal grandparents were Carpatho-Rusyn immigrants from the former Czechoslovakia (now Slovakia), and his paternal great-grandparents emigrated from Great Britain. | Бабушка и дедушка Риджа по материнской линии были русинскими иммигрантами из бывшей Чехословакии (теперь Словакия). |
| There's kind of a limited menu here in the ridge. | Тут как бы маленькое меню, у нас в Ридже. |
| I bought her brand new on the lot in Blue Ridge. | Я взял ее новенькую на аукционе в Блю Ридже. |
| Puttin' up coffee shops and juice bars and pizza barns all over the ridge. | Открыл кафе, рестораны, бары и пиццерии везде в Ридже. |
| Inspections (other than those triggered by complaints) had ceased under Ridge's governorship, as they were perceived to create a barrier to women seeking abortion services. | Проверки (кроме тех, которые были вызваны жалобами) прекратились при губернаторе Томе Ридже, так как они воспринимались как препятствия для женщин, обращающихся за услугами по прерыванию беременности. |
| I went to your farm the other day, and I saw one in the backyard, three way up on the ridge, two in the pond, and one on the roof. | Как-то я пришла к тебе на ферму, так вот одна овца была во дворе, три аж на холме, две в пруду и одна на крыше. |
| Hostiles on the east ridge! | Враги на восточном холме! |
| Her body was found on Moonstone Ridge 15 years ago. | Её тело нашли на Холме Лунного Камня 15 лет назад. |
| We found some emails on Jeremy's phone, about the University Observatory's plans to extend onto Moonstone Ridge. | В телефоне Джереми мы нашли письма о том, что университетская обсерватория планирует строительство на Холме Лунного камня. |
| Named areas on the hill include the "Cumberland Ridge", where rocks with higher than normal phosphorus content exist, and "El Dorado", a dark albedo feature on the south side. | Названные области на холме включают «Cumberland Ridge», где находятся скалы с более высоким, чем обычно, содержанием фосфора, и, «El Dorado» - тёмное образование на южной стороне. |
| Both Denmark and Russia have been devoting significant resources to exploring the Lomonosov Ridge. | Как Дания, так и Россия выделяют значительные ресурсы на исследование хребта Ломоносова. |
| Recent research has also been focusing on studying the Lomonosov Ridge to collect evidence that could strengthen Russian territorial claims to the seabed in that region within the Russian sector of the Arctic. | Недавние исследования также сосредоточили внимание на изучении хребта Ломоносова для сбора доказательств, которые могли бы укрепить территориальные претензии России к морскому дну в этом регионе в российском секторе Арктики. |
| The integrated interpretation of the deep seismic sounding and seismic reflection sounding along the SLO-92 geotraverse passing across Lomonosov ridge provided data on the velocity characteristics, layering and thickness of the earth's crust which are characteristic of a continental-type crust. | По результатам комплексной интерпретации материалов ГСЗ и МОВ по геотраверсу CЛО-92, проходящему вкрест простирания поднятия Ломоносова, получены данные о скоростных характеристиках, расслоенности и мощности земной коры, характерные для коры континентального типа. |
| One of the arguments was a statement that eastern portion of the Lomonosov Ridge, an underwater mountain ridge extending across the polar basin, and the Mendeleev Ridge are extensions of the Eurasian continent. | Одним из аргументов было утверждение, что восточная часть хребта Ломоносова, подводного горного хребта, простирающегося через Полярный бассейн, и хребет Менделеева являются продолжением Евразийского континента. |
| The program investigated the structure and evolution of the Earth's crust in the Arctic regions neighbouring Eurasia, such as the regions of Mendeleev Ridge, Alpha Ridge, and Lomonosov Ridge, to discover whether they were linked with the Siberian shelf. | Программа исследовала структуру и эволюцию земной коры в арктических регионах, соседствующих с Евразией, таких как хребет Менделеева, поднятие Альфа и хребет Ломоносова, выясняла, действительно ли они связаны с шельфом Сибири. |
| My gran used to tell us bedtime stories about the curse of Moonstone Ridge. | Моя бабушка бывало рассказывала сказки о проклятье холма Лунного камня. |
| We've had UFOs on Moonstone Ridge. | НЛО садились на наш Холм Лунного камня. |
| And I saw Harry a few nights back up on Moonstone Ridge with Jeremy's wife Catrina. | И я видел его пару дней назад на Холме Лунного камня, ночью, с Катриной, женой Джереми. |
| We found some emails on Jeremy's phone, about the University Observatory's plans to extend onto Moonstone Ridge. | В телефоне Джереми мы нашли письма о том, что университетская обсерватория планирует строительство на Холме Лунного камня. |
| All from Moonstone Ridge. | Все с Холма Лунного камня. |