| I will take you as far as the ridge but no further. | Я переведу тебя за горный хребет, но не дальше. |
| To attempt the ridge at night would see us to disadvantage. | Попытка взять хребет ночью ставит нас в невыгодное положение. |
| Interim report concerning the last engagement in the battle for A-X Ridge. | Предварительный отчет о последнем сражении в битве за горный хребет А-Икс. |
| Further out to sea on the edge of the Florida Straits is the second ridge forming the outer reefs, covered by reefs and hard banks composed of coral rubble and sand. | Дальше в море, на краю Флоридского пролива, находится второй хребет внешних рифов и побережья, состоящего из кораллового щебня и песка. |
| Serpent's Ridge is pretty rugged territory. | Змеиный Хребет будет трудно пройти. |
| Said to send someone out to Pronghorn Ridge, and it's my day off. | Сказали прислать кого-нибудь в Пронгорн Ридж, а у меня выходной. |
| Simon and Angela went for a ride along Badger's Ridge. | Симон и Ангела отправились на прогулку верхом вдоль Бэджерс Ридж. |
| Henry Roarke just landed at Tom Ridge Field about a half an hour ago. | Генри Рурк только что приземлился на площадке Том Ридж примерно 30 минут назад. |
| When latent ran the prints, they got a hit on one Mason Reyes, 20, from Bay Ridge. | Когда их прогнали по базе, оказалось они принадлежат Мейсону Рейесу, 20 лет, из Бей Ридж. |
| The coordinates point to Blackwater Ridge. | Координаты указывают на Блэкуотер Ридж, так чего мы дожидаемся? |
| They were able to examine the upper North Face and the north ridge above the North Col and considered the latter was manageable. | Там они смогли изучить верхнюю часть Северной стены и Северный гребень над Северным седлом и решили, что их прохождение будет в дальнейшем выполнимо. |
| You get her to the ridge, you find a car, and you drive as far away from here as you can, as fast as you can, all right? | Выведи её на гребень, найди машину, и уезжайте отсюда как можно дальше как можно быстрее. |
| A ridge about 75 to 80 feet (23 to 24 m) in elevation extends along the western boundary of the state and separates the watersheds that feed Delaware River and Bay to the east and the Chesapeake Bay to the west. | Вдоль западной границы штата идёт водораздельный гребень высотой 23-24 м, отделяющий друг от друга водосборные площади, питающие реку Делавэр и Делавэрский залив на востоке и Чесапикский залив на западе. |
| At the same time, at the Svetogorsk Hydropower Station the dam ridge was heightened, and this caused a reduction of power production at the Imatra Hydropower Station. | В то же время на Светогорской ГЭС был повышен гребень плотины, что привело к снижению выработки электроэнергии на Иматра ГЭС. |
| On 20 May, George Mallory, Howard Somervell and Edward Norton reached 8,170 m (26,800 ft) on the mountain's North Ridge, without using supplemental oxygen. | 20 мая Джордж Мэллори, Ховард Сомервелл (англ. Howard Somervell) и Эдвард Нортон поднялись на Северный гребень Джомолунгмы, и без использования баллонного кислорода достигли высоты 8170 метров над уровнем моря, первыми в мире перешагнув восьмикилометровый рубеж. |
| And that ridge to the right forms part of the Boxall Hill estate. | А та гряда справа - теперь часть поместья Боксал-Хилл. |
| The city of Caracas - capital of Venezuela - is separated from the sea by a mountain ridge Avila that protects it from environmental surprises of the Caribbean sea. | Город Каракас, столицу Венесуэлы, отделяет от моря горная гряда Авила, защищающая его от погодных сюрпризов Карибского моря. |
| Its 3,000-foot north-south hill ridge is set against an area that is 1,200 feet below sea level, thereby creating a 4,200-foot incline for any attacking army. | Проходящая с севера на юг гряда холмов высотой 3000 футов граничит с районом, который лежит на 1200 футов ниже уровня моря, что создает подъем высотой в 4200 футов на пути любой нападающей армии. |
| The line to which they redeploy should be easy to define on the ground (preferably a geographic feature, such as a road, river, ridge line, etc.). | Линия, на которой они будут развернуты, должна быть такой, чтобы ее можно было легко определить на местности (желательно, чтобы имелся какой-либо ориентир, например, дорога, река, гряда гор и т.д.). |
| Moscow Upland is the eastern part of the Smolensk-Moscow Upland, located inside the Moscow (Klin-Dmitrov Ridge) and Vladimir (Yuryevo Opole) regions of Russia. | Моско́вская возвы́шенность - восточная часть Смоленско-Московской возвышенности, расположенная в пределах Московской (Клинско-Дмитровская гряда) и Владимирской (Юрьево Ополье) областей России. |
| He was driven to a location up beyond the ridge. | И подбросили- отвезли за горный хребет. |
| We will take you over the ridge. | Мы отведем вас через горный хребет. |
| We didn't realize there was a ridge there With over 500 caves in it, | ћы не знали, что там был горный хребет, в котором было более п€тисот пещер. |
| Through pass Bajdarskie a gate we climb up the next mountain ridge. | Через перевал Байдарские ворота взбираемся на очередной горный хребет. |
| We're going to look at the mid-ocean ridge, a 40,000-mile long mountain range. | Давайте посмотрим на горную цепь в открытом океане: горный хребет длиной в 65000 км. |
| We tried to run the dogs up the ridge. | Мы пытались пустить собак на утёс. |
| I've organized for a few men to look over Mother Sullivan's Ridge. | Я вызвал несколько человек осмотреть утёс Матушки Салливан. |
| We need to take a team of people, up to Mother Sullivan's Ridge. | Нам понадобится команда для восхождения на утёс матушки Салливан. |
| We're about to run them down the ridge. | Сейчас отпустим их на утёс. |
| So, hypothetically, Chloe's body was lugged across Sullivan's Ridge all the way to the mill. | Итак, гипотетически тело Хлои протащили через весь утёс до лесопилки. |
| Blue ridge mountains Shenandoah River | Синие горы, река Шенендо |
| At the ridge name knowingly there is a word "polonina" (pasture) - mountains here are covered by a grass, instead of cold cobble-stones. | В названии хребта не зря присутствует слово "полонина" (пастбище) - горы тут покрыты травой, а не холодными булыжниками. |
| Milroy also positioned a section of artillery on Shaw's Ridge to impede Johnson's descent from the crest of Shenandoah Mountain. | Он разместил артиллерию на хребте Шоус-Ридж, чтобы помешать Джексону спуститься с гребня горы Шенандоа. |
| There are possible to allocate 4 basic parts in relief of Azerbaijan: the Big Caucasus (a part of the Main Caucasian Ridge), the Small Caucasian Ridge, Nakhichevan and the Kura-Araz lowlands, Talish Mountains and Lenkoran lowland. | В рельефе Азербайджана можно выделить 4 основные части: Большой Кавказ (часть Главного Кавказского Хребта), Малый Кавказский Хребет, Нахичеванская и Кура-Араксинская низменности, Талышские горы и Ленкоранская низменность. |
| These seamounts are related to the Mohns Ridge and the Knipowitch Ridge, the mid-ocean spreading ridges between Norway and Greenland north of Jan Mayen, and to a submarine ridge along the Jan Mayen fracture zone between the Vring Plateau and Jan Mayen. | Эти морские горы связаны с хребтом Мона и хребтом Книповича, расположенными в открытом море между Норвегией и Гренландией к северу от острова Ян-Майен, и с подводным хребтом, проходящим вдоль зоны разлома Ян-Майен между плато Вёринг и островом Ян-Майен. |
| If I see you riding over that bald ridge to the northwest, I will spare the girl. | Если увижу тебя на лысом перевале на северо-западе, девчонку пощажу. |
| What are they doing at that ridge? | Что они делают на перевале? |
| By the evening we shall go down from a ridge already on other party(side) of mountains. | Тут начинается крупнейший приток Дуная - река Тиса. На этом перевале мы и заночуем. |
| We were just up on a ridge where we could look down into the Swan site. | Мы были на перевале, чтобы разглядеть "Лебедь". |
| We move further on Syvulskomu to a ridge and it is gone down on poloninu pogar where we shall stay the night. | Окрестные леса утыканы осыпавшимися окопами и полуразвалившимися землянками - наследие нескольких войн прокатившихся через мирные Карпаты в прошлом веке. Ночуем на перевале Легионов. |
| Near the Russian city of Donetsk (Rostov oblast), the river crosses the Donets Ridge and flows in a narrow valley with steep and rocky slopes. | В районе Донецка (Ростовская область) река пересекает Донецкий кряж и течёт в узкой долине с крутыми и скалистыми склонами. |
| when we were up on that ridge. | когда мы поднялись на кряж. |
| As soon as you walk over that ridge, you sort of get a tingly feeling, because I've never seen that many animals in one spot. | Стоит пройти через это кряж и чувствуешь как будто покалывание, я в жизни не видел столько животных в одном месте. |
| It's just over the next ridge. | Ещё перейти один кряж. |
| Now, when she gets good enough, we'll take her riding on that trail up there, up over the ridge and all the way down to the sea. | Когда она освоится мы с ней прокатимся к той тропе, перевалим через кряж и спустимся к морю. |
| They called the creek Qin Cheghitnu or Crying Ridge Creek. | Танаины называли реку Qin Cheghitnu или Crying Ridge Creek. |
| In 1993, Namco struck back with Ridge Racer, and thus began the polygonal war of driving games. | В 1993 году Namco выпустила Ridge Racer, и с этого момента началась «полигональная война» между играми о вождении. |
| She graduated from Cedar Ridge High School, now called Old Bridge High School in 1987, where she was a classmate of Junot Díaz. | Она окончила Среднюю школу Cedar Ridge в Нью-Джерси, сейчас она называется Old Bridge High School, где её одноклассником был Хунот Диас. |
| Palmer decided to mix the album at Ridge Farm Studios in Dorking, a converted farm that according to Palmer was "about as far away from an L.A. or New York studio as you can get." | Палмер решил микшировать альбом на «Ridge Farm Studios» в Доркинге, переделанная ферма, которая по словам Палмера была «настолько далека от студии Лос-Анджелеса или Нью-Йорка, насколько это вообще возможно». |
| It opened from a junction with the Brooklyn, Bath and Coney Island Railroad (West End Line) and concurrently-opened New York, Bay Ridge and Jamaica Railroad (Manhattan Beach Line) to Coney Island on July 18, 1877. | Тогда это была точка пересечения Brooklyn Bath and Coney Island RR(West End Line) и железной дороги New York, Bay Ridge and Jamaica (Manhattan Beach Line), идущей на Кони-Айленд, пущенной 18 июля 1877 года. |
| Following Ridge's victory, Corbett served on a number of state commissions including the Pennsylvania Commission on Crime and Delinquency, which he served as chairman. | После победы Риджа Корбетт был членом ряда комиссий штата, в том числе Комиссии по предупреждению преступности и правонарушений, которую он возглавлял. |
| John Ridge did this to you? | Это дело рук Джона Риджа? |
| Billy Ray Cyrus has been cast as Austin's father, Judd Ridge, a country and western star. | Билли Рэй Сайрус получил роль отца Остина, Джадда Риджа, звезды-кантри. |
| Corbett then returned to private practice, also serving as an adviser to the gubernatorial campaign of Tom Ridge. | Корбетт вернулся к частной практике, а также был консультантом губернаторской кампании Тома Риджа (англ.)русск... |
| Ridge's maternal grandparents were Carpatho-Rusyn immigrants from the former Czechoslovakia (now Slovakia), and his paternal great-grandparents emigrated from Great Britain. | Бабушка и дедушка Риджа по материнской линии были русинскими иммигрантами из бывшей Чехословакии (теперь Словакия). |
| There's kind of a limited menu here in the ridge. | Тут как бы маленькое меню, у нас в Ридже. |
| I bought her brand new on the lot in Blue Ridge. | Я взял ее новенькую на аукционе в Блю Ридже. |
| Puttin' up coffee shops and juice bars and pizza barns all over the ridge. | Открыл кафе, рестораны, бары и пиццерии везде в Ридже. |
| Inspections (other than those triggered by complaints) had ceased under Ridge's governorship, as they were perceived to create a barrier to women seeking abortion services. | Проверки (кроме тех, которые были вызваны жалобами) прекратились при губернаторе Томе Ридже, так как они воспринимались как препятствия для женщин, обращающихся за услугами по прерыванию беременности. |
| Put a watch on the ridge and the tree lines. | Поставьте дозорных на холме и у края леса. |
| There was a meteor shower up on the Ridge many moons ago. | Много лун назад на холме откопали метеорит. |
| You see, my sister Mary was found dead up on the Ridge. | Видите ли, мою сестру, Мэри, нашли мёртвой на Холме. |
| And you were at the eclipse on Moonstone Ridge when Jeremy Harper was killed. | И во время затмения вы были на Холме Лунного камня - ... когда был убит Джереми Харпер. |
| Someone's also leaked to the press about the Moonstone Ridge extension. | Кто-то слил прессе информацию о расширении обсерватории на Холме Лунного камня. |
| Russia is using this to substantiate its claim that the Lomonosov Ridge in its sector is a continuation of the continental shelf that extends from Russia, and that Russia has a legitimate claim to that seabed. | Россия использует это для обоснования своего утверждения о том, что хребет Ломоносова в своём секторе является продолжением континентального шельфа, который простирается от России, и что Россия имеет законные претензии на это дно. |
| Thus, the results of the interpretation of comprehensive geological and geophysical data support the categorization of the Amerasian basin geostructures (Lomonosov ridge and Mendeleev and Alpha rises) as components of the continental margin. | Таким образом, результаты интерпретации комплексных геолого-геофизических данных позволяют обосновано отнести геоструктуры Амеразийского бассейна (поднятие Ломоносова и поднятия Менделеева и Альфа) к компонентам материковой окраины. |
| How to assess countries' claims to Arctic territory hinges on the status of the Lomonosov Ridge, a vast formation that rises from the sea floor and stretches 1,800 kilometers from Greenland to the East Siberian continental shelf. | Оценка территориальных претензий стран на Арктику зависит от статуса хребта Ломоносова, огромного образования, поднимающегося с морского дна и протянувшегося на 1800 километров от Гренландии до Восточно-Сибирского континентального шельфа. |
| Concepts concerning the structure and type of the earth's crust underlying Lomonosov ridge, Mendeleev rise and Alpha ridge are of fundamental importance for the Russian submission. | Принципиальным для российской заявки являются представления о структуре и типе земной коры поднятий Ломоносова, Менделеева и Альфа. |
| The program investigated the structure and evolution of the Earth's crust in the Arctic regions neighbouring Eurasia, such as the regions of Mendeleev Ridge, Alpha Ridge, and Lomonosov Ridge, to discover whether they were linked with the Siberian shelf. | Программа исследовала структуру и эволюцию земной коры в арктических регионах, соседствующих с Евразией, таких как хребет Менделеева, поднятие Альфа и хребет Ломоносова, выясняла, действительно ли они связаны с шельфом Сибири. |
| My gran used to tell us bedtime stories about the curse of Moonstone Ridge. | Моя бабушка бывало рассказывала сказки о проклятье холма Лунного камня. |
| Her body was found on Moonstone Ridge 15 years ago. | Её тело нашли на Холме Лунного Камня 15 лет назад. |
| We found some emails on Jeremy's phone, about the University Observatory's plans to extend onto Moonstone Ridge. | В телефоне Джереми мы нашли письма о том, что университетская обсерватория планирует строительство на Холме Лунного камня. |
| All from Moonstone Ridge. | Все с Холма Лунного камня. |
| And you were at the eclipse on Moonstone Ridge when Jeremy Harper was killed. | И во время затмения вы были на Холме Лунного камня - ... когда был убит Джереми Харпер. |