My gran used to tell us bedtime stories about the curse of Moonstone Ridge. |
Моя бабушка бывало рассказывала сказки о проклятье холма Лунного камня. |
Doctor Janson, I understand you had an argument with Jeremy Harper on Moonstone Ridge just before the eclipse. |
Доктор Дженсон, как я понимаю, прямо перед затмением вы поругались с Джереми Харпером - ... на Холме Лунного камня. |
He also gifted Moonstone Ridge, the Stanton Astrodome and the land for the university observatory. |
Он также подарил Холм Лунного Камня, Стентонский звездный купол и землю для университетской обсерватории. |
We've had UFOs on Moonstone Ridge. |
НЛО садились на наш Холм Лунного камня. |
Her body was found on Moonstone Ridge 15 years ago. |
Её тело нашли на Холме Лунного Камня 15 лет назад. |
And I saw Harry a few nights back up on Moonstone Ridge with Jeremy's wife Catrina. |
И я видел его пару дней назад на Холме Лунного камня, ночью, с Катриной, женой Джереми. |
We found some emails on Jeremy's phone, about the University Observatory's plans to extend onto Moonstone Ridge. |
В телефоне Джереми мы нашли письма о том, что университетская обсерватория планирует строительство на Холме Лунного камня. |
Moonstone Ridge is cursed. |
Холм Лунного Камня проклят. |
All from Moonstone Ridge. |
Все с Холма Лунного камня. |
Someone's also leaked to the press about the Moonstone Ridge extension. |
Кто-то слил прессе информацию о расширении обсерватории на Холме Лунного камня. |
And you were at the eclipse on Moonstone Ridge when Jeremy Harper was killed. |
И во время затмения вы были на Холме Лунного камня - ... когда был убит Джереми Харпер. |