Английский - русский
Перевод слова Revize
Вариант перевода Пересматривать

Примеры в контексте "Revize - Пересматривать"

Все варианты переводов "Revize":
Примеры: Revize - Пересматривать
The Committee shall not have the power to revise reports from the ad hoc panels. Комитет не имеет полномочий пересматривать доклады специальных групп.
5.3 As a consequence of the above, the Committee sees no need to revise its admissibility decision. 5.3 Вследствие вышесказанного Комитет не усматривает необходимости пересматривать свое решение о приемлемости.
The Government should periodically revise such provisions in order to overcome those obstacles. Правительству в целях преодоления этих препятствий следует периодически пересматривать такие положения.
But I do not believe it is appropriate to revise a decision already taken by the Committee. Но мне представляется неправильным пересматривать решение, уже принятое Комитетом.
OIOS recommended that UNMOVIC revise its programme of work annually to respond to the changed situation on the ground. УСВН рекомендовало ЮНМОВИК ежегодно пересматривать свою программу работы с учетом изменения ситуации на местах.
During a session, the Commission may revise the agenda. В ходе сессии Комиссия может пересматривать повестку дня.
We do not feel that it is necessary to revise them yet. Нам не представляется пока целесообразным их пересматривать.
The creation of economic blocs were forcing countries to revise their policies of development. Создание экономических блоков вынуждает страны пересматривать свою политику развития.
The Secretariat therefore had no plans to revise the preliminary estimates. Поэтому Секретариат не планирует пересматривать предварительную смету.
There is thus no reason to revise the decision on admissibility and the Committee continues with the examination of the communication on its merits. Поэтому нет причин пересматривать решение о приемлемости и Комитет продолжает рассмотрение полученного сообщения по существу.
Consequently, there was no need to revise regulation 7.5. Соответственно, нет необходимости пересматривать положение 7.5.
Moreover, the members of the Fund had agreed to revise the quota every five years. Кроме того, члены Фонда договорились каждые пять лет пересматривать квоты.
The Conference of the Parties may also adopt, and subsequently revise, guidance on goals and on release limit values. Конференция Сторон может также принять и впоследствии пересматривать руководящие принципы в отношении целей и предельных значений высвобождений.
During the implementation period, the High Commissioner may revise the budget with supplementary budgets in order to meet emerging situations. В период их реализации Верховный комиссар может пересматривать бюджет и дополнительные бюджеты для реагирования на чрезвычайные ситуации.
States should revise relevant policies and laws to eliminate discrimination and other factors that can be a cause of conflicts. Государствам необходимо пересматривать соответствующие правила и законы с целью устранения дискриминации и других факторов, которые могут стать причинами конфликтов.
By contrast, lack of transparency forces economic agents to revise their expectations for consumption, investment and product prices, thereby increasing investment risks. И напротив, отсутствие прозрачности вынуждает экономических субъектов пересматривать свои ожидания относительно объема потребления, инвестиций и стоимости продукции, что повышает инвестиционные риски.
In any case, governments need to be prepared to revise or abandon programmes, depending upon their outcomes. Во всяком случае, нужно, чтобы правительства были готовы пересматривать или отвергать программы в зависимости от их итогов.
It is planned to revise and expand these technical notes during the ongoing process of negotiations at the WTO. По ходу переговоров, идущих в рамках ВТО, планируется пересматривать и дополнять эти технические записки.
The Board keeps the functioning of this arrangement under review, and can revise this policy at any meeting for the subsequent meeting. Совет, осуществляя контроль за функционированием этого механизма, может пересматривать эту политику на каждом совещании для следующего совещания.
"Scanning Pens Limited" may revise these terms and conditions at any time by updating this posting. "Scanning Pens Limited" могут пересматривать данные правила и условия в любое время, обновляя их.
The Dictionary Connoisseur reserves the right to revise these Terms and Conditions by updating this posting. «The Dictionary Connoisseur» сохраняет за собой право пересматривать данные Положения и Условия, обновляя это объявление.
As a result, the engineer loses control over projects and must continually revise plans. В результате, инженер теряет контроль над проектами и должен непрерывно пересматривать планы.
It is not proposed, at this time, to revise the number of administrative posts proposed for UNMIBH, UNTAES or UNPREDEP. В настоящее время не предлагается пересматривать количество административных должностей, предложенных для МООНБГ, ВАООНВС или СПРООН.
Members wanted to know whether the Government would revise its attitude towards pre-school education. Члены Комитета хотели бы узнать, собирается ли правительство пересматривать свое отношение к дошкольному образованию.
Therefore, in the next plan period, UNICEF will continue to develop and revise its emergency policies. Поэтому в следующем плановом периоде ЮНИСЕФ будет продолжать развивать и пересматривать свои стратегии в области оказания чрезвычайной помощи.