Английский - русский
Перевод слова Revenge
Вариант перевода Отместку

Примеры в контексте "Revenge - Отместку"

Примеры: Revenge - Отместку
She then explains that she believes Stannis Baratheon was responsible for Renly's death, and that she has sworn to kill Stannis in revenge. Затем она объясняет, что считает Станниса ответственным за смерть Ренли, и что она поклялась убить Станниса в отместку.
The bombing had been done, they said, in revenge for the Americans Бомба была взорвана , говорили они, в отместку за сбитый
So maybe she killed him and then his kids or somebody who he loved - killed her for revenge. Может, она убила его и потом его дети или дорогой ему человек, убили её в отместку.
Botsu refuses, and then "grandfathers" carry out a vile provocation in revenge - corporal Kabanov steals money from one of the "skulls" and plants it in the jacket of Botsu. Боцу отказывается, и тогда «деды» в отместку осуществляют подлую провокацию - ефрейтор Кабанов крадёт у одного из «черепов» деньги и подкладывает их в китель Боцу.
Upon his return from Scotland, the king also deprived both Vanes, father and son, of their administrative posts, in revenge for their roles in the execution of Strafford. По возвращении из Шотландии король также лишил обоих Вейнов, отца и сына, их административных должностей в отместку за их роль в казни Страффорда.
He stated that on numerous occasions his house had been damaged as revenge for attacks and that, among other things, shots had been fired at the solar heaters and stones and petrol bombs had been thrown into the house. Он сказал, что неоднократно его дому причиняли ущерб в отместку за нападения и что, в частности, были обстреляны солнечные панели и в дом бросали камни и бутылки с зажигательной смесью.
What if I, like, killed a farmer and the ghost of the farmer is hunting me down in revenge? Что делать, если я, как, убил фермера и призрак фермера охотится на меня в отместку?
Is this some sort of revenge hire? Ты нанимаешь меня в отместку?
They set fire to their neighbour's house in revenge. Они подожгли соседский дом в отместку.
The Lendu militias counter-attacked Mudzipela and killed dozens of Hema civilians as an act of revenge. Ополченцы-ленду совершили ответное нападение на Мудзипелу и в отместку убили десятки мирных граждан из группы хема.
Some victims were abducted in revenge for anti-Zaraguina activities by members of their families. Некоторых похищали родственники зарагинас в отместку за противодействие бандитам.
'The whole thing was obviously trumped up in revenge for his role in the Pan Am 103 disaster case,' said a juror afterwards. Все это дело было явно надумано в отместку за ту роль, которую он сыграл в деле о катастрофе рейса 103 самолета компании Пан-ам , - сказал впоследствии один из присяжных заседателей.
Trystane also allows Bronn to go free under the condition that he allow Areo Hotah to strike him in the face in revenge for being struck by Bronn earlier. Тристан также позволяет Бронну (Джером Флинн) выйти на свободу под условием, что он позволит Хотаху (ДеОбия Опарей) ударить его по лицу в отместку за то, что Бронн ударил его ранее.
Revenge for stealing his wallet? В отместку за то, что я украла его кошелек?
Several Adelphi University students expressed concern that Ferguson may have been taking the train to the school with plans of shooting people out of revenge for his past experiences there, although the train Ferguson took was not the closest one to Adelphi. Несколько студентов университета Адельфи выразили обеспокоенность, что Фергюсон мог сесть на поезд с намерением доехать до университета и перестрелять там людей в отместку за свои прошлые злоключения, хотя поезд, на котором он ехал, не проходил близко к университету.
Delarov participated in Solov'ev's 1764 attacks on the Umnak-Unalaska Aleut alliance, which were carried out in revenge for the 1762 Fox Islands revolt-a coordinated Aleut attack on four Russian vessels and several shore parties, during which over 300 Russians were killed. Деларов участвовал в 1764 году в нападении Соловьёва на Умнак - Уналашка, которое было произведено в отместку за восстание Алеутов в 1762 году на Лисьих островах, в ходе которого было совершено нападение на четыре русских корабля и несколько станций на берегу и более 300 русских были убиты.
They destroyed Hema homes and killed approximately 100 Hema civilians in an act of revenge. В отместку они стали разрушать дома хема и убили примерно 100 мирных жителей-хема.
You may think that I've thought it up in revenge but some things I could have known only from him. Вам может показаться, что я это придумал в отместку ему, но есть вещи, которые я мог узнать только от него.