| There's gunshot residue on Peter's hands. | На руках Питера обнаружены следы пороха. |
| Firearm residue found on the hands and clothes of Mclnturff and Dillon. | Следы пороха найдены на руках и одежде Макинтарфа и Дилана. |
| OK, this is a test for gunshot residue. | Хорошо, это тест на следы пороха. |
| Wes Denton tested negative for gunshot residue. | Результат Уэса Дентона на следы пороха отрицательный. |
| And they leave evidence behind - bullets, Casings, powder residue. | Плюс улики, пули, гильзы, следы пороха. |
| Forensics found powder residue on Jonathan's hand. | Эксперты так же обнаружили следы пороха на руке Джонатана. |
| And when we find gunshot residue on your clothes, it'll prove you fired it. | И когда мы найдем следы пороха на вашей одежде, мы докажем, что вы стреляли. |
| They found gunshot residue on Josh's jacket. | Они обнаружили следы пороха на куртке Джоша. |
| They're testing for gunshot residue. | Они проводят экспертизу на следы пороха. |
| The residue could have come from any gun. | Следы пороха могли быть и от другого пистолета. |
| Well, they both tested negative for gun-powder residue. | Анализ на следы пороха у обоих отрицательный. |
| Gunpowder residue that proves that the shotgun was used to shoot Alexander. | Это следы пороха, которые доказывают, что Александера застрелили из ружья. |
| I did, I also noticed the gunpowder residue, on his finger tips. | Заметил, а еще я заметил у него на пальцах следы пороха. |
| The coat that you were wearing tested positive for gunshot residue. | На вашем пальто обнаружили следы пороха. |
| Or he uses it to cover the gunshot residue off his hands. | Или он прикрыл ею следы пороха на своих руках. |
| But both of you had to have gunshot residue on your hand, so one of you shot the ceiling. | Но у вас обеих должны были быть следы пороха на руках, так что одна из вас выстрелила в потолок. |
| By handling it, you got more gunshot residue on you. | В этот момент вы перенесли на себя следы пороха. |
| I need you to do a residue test on my hands to prove that I did not fire that gun. | Вам нужно сделать тест на следы пороха с моих рук, чтобы доказать, что я не стреляла из этого ружья. |
| Get a residue test on his hands, see if he fired the gun. | Проверим следы пороха у него на руках, и узнаем, стрелял ли он. |
| Have they run a gunshot residue analysis on Solly's hand and clothes yet? | Уже провели анализ на следы пороха на руке и одежде Солли? |
| There was gunshot residue on my hands, my prints on the gun, and no eye witnesses. | У меня на руках были следы пороха, мои отпечатки на оружии, и ни одного свидетеля. |
| We found gunshot residue on the clothes in your hamper, on the ski mask, the shirt. | Мы нашли следы пороха на одежде в вашей корзине для белья, на лыжной маске, на рубашке. |
| So, how did the gun residue get onto PS Garvey's gloves if he wasn't wearing them? | Итак, как следы пороха попали на перчатки сержанта Гарви, если он их не надевал? |
| Check that for gunshot residue. | проверь куртку на следы пороха. |
| Why'd they test positive for gunshot residue? | Почему на них следы пороха? |