Appreciate it if you don't make us relive that, Tony. |
Буду благодарен, если ты не заставишь нас снова пережить это, Тони. |
Don't make me relive this. |
Не заставляйте меня снова пережить это. |
You want to relive your childhood. |
Ты хочешь снова пережить свое детство. |
And I don't want to relive it. |
Я не хочу снова пережить это. |
Later on, during interrogations, Gusakov said that while committing attacks on his victims, he wanted to relive the scene he had seen in his childhood. |
В дальнейшем на допросах Гусаков говорил, что, совершая нападения на своих жертв, хотел снова пережить сцену, увиденную в детстве. |
If it's on the list, the rule is, you have to relive it. |
Если они есть в списке, по правилам ты обязан их снова пережить. |
Then why exactly did you make Brian Altman relive that horrible day? |
Тогда зачем ты заставил Брайана Альтмана снова пережить тот ужасный день? |
Today is the first of November. From midnight to dawn, the dead return to the castle to relive the tragedies of their deaths. |
Сегодня, 1-го ноября с полуночи до рассвета, мертвецы вернутся в замок, чтобы снова пережить трагичную смерть. |
I'm sorry to make you relive it, but is there anything else you can remember about that night? |
Мне жаль, что заставляю снова пережить это, но есть что-то, что вы можете вспомнить о той ночи? |
You want me to dredge up these guys' worst memories, make them relive the worst moments of their lives? |
Вы хотите, чтобы я ворошил худшие воспоминания этих ребят, заставил их снова пережить худшие моменты их жизни. |
Come on, do you know how many people would kill to relive their senior year in high school? |
Брось, многие бы отдали всё, чтобы снова пережить выпускной год. |
I cannot relive this nightmare. |
Я не могу снова пережить этот кошмар. |
To relive the thrill? |
Чтобы снова пережить острые ощущения? |
I can't relive it |
Я не смогу это снова пережить |
Let me relive that. |
Позволь мне это снова пережить. |
If he wants to relive the old days when he was a starter in this league, |
Если он хочет снова пережить старые добрые времена, когда он только начинал работать в полиции, |