| For relaxing times, make it... (with waiter) Suntory time. | Чтобы расслабиться уделите время "Сантори". |
| Now, we can have two settings, you can have relaxing or reinvigorate. | Есть два варианта, можно расслабиться или возбудиться. |
| When temperatures are mild, the covered terrace is a relaxing place for a drink. | В теплую погоду можно расслабиться и выпить любимый напиток на крытой террасе. |
| The Lounge Bar is a combination of a traditional cafe and a stylish lounge, which makes it the perfect destination for a relaxing break. | Вы сможете прекрасно расслабиться в лаундж-баре, сочетающем в себе традиционное кафе и стильный лаундж-зал. |
| The 19th-century glass-roof bar offers a luxuriously discreet setting for a relaxing drink, and Le A offers free teatime from 16:30 every day. | Гости могут расслабиться и выпить напиток в роскошной обстановке бара под стеклянной крышей 19-го века. С 16:30 в отеле предлагается бесплатный чай. |
| A masu is an open box with four seats, making a semi-private place for eating, chatting and relaxing while watching the match. | Масу представляет собой открытую ложу с четырьмя сиденьями, укромное место, где можно поесть, побеседовать и расслабиться, наблюдая за ходом поединков. |
| Treat yourself to a relaxing session in the sauna, steam room and jacuzzi. | Позвольте себе немного расслабиться - наилучшим образом об этом позаботятся сауна, солярий, баня и джакузи! |
| Treat yourself to a relaxing session in the sauna, solarium, steam room or jacuzzi. The hotel's luxurious bathrobes will make you feel extra pampered! | Позвольте себе немного расслабиться - наилучшим образом об этом позаботятся сауна, солярий, баня и джакузи - и не менее приятные ощущения вам подарят мягкие халаты, предоставляемые отелем! |
| Next to the reception is the cocktail bar, open until late at night, ideal for relaxing after a day wandering among the "calli" and "campielli" to discover the city, or for sipping a cocktail before dinner. | Рядом с приемной находится коктейль-бар, открытый до позднего вечера, позволяющий расслабиться после утомительных прогулок по всевозможным "калле" и "кампьелли" в поисках достопримечательностей города или насладиться аперитивом в ожидании ужина. |
| The elegant furnishings, cared for in every detail, the modern conveniences and the cordial, always available, staff give the hotel a welcoming, family feeling, promising you a truly relaxing stay. | Изящный и тщательно продуманный во всех деталях интерьер, современные удобства и приветливый персонал, который всегда готов к услугам клиентов, создают в отеле уютную семейную атмосферу, которая поможет нашим гостям по-настоящему расслабиться и отдохнуть. |
| You concentrate so much on relaxing, that everything else stops up. | Ты так сильно концентрируешься на том, чтобы расслабиться, что всё вокруг замирает. |
| They would be relaxing somewhere having a good time. | Можно было бы лучше расслабиться где-нибудь и хорошо провести время. |
| The public areas and the quiet terrace are the perfect spots for relaxing and unwinding. | Общественные зоны и тихая терраса отеля идеально подходят для того, чтобы расслабиться и отдохнуть. |
| Art may seek to bring about a particular emotion or mood, for the purpose of relaxing or entertaining the viewer. | Целью искусства может быть создание такого настроения или эмоции, которая помогает расслабиться или развлечься. |
| You said this greenhouse club would be relaxing. | Ты говорила, что в оранжерее мы сможем расслабиться. |
| Guests can relax over a drink or two in Deans Bar whether at the end of a hard day or in the middle of a relaxing one. | После напряжённого или в середине выходного дня гости могут расслабиться и выпить пару напитков в баре Deans. |
| In sunny weather, the solarium is a relaxing place for a quiet moment. | В солнечную погоду, солярий отеля - это прекрасное место, чтобы расслабиться в тишине. |
| I was thinking about relaxing. | Думал о том, чтобы расслабиться. |
| Deep, deep relaxing breaths. | Глубокий-глубокий вдох, чтобы расслабиться. |
| He just finds the tatami floor relaxing. | Он хотел расслабиться на татами. |
| We can go somewhere relaxing. | Мы может где-нибудь расслабиться вдвоем. |
| With its exceptionally mild climate, Sanremo suits all needs for a relaxing or active break throughout the year. | Благодаря исключительно умеренному климату Сан-Ремо дает возможность активно отдохнуть и расслабиться в течение всего года. |
| The hotel's sauna is a relaxing way to spend some time. | Расслабиться можно в собственной сауне отеля. |
| The hotel's steam bath and sauna provide a relaxing way to spend some time. | Вы сможете расслабиться в бане и сауне отеля. |
| We recommend getting a relaxing spa treatment in the garden area or at the Beach Club, right in front of the sea. | Рекомендуем Вам расслабиться с помощью спа-процедур в саду или в пляжном клубе у самого моря. |