Because I could have been relaxing by standing behind that door. |
Потому что я мог расслабляться, стоя за этой дверью. |
A guy in your position needs to be better at relaxing. |
Человек в твоём положении должен уметь расслабляться. |
By this time tomorrow, we'll be relaxing in a villa near Lisboa. |
Завтра в это же время мы будем расслабляться в вилле около Лиссабона. |
Meanwhile, me and Dad will be relaxing in our swimming pool, riding dolphins and drinking cocktails. |
А мы с папой будем расслабляться в бассейне, кататься на дельфинах и пить коктейли. |
But actually, I can't stay relaxing too much. |
Отдохнуть в источниках... мне нельзя долго расслабляться. |
I don't feel like relaxing, Phil! |
А я не хочу расслабляться, Фил! |
When do we stop relaxing and start doing something? |
Когда мы закончим расслабляться и начнём хоть что-то делать? |
Because it's a relaxing time! |
Потому что время расслабляться и наслаждаться! |
We can do better than relaxing, can't we? |
Мы можем лучше чем просто расслабляться, не так ли? |
Like you're really relaxing in the middle of all this after what went down? |
(руис) Как ты можешь расслабляться после всего, что случилось? |
Start "relaxing." |
Начинай "расслабляться". |
You were supposed to be relaxing. |
Ты должна была расслабляться. |