Will he regain consciousness? |
Он придет в сознание? |
He won't regain consciousness. |
Он не вернется в сознание. |
Help him regain consciousness. |
Верните его в сознание. |
He must not regain consciousness. |
Он не должен приходить в сознание. |
He'll regain consciousness soon. |
Скоро к нему вернется сознание. |
They told me to wash my face so that I would regain consciousness. |
Они приказали мне умыться, с тем чтобы я пришел в сознание. |
If she doesn't regain consciousness, we'll start with an MRI test. |
Если она не придёт в сознание, мы начнём ОМР (отображение магнитного резонанса). |
However, he failed to regain consciousness and was pronounced dead at the hospital at around 6:32 PM, aged 27. |
Однако Джонхён так и не приходил в сознание, в результате чего его смерть была констатирована около 18:32 в возрасте 27 лет. |
Even if it's for a little while Please let him regain consciousness |
Хотя бы на минуту, приведи мне его в сознание. |
Doctor says his systems are shutting down, that he won't regain consciousness. |
Доктор говорит, что он слишком сильно пострадал и вряд ли придёт в сознание. |