| I'll get my money, get off the plane, turn your ticket in for a refund. | Я верну свои деньги, уйду с самолёта, верну твой билет с возвратом денег. |
| I'm feeling nice today, so how about you just refund my money, and I won't press charges? | Я сегодня в хорошем настроении, поэтому давайте вы просто вернёте мне деньги, и я не буду нагнетать обстановку. |
| I don't care if we can't get a refund, we're through! | Мне плевать, если мы не получим деньги обратно, между нами все кончено! |
| Don't you know that there's no refund in this field? | Не в курсе, что у нас деньги назад не отдают? |
| And if we, you know, can't get a refund, I can... do chores or something to pay you guys back. | Если вы не сможете вернуть деньги, я могу... делать что-то по дому, чтобы вернуть вам деньги. |
| And the more I think about it, the more I have to wonder... shouldn't that yoga studio give us a refund for that class? | И чем больше я об этом думаю, тем больше мне интересно... не должна ли студия йоги вернуть нам деньги за то занятие? |
| I don't need a refund. | Мне не нужны деньги. |
| I'll give you your refund. | Я отдам тебе деньги. |
| I don't want a refund. | Мне не нужны деньги. |
| I got a refund on that ticket. | Я вернула деньги за билет. |
| Well, here's your refund. | Хорошо, вот ваши деньги. |
| and they're giving us a full refund. | они вернут нам все деньги. |
| Can you guys get a refund on the train ticket? | Вы можете вернуть деньги за этот билет на поезд? |
| I see that soon you will be... asking for a refund "in bed." | Вижу, что скоро вы будете... Просить вернуть мне деньги "в кровати!" |
| Let me refund your money and we'll call it even, all right? | Хорошо, я верну вам деньги, и мы в расчёте, хорошо? |
| When time is up, no refund, got it? | Время идет, а деньги не возвращаются, вы это понимаете? |
| And you just thought that if you could get a refund... you could use the money there? | И ты подумал, что если бы ты смог получить свои деньги назад... то они бы тебе там пригодились? |
| So I'm like, "Okay, I'm ready for a refund." | Так что я сказал: "Ладно, верните мне деньги". |
| "Refund our money, and I'll forget the whole thing, go through an agency". | "Верните наши деньги, и я забуду обо всем, обращусь в агентство". |
| I want a refund. | Я хочу вернуть деньги за полёт. |
| What I want is a refund. | Я хочу вернуть свои деньги. |
| She asked for a refund. | Она попросила вернуть деньги. |
| "And now want a refund?" | И вы хотите вернуть деньги? |
| I do not want a refund! | Я не хочу назад деньги! |
| I told you to refund them. | Я велел вернуть деньги. |