Most of the officers currently serving in the police force require training of some sort, whether basic, refresher or specialized. |
Большинство из нынешних сотрудников полиции нуждаются в том или ином виде подготовки, будь то переподготовка или специализированная подготовка. |
(e) Improve the quality of the teaching staff (continuing education for instructors, internships, refresher management training, etc.); |
ё) совершенствование кадрового обеспечения (организация повышения квалификации педагогов, проведение стажировок на предприятиях, переподготовка руководящих кадров и др.); |
No, more like a refresher. |
Нет, это скорее переподготовка. |
12.2.1.6 Initial or refresher basic training courses and initial or refresher specialization training courses may be given in the form of comprehensive courses, conducted integrally, on the same occasion and by the same training organization. |
12.2.1.6 Начальная подготовка или переподготовка по программе базового курса и начальная подготовка или переподготовка по программе специализированного курса могут осуществляться в рамках всеобъемлющих курсов, проводимых комплексно, в одни и те же сроки и одной и той же обучающей организацией. |
8.2.2.2 Replace "participants" by "training instructors" and "the refresher and advanced" by "their refresher". |
8.2.2.2 Заменить "приобретение участниками" на "наличие у инструкторов по подготовке" и "курсы переподготовки и усовершенствования" на "переподготовка". |