Примеры в контексте "Rebellion - Бунт"

Примеры: Rebellion - Бунт
I am sent to Ireland to end this infernal rebellion, not to idle - Я отправлен в Ирландию усмирять этот ужасный бунт, а не растрачивать время.
In a country of lost souls... rebellion comes hard... but in a religiously oppressive city... which half its population isn't even of comes like fire. В стране потерянных душ... бунт наступает жестокий... но в тотально репрессивном городе где половина населения другой религии он приходит как огонь.
And it helped me remember that there was something more than rebellion, more than anger that was driving him. Но это помогало мне не забывать, что движет им больше чем бунт, больше чем гнев.
Is that what this is, rebellion? Так вот это что, бунт?
there was will in it, and intention, power and purpose - a social, ethical rage and rebellion - в этом была воля и намерение, сила и цель. Социальный, этический протест и бунт.
Based on Rebellion is a movie had done in writing. На основе бунт от руки сделал с видео.
Chief of these shortcomings was the Rum Rebellion, a coup mounted by its officers in 1808. Основным из этих недостатков являлся ромовый бунт, возникший благодаря должностным лицам в 1808 году.
Rebellion is the debilitating sickness of society. Бунт - это изнурительная болезнь общества.
Rebellion lay in his way and he found it. Бунт на пути валялся, - он и поднял.
Is it belated rebellion? Твоё враньё, запоздалый бунт?
"Our rebellion." А вот и бунт.
Your entire rebellion is pointless. Твой бунт не имеет смысла.
Yes, your little rebellion. Да, за ваш маленький бунт.
This, gentlemen, is an act of rebellion. Это, господа - бунт!
This rebellion ends right now. Этот бунт завершится прямо сейчас.
Is this a rebellion? Это что, бунт?
Is this some kind of teenage rebellion? Это такой подростковый бунт?
Then what's rebellion? Тогда что такое бунт?
He had a name for his rebellion: Он назвал свой бунт:
I see violence and rebellion. Я вижу насилие и бунт.
A functional, pure rebellion. Идеальный, чистый бунт.
They play on a two-pronged attack, promising adulthood and rebellion. Они убеждают, атакуя с двух фронтов - и взросление, и бунт.
Scene 2: A street in the City of London A ballad singer recounts Essex's attempts to incite rebellion, while Essex's followers try to gather new recruits. Сцена 2 Лондонская улица Исполнитель баллад перечисляет попытки Эссекса поднять бунт, королевский фаворит в это время ищет сторонников для нового выступления.
Some of these upperclassmen would... require you to do such things which only incited rebellion and mutiny in me, see. Некоторые из старшеклассников требуют от вас такие вещи, которые, как видите, могут только вызвать у меня протесты и бунт».
Although the rebellion was not a large affair, it exposed underlying tensions in the new state and the Amerindians' marginalized role in the country's political and social life. Хотя бунт не был крупным, он обнажил внутренние противоречия нового государства и маргинализизированность роли в политической и социальной жизни, отведённой индейцам.