Английский - русский
Перевод слова Readership
Вариант перевода Читателей

Примеры в контексте "Readership - Читателей"

Примеры: Readership - Читателей
The Centre has published various books appealing to a wide readership that have been distributed to ethnic cultural centres for their use. РИКЦ издан целый ряд книг, доступных широкому кругу читателей, которые переданы для пользования в национальные культурные центры.
The online readership of the UN Chronicle almost doubled. Число читателей интернет-издания «Хроники Организации Объединенных Наций» практически удвоилось.
Furthermore, the online readership of both the English and French editions has nearly doubled over the past two years. Кроме того, за последние два года количество читателей в режиме «онлайн» на английском и французском языках почти удвоилось.
This is also evidenced by the readership surveys. Это проявляется и при проведении опросов читателей.
In the fall of 2005, monthly readership exceeded one million. Осенью 2005 года ежемесячное число читателей превысило 1 миллион.
Material published must be accessible and relevant to a broad readership. Публикуемый материал должен быть доступен и значим для широкого круга читателей.
Half of the readership do not follow a strict vegetarian diet. Около половины читателей журнала не следует строгой вегетарианской диете.
In the 2000s, economic decline in the music industry dramatically reduced readership and advertising from Billboard's traditional audience. В 2000-х годах экономический спад в музыкальной индустрии резко сократил число читателей и рекламу от традиционной аудитории «Billboard».
After the defeat in the Crimean War, readership began to decline due to the radicalization of public opinion. После Крымской войны в связи с радикализацией общественного мнения круг читателей газеты начал сокращаться.
Before 1989, it was the only automobile periodical in the USSR, designed for a wide readership. До 1989 года был единственным в СССР периодическим изданием на автомобильную тематику, рассчитанным на широкий круг читателей.
One copy at a time always, except for inscriptions on monuments for a tiny readership. Экземпляр всегда был один, и он предназначался для очень маленького круга читателей, за исключением надписей на памятниках.
He attached importance to readership surveys, and the need to have them well planned and structured. Он указал на важность опросов читателей и необходимость их хорошего плана и структуры.
Many of ECE's publications include governments, the private sector and the public at large among their readership. Круг читателей многих публикаций ЕЭК включает правительства, частный сектор и широкую общественность.
Department of Public Information publications are constantly reviewed and improved through readership surveys. С помощью опросов читателей на постоянной основе проводятся обзоры и доработка изданий Департамента общественной информации.
It should be presented to a wide readership. Его следует представить широкому кругу читателей.
Where feasible, greater effort could be made to produce documents suitable for a broader readership and understanding. По возможности следует прилагать большие усилия к подготовке документов, доступных для понимания более широким кругом читателей.
The column commands a wide and respectable readership. Статьи пользуются большим спросом и авторитетом среди читателей.
The results of readership and other surveys were not available for every subprogramme. Результаты опросов читателей и других опросов имелись не по всем подпрограммам.
Most of the 15 titles have a small readership. У большинства из 15 изданий круг читателей незначителен.
The readership of scientific papers is small, a state of affairs that seems unlikely to improve in the near future. Число читателей научных изданий крайне незначительно, и положение дел в этой сфере в ближайшем будущем ряд ли изменится к лучшему.
Efforts over the previous two years to increase readership of UNIDIR publications in Africa have had a positive effect. Усилия, предпринимавшиеся в течение двух предыдущих лет с целью расширить круг читателей публикаций ЮНИДИР в Африке, дали положительный эффект.
This exposure has increased WTC NETWORK's potential readership to almost 4 million people. В результате такой рекламы число читателей объявлений СЕТИ ЦМТ увеличилось до 4 млн. человек.
The translation of research findings into accessible reports for general readership will remain a priority. Одним из приоритетов по-прежнему будет учет результатов научных исследований в докладах, предназначаемых для широкого круга читателей.
He was convinced that such a shift in focus would win the Chronicle a wider readership. Он убежден в том, что такое смещение акцента привлечет к «Хронике» более широкий круг читателей.
In April 2009, the timesonline site had a readership of 750,000 readers per day. В апреле 2009 года посещаемость сайта timesonline составляла 750 тыс. читателей в день.