Don't tell me I wore my raw denim for no reason. |
Не говорите мне, что я надел необработанный деним понапрасну. |
Due to high frequency distortions, the raw opacity signal usually shows a highly scattered trace. |
Из-за высокочастотных искажений необработанный сигнал дымности обычно показывает чрезвычайно разбросанные траектории. |
We found a reference to a process the Goa'uld discovered which let them convert raw naqahdah into naquadria while it's still in the ground. |
Мы нашли ссылки на найденный Гоаулдом процесс, который позволил им преобразовать необработанный наквадак в наквадриа, когда она еще была в земле. |
Implementation will lead to sustained demand for raw jute, thereby protecting the interests of a large number of jute farmers. |
В результате реализации этого проекта будет установлен устойчивый спрос на необработанный джут, и таким образом будут защищены интересы значительного числа фермеров, занимающихся выращиванием джута. |
Josie Marcus has the raw talent. |
У Джози Маркус необработанный талант. |
Silk or raw silk? |
Шелк или необработанный шелк? |
The secretariat of the Convention believes that the use of trained dogs to detect musk and musk products in cargo and passenger baggage, especially given the pungent smell of raw musk, could prove very effective, if deployed at relevant border points. |
По мнению Секретариата Конвенции, чрезвычайно эффективным может оказаться использование на соответствующих пограничных пунктах специально подготовленных собак для обнаружения мускуса и продуктов из мускуса в грузе и пассажирском багаже, особенно с учетом резкого запаха, которым обладает необработанный мускус. |
The source file is not valid. The source file is returning a count of more than 131,072 columns. This usually occurs when the source file is not produced by the raw file destination. |
Недопустимый исходный файл. Исходный файл вернул число столбцов, превышающее 131072. Это обычно возникает в том случае, когда исходный файл не был создан назначением Необработанный файл. |
How could the industrial capacity of the LDCs be strengthened when, for example, there was such a wide difference between the tax levied on raw coffee and that levied on processed coffee? |
Как можно укрепить промыш-ленный потенциал НРС, если, например, налог на необработанный кофе не сопоставим с налогом на обработанный кофе? |
Raw coral, exotic hard woods, native and European marbles are just a few of the quality building materials available in Dominican Republic for your distinguished villa. |
Необработанный карал, красное дерево, местный или Европейский мрамор - все материалы отличного качества доступны для Вашего великолепного дома. |
Guitar solos were excluded from the album, leaving a "raw and unpolished sound". |
Гитарные соло были исключены из альбома, оставив «сырой и необработанный звук». |
Novelist Joyce Carol Oates wrote: "When we first heard this raw, very young, and seemingly untrained voice, frankly nasal, as if sandpaper could sing, the effect was dramatic and electrifying." |
Джойс Кэрол Оутс писала: «Когда мы впервые услышали этот сырой, очень молодой и, казалось бы, необработанный голос, нарочито гнусавый, как будто запела наждачная бумага, эффект был драматичным и электризующим». |